Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков

54
0
Читать книгу Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 84
Перейти на страницу:
прямые обязанности личного слуги. Ланс всё ещё дрых без задних ног, когда парнишка уходил из комнаты.

После шумной ночи в поместье царила полная тишина. Ни прислуги, ни господ видно не было. Бодрствовал только рыжий зверолюд, вошедший в покои Зака.

— Молодой господин, пора вставать. Молодой господин, просыпайтесь, — твердил юноша, стоя у кровати младшего Каллена.

— Ты что, сдурел? Проваливай! — не открывая глаз, сонным голоском огрызнулся хозяин комнаты.

— Молодой гос…

— Пасть закрой и свали, я сказал! — вновь буркнул мальчишка, отмахнувшись от слуги рукой, а затем лениво выхватил из-под головы подушку и положил себе на лицо, — сегодня можно спать сколько угодно…

— Молодой господин, вы так задохнуться мо…

— Свали, я сказал! — раздался глухой крик.

Ирбис и сам понял, что ещё рано, но не смог удержать себя от маленькой шалости: подонимать сонного Зака. Но с этим развлечением пора было заканчивать. Притворив за собой дверь, парень прошёлся по пустому коридору, застыв, как статуя на первой ступеньке лестницы, а через несколько секунд побежал вниз на кухню. До него всё-таки дошло, что в особняке сейчас все спят, и это отличный шанс исполнить задуманное, а с последствиями можно будет разобраться потом, прибегнув к инструкции Аларда: все отрицать.

Кухня оказалась абсолютно пустой и заваленной горами грязной посуды. В конце концов, повар Жером был живым, и ему, как и всем остальным, тоже требовался отдых. Зверолюд его и не искал. Схватив первый попавшийся под руку нож, он поспешил в подвал.

На двери комнаты, в которой держали пленника, висел замок. Ключа у мальчишки, разумеется, не было. Зато совсем недавно один офицер Имперской разведки научил отковыривать защёлки от окон.

С проушиной, на которой висел подвесной замок, приколоченной к внешней стороне двери, сработал то же принцип действий: поддеть ножом, расшатать и оторвать. Проблема возникла только из-за постоянно гнущегося лезвия. Приходилось действовать осторожно, сильно не дёргая, дабы не сломать рабочий инструмент повара. Минут через десять короткие гвозди выскользнули из древесины, и проход оказался свободен.

Парень вошёл в подвальное помещение, уставленное бочками, и встретился взглядом с улыбнувшимся ему от природы бледным пленником, на шее которого отчётливо виднелся синяк в форме ладони.

— Зд-дравствуйт-те… Я вас с-сейчас освобожу, — запинаясь от волнения, поспешно объяснился зверолюд.

— Доброе утро, Ирбис. Спасибо… Я думал, что ты прейдёшь позже… — хрипло произнес черноволосый лекарь. Парнишка застыл, услышав свое настоящее имя. Слишком уж непривычно это было, ведь в странствии он почти всегда представлялся иначе.

— Откуда вы… — запоздалое воспоминание о том, что этот мужчина ночью уже называл его по имени, заставило прервать начатую фразу и задать другой, не менее важный вопрос: — Вы меня ждали?..

— Да. Я успел увидеть это до того, как… Мне помешали. Скорее перережет веревки.

— Д-да… Сейчас! — пискнул удивленный юноша, подбегая к стулу и разрезая ножом путы.

— Вы… Вы ведь эльф?.. — полюбопытствовал парнишка у вставшего мужчины, теперь потирающего покрасневшие запястья. Тот чуть склонил голову на бок и сдвинул в сторону прядь длинных волос, демонстрируя ранее скрытое под ними острое ухо.

— Я не знал… Пойдёмте. Выведу вас через черный ход. Вы… Вы знаете, чем все это закончиться?

— Мне открываются лишь вероятности, а они изменчивы. Я смог разглядеть чуть больше недели… Прости, но лучше тебе пока не знать, что будет. Знание может все испортить.

— Угу…

Парнишка первым поднялся по лестнице, ведущей из подвала, и украдкой, стараясь таиться, выглянул в коридор, оказавшийся совершенно пустым. Никого не встретив, он провел Верата к черному ходу и протянул ему кухонный нож, лезвие которого всё-таки погнулось во время отдирания проушины.

— М-можете его где-нибудь выбросить? Такой нельзя возвращать. Вот…

Кивнув, бледный эльф забрал у него рабочий инструмент повара и кивнул.

— Ещё раз спасибо, Ирбис, — тихо заговорил он, — когда все закончится, можешь по вечерам найти меня в гостинице Рафанг, что на площади с обелиском. Дальше я выберусь сам.

— Все хорошо закончится?

— От тебя зависит. Не спрашивай лучше. Удачи.

— И вам удачи…

Попрощавшись со спасителем, эльф пробежал по двору к двухметровому каменному забору, подпрыгнул, хватаясь за вершину и подтянувшись, ловко перемахнул через него, скрывшись на территории соседнего имения. Оставшись один, юноша надеялся, что лекаря не поймают повторно, да и его самого беда обойдет стороной. Теперь нужно было затаиться. Сдерживая мелкую дрожь, вызванную волнением, Ирбис вернулся в свою комнату.

Ланс, ворочаясь на нижнем ярусе кровати, щурясь, взглянул на вернувшегося подопечного и сонно спросил: — Ты куда-то уходил что-ли…

Ответ юного слуги был готов заранее: — Я ходил будить молодого господина… Вот.

— Ааа… И как, разбудил? — хитро улыбнувшись, полюбопытствовал лис.

— Угу… Он наорал и выгнал. Я не знал, что сегодня его не нужно будить.

— Всю ночь ведь гуляли! Хозяева, наверное, до обеда теперь проспят.

— Мне не говорили, что его не нужно будить сегодня!

— Мог бы и сам догадаться.

— Тогда могли бы заругать за то, что отлыниваю от работы. Вот…

— Боишься, что выгонят?

— Угу…

— А мне сестрёнка говорила, что тебе плевать.

— С чего она взяла?..

— Сказала, что ты орал об этом прошлым утром, пока с сопляком собачился.

— Я не собачился!

— Облаял господина!

— Не лаял я…

Ланс фыркнул, перевернувшись на живот и уткнувшись лицом в подушку, тем самым взяв на себя инициативу закончить начавшийся спор.

Вновь ложиться спать Ирбис пока не собирался. Достав из шкафа дорожный мешок, он принялся выкладывать из него на стол свои вещи и тщательно перебирать их в поисках чего-то, что не должно там быть. Молодой путешественник так и не узнал о том, что в его вещах уже успел покопаться эльф, гостивший в имении Каллен.

— Неужто уходить от нас собрался? — вновь подал голос лис, заметив возню своего соседа и теперь с интересом за ней наблюдая.

— Нет! Я просто… Ищу. Может быть, что-то завалялось. Бусина какая-нибудь…

— О! О Силике моей подумал? И как поиски?

— Сам видишь. Никак.

На столе появилась стопка теплой одежды, кисетики с лечебными травами и солью. Мешочек с сушеными фруктами и прочая мелочовка, необходимая в дороге. Отдельно было отложено два сухаря и огрызок засохшего сыра, которые невесть как оказались на

1 ... 72 73 74 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1 - Андрей Мошков"