Книга Рейтинг Асури - Игорь Лысов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот, господин премьер-министр, пожалуйста. – И он протянул заявление.
– Это еще не все, господин Асури. Следующий вопрос не менее сложен. Призываю вас к хладнокровию. – Премьер не ожидал быстрого разрешения первого вопроса. Он приготовился к атакам, и теперь вся собранность оказалась ни к чему. Вернувшись к профессору, премьер уселся на самый краешек стула и нагнулся к собеседнику. – Речь о вашей спутнице, господин профессор. Мне сказали, что она беременна.
– Совершенно верно, господин министр, неделя-другая осталась, предположительно.
– Очень хорошо, очень хорошо… Господин Асури, мы гарантируем отличную клинику для вашей спутницы, поверьте мне на слово. Есть обстоятельства, вынуждающие меня предлагать вам это. Дело в том, что спутница ваша находилась на территории государства Байхапур без надлежащих документов. Я не знаю подробностей, но мне известно, что ее арестовали вследствие плановой проверки документов за нелегальное пересечение границы. Вам известно, что никаких изолирующих учреждений в Байхапуре с момента введения рейтинга не существует. Смею напомнить, это было и вашим решением.
– Я помню. – Профессор насторожился.
– В силу этих обстоятельств ваша спутница оказалась на территории Человека-14. Истинный ее рейтинг нам неизвестен, документов у нее нет, вы понимаете? Ваша спутница находится в зоне особого риска. Свободное перемещение по Байхапуру исключено, камеры мгновенно зафиксируют субъект, не подконтрольный рейтингу.
– Я понимаю, господин министр. Что вы предлагаете?
– Я прошу вас согласиться с нашим продуманным решением: вашу спутницу на официальном автомобиле Совета безопасности переправят в соответствующую клинику. Там нет камер, там она будет прекрасно себя чувствовать вплоть до рождения ребенка.
– А потом?
– Потом мы что-нибудь придумаем, господин профессор, уверяю вас. Все эти вопросы я держу под контролем.
Премьер-министр выпрямился и откинулся на спинку стула. Несколько секунд он смотрел на профессора, пытаясь угадать его мысли.
– Вот, собственно, все, господин Асури. Если у вас нет никаких возражений, я буду вам признателен.
Афа поднялся:
– Нет возражений, господин премьер-министр. Я понимаю ваше волнение и заботу.
– Спасибо. Вы можете позвонить к себе домой и предупредить вашу спутницу о нашем решении. Ей нужно успеть собраться. А тем временем полковник Чань, вы знакомы, отвезет вас к себе и заберет даму.
– Дама уже собрана, господин премьер-министр.
– Великолепно. Прошу вас. – Премьер-министр все еще суетился.
Открыв дверь, он пропустил профессора и долго смотрел ему вслед. Потом вернулся в кабинет и уставился в окно: было видно, как профессор вышел и спустился по ступенькам к автомобилю, который тут же выехал за ограду резиденции министра Байхапура.
– Все в порядке, господин профессор? – Полковник грузно повернулся к Афе.
– Да, господин Чань, все в порядке. Мы едем за Дашей и потом в клинику. У нас есть некоторое время?
– Безусловно, господин Асури. Хотите, я подъеду к вашей вилле часа через два?
– Да, спасибо.
Действительно, Кирилл был прав, когда заметил, что полковник порядочный человек. При всей его строгой должности от него исходила чистота и искренность помыслов.
Даша сидела на террасе и смотрела в сторону океана. Профессор не мог даже представить ее такой. Выстиранная синяя рубашка хрустела от малейшего движения женщины. Сама Даша, очищенная от следов изгнания на территорию Человека-14, сияла легкостью и счастьем. Волосы, наконец-то отмытые по-настоящему, лежали красивой плавностью на плечах и уходили вниз, к спине. Темная кожа блестела. Пальцы, нежно обхватывающие живот, оканчивались тонким маникюром. Казалось, что Даша создана для образца покоя и женственности. Подходя к Даше, профессор глупо улыбался. Уже нагнувшись, он ощутил едва уловимый запах волос и тела. Вместе с морозной вишней пахло еще и молоком, теплым и очень свежим.
Даша молча потянула плечи профессора к себе, Афа повалился на бамбуковый паркет. Мягко и спокойно он говорил о проводах сына, разговоре с премьер-министром. Женщина слушала профессора и гладила его волосы:
– Какой ты неопрятный, Афа, – неожиданно перебила профессора Даша. – Ты почему не побрился?
– А зачем? Мне так нравится.
– Ну ладно. Но причесаться все-таки нужно. Подожди, я сейчас.
Даша поднялась и ушла в дом. Через минуту она вышла с баночкой масла и ножницами в руках.
– Садитесь, господин, – с деланой строгостью проговорила она.
Афа уселся в свою полюбившуюся позу. С первым же прикосновением пальцев Даши к волосам профессор окунулся в совсем детское воспоминание, когда бабушка подолгу гладила маленького Афанасия перед сном. Афа вздрагивал от нахлынувшего на него чувства, Даша легко постукивала его в спину, чтобы клиент не дергался. Смазав волосы маслом, она медленно и аккуратно начала расчесывать от самых кончиков. Спутанные пряди не поддавались, но женщину это не смущало. Глубокое женское чувство просто дышало заботой о любимом человеке.
– А когда за мной приедут?
– За нами, Даша. Я же должен тебя проводить. Думаю, через час, не раньше.
– Ну и хорошо. Тогда я все успею. – И Даша опять принялась расчесывать гриву профессора. Закончив, она то же самое проделала с бородой.
– Ну-с, молодой человек, готово. Теперь краше вас нет никого на свете.
Вдруг поменявшись в лице, Даша обхватила лицо профессора руками, прижалась щекой ко лбу:
– Спасибо тебе, Афа. Я очень тебя люблю и обещаю тебе, что ты будешь самым счастливым человеком на земле. А может быть, и во всей Вселенной.
– Вселенной? – прозвучало даже очень смешно, зажатые щеки профессора исказили голос.
– Конечно, глупо было бы думать, что только мы достойны видеть красоту и чувствовать. Наверняка где-нибудь есть что-то подобное. Я не проверяла. – И Даша рассмеялась. Как и прежде, серебряные бубенцы покатились по мраморной столешнице…
LVIII
Слуга пришел сказать, что приехала машина. Все быстро поднялись и поспешили к выходу.
Полковник Чань уже стоял у автомобиля в ожидании пассажиров. Прекрасная Даша и ухоженный профессор нырнули в салон.
В клинике уже ждали новую пациентку. Сестра-таиландка тактично выждала минуту прощального поцелуя и увела будущую мать в предназначенную ей палату.
Профессор вернулся в машину.
– Домой?
– Если можно, остановите машину немного раньше, я хочу прогуляться по городу.
В центре Байхапура, у памятника героям освободительного движения, автомобиль остановился, и профессор простился с руководителем Совета безопасности.
– Господин профессор! Господин Асури! Вы знаете мой телефон, я готов вам помочь в любую секунду!
– Спасибо, полковник… – Афа улыбнулся и помахал рукой военному интеллигенту.
Дневной Байхапур ничем не отличался от своих культурных собратьев. Только с высоты птичьего полета можно оценить город по достоинству: внизу теснота кафешек, магазинов или офисных панорамных дверей не давала даже тени того ощущения, которое демонстрируется для завлекания туристов. Поднять голову и увидеть небоскреб практически невозможно. Псевдокитайские крыши-навесы закрывали небо. Сверху все было величественно и