Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ветер из прошлого - Алёна Волгина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветер из прошлого - Алёна Волгина

48
0
Читать книгу Ветер из прошлого - Алёна Волгина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:
не ожидала.

– Вортис? Это он тебя попросил?

– Дийна, он умирает.

Она остолбенела.

– Что?

Марио твердо посмотрел ей в лицо.

– Он был с тобой, когда ты проходила Барьер. Мы прошли его вместе. Вортис понимает, на какие ужасные вещи будут способны люди, если овладеют всеми тайнами магии Архипелага. Да, наверное, ты права и когда-нибудь умники из Эль Вьенто все равно докопаются до этой пещеры, но Вортис предпочел бы, чтобы это случилось на сто-двести лет позже. Может, к тому времени мы достигнем новой ступени морального прозрения. Хотя я сомневаюсь.

Дийна вздохнула… но потом вспомнила их полет на Ланферро и каких сил он стоил Вортису. Она опустила голову.

– Я обещал ему еще кое-что: быть на Фуэрте, когда он почувствует, что пришло его время уйти. Он просил отдать ему бронзовый шлем – последний, который у нас остался, чтобы драконы Фуэрте отныне были свободны. Так что мне пора ехать вообще-то.

Тишина в комнате казалась почти осязаемой. Марио отвернулся, чтобы не выдать своих чувств, но Дийна и так видела, насколько он огорчен. Вортиса вряд ли можно было назвать чьим-то другом – он всю жизнь старательно вырабатывал в себе иммунитет к таким отношениям, – но для Марио все драконы Фуэрте имели особенное значение.

– Я полечу с тобой, – не раздумывая, сказала она.

Марио вытаращился на нее с неподдельным удивлением.

– Зачем? С ума сошла, что ли?

Он рассердился, когда Дийна, не слушая его возражений, откинула одеяло.

– А ну, ляг сейчас же! Тебе лечиться нужно!

– Если бы не Вортис, меня бы здесь не было! – ответила она так же сердито. – Можешь считать меня чокнутой, если тебе так удобнее, но я хочу, чтобы он знал, насколько я ему благодарна!

– Да ему необязательно видеть тебя, чтобы знать, что ты о нем думаешь! – перебил ее друг. – Он же дракон!

Дийна упрямо потянулась за шалью, висевшей на спинке кровати. Марио слегка надавил ей на плечи, пытаясь уложить ее обратно.

– Никуда ты не полетишь!

Вдруг он заметил, что сопротивление Дийны резко ослабло, а еще что она делает ему большие глаза и усиленно шевелит бровями. Он оглянулся. В дверях, словно соляной столб, застыла сиделка с кувшином в руках. Окинув ледяным взглядом две притихшие физиономии, побагровевшие от смущения, почтенная дама фыркнула, развернулась и удалилась. Весь ее вид выражал чувство оскорбленного достоинства.

У Дийны вырвался нервный смешок. Марио, не зная, куда девать руки, неловко отступил к двери.

– В общем, забудь пока про полеты. За стеной дежурит охранник, да и Камилла с Диего обещали заглядывать, – сказал он, бочком-бочком продвигаясь к выходу, – так что, думаю, ты в безопасности. Отдыхай.

– А главное, побольше спи, – добавил он уже из коридора.

Дийна выспалась бы с гораздо большим удовольствием, если бы во сне ее не преследовал дон Карденас с залитым кровью лицом и светящимся хлыстом из флайра в бледных скрюченных руках. Поэтому сон был, так сказать, пунктирным и каждый раз она просыпалась в холодном поту, с пересохшим ртом и бешено бьющимся сердцем. Присутствие стражника за дверью не особенно успокаивало, учитывая то, что маги Ордена могли просочиться куда угодно. Лежа в постели, Дийна чутко прислушивалась к каждому шороху в ночи. То и дело казалось, что на потайной лестнице за стеной шуршат чьи-то шаги, а стенная панель в кабинете медленно-медленно начинает отодвигаться…

В результате она встала чуть свет, кое-как оделась и причесала волосы. Ее все еще шатало от слабости, но больной бок уже не дергало при каждом прикосновении, а тупо саднило где-то внутри. Дийна решила, что достаточно хорошо себя чувствует для работы, тем более что куча бумаг на столе разрослась еще больше и угрожающе накренилась. Лучше заняться письмами и счетами, чем дрожать в кровати, вздрагивая от каждого звука. Будучи нормально одетой и при делах, она казалась себе менее уязвимой.

Однако сосредоточиться на делах было сложно. Когда, в очередной раз выплыв из задумчивости, она увидела в дверях высокую темную фигуру, то от страха чуть не запустила в нее тяжелой чернильницей. Это оказался дон Сильвио.

– Успокойтесь, это я, – вовремя сказал он. – Еле уговорил вашего цербера впустить меня, но я решил, что с моей стороны было бы трусостью уехать тайком.

Он присел на стул напротив нее. Выглядел он по-прежнему элегантно и, как заметила Дийна, успел немного восстановить утраченное достоинство. Предательство дона Карденаса настолько всех потрясло, что неблаговидный поступок Руиса де Кастро отодвинулся на задний план.

– Кроме того, я хотел отдать вам вот это.

Он передал ей официальный документ на гербовой бумаге. Это была дарственная на участок в долине Верде. От растерянности Дийна не сразу нашлась, что ответить. Виноградники теперь в безопасности! Ей больше не нужно беспокоиться из-за взрывов в горах и прокладки новых дорог через долину! Это было так прекрасно, что даже не верилось. У нее мелькнула мысль: уж не Камилла ли подала отцу эту идею?

Пока она приходила в себя, неожиданный визитер рассматривал ее с каким-то новым, оценивающим интересом.

– Я был удивлен, когда узнал, что случилось с Карденасом, – сказал он наконец.

– Он давно вынашивал эти планы, – неохотно ответила Дийна. Ей не хотелось обсуждать своего бывшего наставника, тем более с этим напыщенным сеньором, который всегда был его соперником.

– Я не про то, – отмахнулся дон Сильвио. – Вы схватились с магистром Ордена на его территории и остались живы. Это впечатляет.

«Мотивация хорошая была», – подумала Дийна, вновь содрогнувшись при одном воспоминании о пещере. Дон Карденас в подземелье дрался за себя. А она – за своих друзей и за всех, кто ей доверился.

– Раньше я сказал бы, что ваше правление продлится не дольше года. Признаю, что я ошибался, – слегка поклонился де Кастро, поднимаясь со стула. – Мне пора.

Охваченная внезапным порывом, Дийна тоже вскочила с места (и ее бок, будь он неладен, тут же напомнил о себе).

– Дон Сильвио! Не уезжайте. Мне нужна помощь, – попросила она.

Пожилой сеньор помедлил, держась за ручку двери. В каждом его жесте сквозило удивление.

– Я пока очень мало понимаю в законах. А еще я попросила инженеров разведать другой участок в горах, в пяти милях от долины Верде. Мне сказали, что он перспективный. Вы не хотели бы открыть рудник на паях? Вместе?

В лице дона Сильвио, кажется, промелькнул намек на улыбку.

– Но только, – добавила она окрепшим голосом, – я лично прослежу, чтобы во всех шахтах Ланферро не было рабочих младше шестнадцати лет!

Может, это были только слухи – про десятилетних мальчиков, работавших в

1 ... 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветер из прошлого - Алёна Волгина"