Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » World of Warcraft. День Дракона - Ричард Кнаак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга World of Warcraft. День Дракона - Ричард Кнаак

336
0
Читать книгу World of Warcraft. День Дракона - Ричард Кнаак полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:

Орк и его зверь двинулись к Фалстаду.

Теперь брось талисман в дракона. Постарайся, чтобы упал поближе к пасти.

Приказ этот казался настолько нелепым, что поначалу Вериса усомнилась: уж не ослышалась ли она? Но тут ей пришло в голову, что Крас, вероятно, способен через медальон наслать на дракона чары, и волшебство его, по крайней мере, выведет кровожадную тварь из строя.

Бросай же, пока твой друг не расстался с жизнью.

Фалстад!

Следопытка одним прыжком выскочила из укрытия, чем здорово удивила обоих караульных. Бросив быстрый взгляд в сторону орка, она метко швырнула медальон прямо дракону в пасть.

Дракон со столь же поразительной точностью вытянул голову и подхватил талисман зубами.

Вериса выругалась. На это Крас уж точно не рассчитывал.

Однако тут произошло нечто настолько странное, что все три воина замерли от удивления. Вместо того чтоб проглотить медальон или отшвырнуть его в сторону, огромный зверь присмирел и склонил голову набок. В пасти его замерцала алая аура, но никакого вреда дракону это, похоже, не причинило.

К величайшему изумлению всех троих, красный гигант сел на задние лапы.

Ничуть не обрадованный этаким поворотом, орк заорал, веля зверю встать, однако дракон его словно бы даже не слышал. Казалось, зверь вслушивается в некий другой голос, звучащий откуда-то издали.

– Твой песик игрушку себе нашел, орк! – с издевкой крикнул Фалстад. – Похоже, придется тебе в кои-то веки выйти на бой самому!

Вместо ответа клыкастый воин ткнул в его сторону факелом, едва не подпалив дворфу бороду. Ругнувшись, Фалстад пустил в ход буремолот и чуть не сокрушил протянутую вперед руку орка, что предоставило стражнику шанс, в свою очередь, сделать выпад мечом.

Вериса замешкалась, не зная, на что решиться. Конечно, Фалстаду хотелось помочь, но как знать: вдруг дракон очнется от оцепенения и присоединится к погонщику? На этот случай кому-то следовало быть начеку, чтоб вовремя преградить зверю путь.

Тем временем дворф с противником обменивались ударами. Факел и меч позволяли орку биться против буремолота на равных. Орк наседал, теснил Фалстада назад, явно надеясь, что враг споткнется на неровных камнях.

Эльфийка вновь перевела взгляд на дракона. Зверь так и сидел, склонив голову на сторону. Глаза его были открыты, но смотрели словно бы в никуда.

Собравшись с духом, Вериса отвернулась от крылатого исполина и бросилась выручать Фалстада. Если дракон нападет – что ж, так тому и быть. Рисковать жизнью друга она не могла.

Почуявший ее приближение, орк в тот же миг, как она устремилась в атаку, махнул в ее сторону факелом. Описавшее дугу пламя промелькнуло в считаных дюймах от носа Верисы. Негромко вскрикнув, эльфийка отшатнулась назад.

Однако ее вмешательство вынудило стража биться на два фронта, и из-за этого, попытавшись достать горящим факелом до Верисы, он отвлекся от Фалстада. Просить дворфа воспользоваться этим шансом не требовалось. Молот обрушился вниз, и…

Гортанный крик орка едва не заглушил хруста треснувшей кости. Меч выскользнул из ослабевших пальцев клыкастого воина. Молот перебил его руку в локте, оставив орка наполовину беззащитным.

Подхлестнутый болью и яростью, увечный страж ткнул Фалстаду факелом в грудь. Дворф покачнулся, отскочил назад, гася ладонями язычки пламени на груди и в тлеющей бороде. Его звероподобный враг рванулся следом, но путь ему преградила эльфийка.

– Отродье эльфов! – прорычал орк. – Тебя тоже сожгу!

Факел и превосходство в длине рук не позволяли следопытке до него дотянуться. Вериса уклонилась от жгучего пламени и раз, и другой, однако бой следовало заканчивать поскорее, пока орк не сумел ее перехитрить.

Когда орк изготовился к новому удару, Вериса нацелилась не на него, а на факел, но для успеха замысла требовалось, чтобы пламя оказалось в угрожающей близости от нее. Жутко осклабившись в предвкушении победы, орк сделал выпад.

Острие меча Верисы глубоко впилось в дерево, выбивая факел из пальцев изумленного караульного. Не ожидавшая такого везения, Вериса рванулась вперед, толкая факел перед собой.

Горящая пакля угодила орку прямо в лицо. Взревев от боли, он отшвырнул факел в сторону, но поздно: огонь свое дело сделал. Жар пламени опалил его глаза, и нос, и большую часть лба со скулами, лишив врага зрения.

Не без стыда, но понимая, что его нужно заставить умолкнуть, да поскорее, Вериса пронзила ослепшего орка насквозь. Страдальческий вопль оборвался.

– Клянусь Заоблачным пиком! – прорычал Фалстад. – Я уж думал, тут мне и конец!

– Ты… ты… цел? – проговорила эльфийка, едва переводя дух.

– Опечален, конечно – ведь сколько лет растил эту красоту, и все пропало, но ничего, как-нибудь переживу! А что там с нашим песиком-переростком?

Дракон тем временем улегся на брюхо, словно готовясь заснуть. Медальон он по-прежнему держал в зубах, но тут, на глазах у Верисы с Фалстадом, бережно опустил его наземь перед собой и поднял взгляд на путников, как будто ожидая, что один из них подберет волшебную вещь.

– Уж не хочет ли он от нас того самого, о чем мне подумалось, моя эльфийская леди?

– Боюсь, ты прав… и, кажется, даже знаю, кто его надоумил.

С этими словами Вериса двинулась к поджидающему ее исполину.

– Ты что же, всерьез решила подобрать эту штуку?

– А что мне еще остается…

Стоило следопытке приблизиться, дракон склонил голову и устремил на нее пристальный взгляд. По слухам, драконы прекрасно видят в темноте, а чутье их – острее некуда. Так близко… теперь-то Верисе уж наверняка от него не улизнуть.

Обернув руку полой плаща, она робко подобрала талисман. Долгое время лежавший в драконьей пасти, он оказался мокр от слюны, и эльфийка не без отвращения, как сумела, отерла его о землю.

И тут самоцвет в медальоне вновь засиял.

Путь свободен, – монотонно зазвучал в голове голос Краса. – Лучше вам поспешить, пока не явились другие.

– Что ты проделал с этим чудовищем? – пробормотала Вериса.

Поговорил с ним. И он все понял. Скорее. Другие не заставят себя ждать.

Дракон… и все понял? Об этом Верисе хотелось бы расспросить волшебника поподробнее, но удовлетворительного ответа он наверняка не даст. Что ж, ладно. Во всяком случае, ему удалось совершить невозможное, и за это его следовало поблагодарить.

Накинув цепочку на шею, Вериса снова пристроила талисман на груди, а Фалстаду просто сказала:

– Пора идти дальше.

Дворф еще раз окинул взглядом дракона, недоуменно покачал головой и двинулся следом за ней.

Данному слову Крас оставался верен. Указывая им путь сквозь заброшенную шахту, он вывел их к коридору, в котором Вериса даже не заподозрила бы прохода в горную крепость. Здесь им пришлось карабкаться наверх узким, весьма опасным боковым лазом, однако в конце концов они оказались на каменном выступе наподобие галереи, тянувшемся вдоль стены довольно просторного подземелья.

1 ... 72 73 74 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "World of Warcraft. День Дракона - Ричард Кнаак"