Книга Прыжок - Александр Сахаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В честь весенних праздников и свадьбы Айрис и Норта новиков распустили на две недели. Отдарившись в самом начале свадьбы, я, предупредив Тангара, уехал к Мику на все выходные. Он давно звал меня к себе в гости, а тут такая возможность, да и неприятно мне было на этом чужом празднике.
Алхимик подогнал структуру заклятий изменения, которые были описаны у Гиса, на боевые заклятия воздуха и добился в этом больших результатов. Достаточно было выстроить структуру, влить в нее силу, подвесить загодя и при помощи жеста и мысленного усилия активировать. За две недели я успел заучить два заклятия из магии воздуха. Это были заклятия молнии и воздушного щита. Первое я освоил больше в теории, чем на практике: не было простора для полной его активации. А вот со вторым вышло попроще. Единственный недостаток – это то, что когда я применил его в первый раз, то удивился тому, как много оно тянет на себя энергии. Вокруг сотворившего заклятие мага закручивался словно бы смерч, не тревожащий окружающие предметы, но отлично отбрасывающий камни, стрелы и прочий колюще-метательный арсенал.
Вся моя размеренная и упорядоченная жизнь полетела в тартарары в разгар лета. И беда пришла не от церковников. Элементарное стечение обстоятельств и чрезмерное пьянство золотой молодежи дворянских кровей – вот что было тому причиной.
День начался как обычно: умылся, почистил зубы зубным порошком, известным людям этого мира уже не одну сотню лет, и позавтракал. С утра пораньше в гости к Сире пришла Айрис. Я, чтобы лишний раз не пересекаться с ней, вышел во двор встречать своих: вот-вот должны были подъехать новики. Восходящее солнце пригревало, обещая к обеду обычную в это время года жару. Утренний туман осел на траву каплями росы, и они блестели, как маленькие бриллианты. В общем, и погода и настроение были отличными, и день обещал пронестись, как и другие, быстро и незаметно. Арибун и Даго уехали в город. Первый – прикупить учебного инвентаря, а второй к Мику в гости. К обеду обещали вернуться. Как раз все ученики разомнутся и десятками разойдутся к Круту, Торку и Дису. Фехтование же перенесли на послеобеденное время. Во время разминки и в перерывы между занятиями у учителей десятками занимались старшие ученики. Старшими учениками являлись Хакред, Бьерн, въедливый Арни, заменивший Норта, покинувшего нашу школу, потому как его папаня привлек к своим торговым делам, и я. Из новиков, обучающихся в школе уже почти по году, выделялись несколько способных. Среди них был и Паллий, так и оставшийся под моим началом. Я подумывал о том, что хватит уже ему быть на подхвате, – пора бы самому набирать молодых. Эти парни, пришедшие в школу со дня ее основания, знали и умели гораздо больше, чем средний воин или наемник. Тех учила жизнь, и они, если являлись фанатиками своего ремесла, были способны на многое. Но и наших парней обучали не теоретики, а практики, воины, участвовавшие не в одной драке или битве. Ребята научились быстро и эффективно убивать противника, охранять в дороге торговый караван, лагерь, могли противостоять конному и пешему, вооруженному и безоружному. Но в первую очередь они научились думать головой. Обучение в школе все больше приобретало упорядоченный и накатанный характер.
После разминки и прохождения полосы препятствий мой десяток по плану сегодняшних занятий переходил к Дису. Кавалерист частенько в последнее время обращался ко мне с просьбой о том, чтобы взять моего Черныша на время занятий. Я был не против: и конь разомнется, и мужик душу отведет. Он когда в первый раз увидел моего коня, то по его глазам я понял, Дис непременно купит себе такого. Заядлый лошадник, родственная душа с тордийцем, продавшим мне Снежинку и Черныша. Занятия у Диса только начались, когда у ворот показалась растрепанная Айрис и бегом припустила в нашу сторону. Она что-то кричала. Как только я увидел ее в таком состоянии, то понял: произошло что-то нехорошее, и поспешил ей навстречу. Предчувствие беды сжало сердце, и я подхватил заплаканную девушку. Поначалу я не понял, что она говорит из-за рыданий, душивших ее, но когда чуть встряхнул ее, то получил почти внятный ответ:
– Она ум-мирает, скор-рей помогите. Артем, Сира ум-мирает, – разобрал я сквозь рыдания.
– Где она? – спросил я девушку и, обернувшись к подбежавшему Хакреду, крикнул: – Принесите эликсир регенерации, скорее, что-то случилось с Сирой.
– Т-там, ее т-только что прин-несли, Артем, быстрее.
Чуть ли не физически ощущая, как уходит время, я бегом кинулся к воротам. Они были открыты настежь, и там толпился народ. Подбежав, я растолкал людей и увидел лежащую на плаще жену Даго. Женщина была вся в крови, и жить ей оставались считаные минуты. Одна нога была согнута под неестественным углом, и кость прорвала мускулы и мякоть голени. Левая рука была не в лучшем состоянии. На губах пузырилась кровь, по-моему, поломанными ребрами были пробиты легкие. Лицо и голова в ссадинах и кровоподтеках. Создавалось впечатление, что женщину сбил грузовик. Когда-то еще там, на Земле, я видел трупы после такой аварии – картина примерно такая же, даже хуже. Возле Сиры суетился трактирщик Тингол, пытаясь остановить кровь. Женщина уже бы умерла, но подаренный когда-то мною браслет держал ее в этом мире, щедро отдавая свою силу. Все это промелькнуло как-то на краю сознания. И еще пронеслась мысль, а как же будут жить Даго и близнецы, если Сира умрет. Сумбурные мысли растерянно роились в голове, а тело действовало словно бы самостоятельно. Обернувшись к людям, я прорычал:
– Разойдитесь, чего напираете?
Лицо у меня, видимо, при этом было еще то, толпа отшатнулась, и в образовавшуюся прореху я увидел, что Хакреда в открытых настежь воротах школы еще нет. Больше медлить было нельзя, и так эти потерянные секунды могут стоить женщине жизни. Те крохи обычной целительной магии, что я знал, в этом случае были бесполезны. Мои же эликсиры… пока в дом, пока обратно – не успею. Оставалось одно – магия и сила Великой Матери. Упав на колени возле умирающей, я сжал одной рукой знак богини, а вторую удерживал напротив сердца Сиры. Речитатив, унаследованный от лесных ведуний, полился равномерным говором, и знакомая пульсация артефакта, нарастающая по мере истечения силы, сравнялась в ритме с моим сердцем. Закрыв глаза, я просеивал в магическом спектре Сиру и видел, как ее трепыхавшееся еще полминуты назад сердце забилось ровно. Кости вставали на место, а раны начинали затягиваться. Толпа затихла, а я, не прерывая наговора, вливал и вливал силу в оживающую женщину. Если бы дело было возле истока, то все бы было проще, а так пришлось использовать свою энергию. Последние слова наговора прозвучали в абсолютной тишине, и истечение силы иссякло.
В прошлый раз, когда лечил Хакреда, я не закончил наговор и прервал истечение силы. В этом случае я закончил заклятие исцеления, хотя это и стоило мне две трети силы. Открыв глаза, я посмотрел на жену учителя. Она по-прежнему была без сознания и в крови, но все раны и кровоподтеки уже исчезли без следа. Дыхание выровнялось, и женщина больше не пускала кровавых пузырей и дышала спокойно, как дышит человек во сне. Теперь осталось несколько дел. Проще говоря, я конкретно попал, и у меня осталось от силы минут пятнадцать – двадцать, чтобы в темпе свалить отсюда. Жители пригорода, живущие по соседству, кабатчик и все, кто заявился с ним, большая часть учеников и Айрис – все они молча пялились на меня. В воротах школы показался Хакред. Взяв у него эликсир, я влил жидкость в рот женщины и, отдав флакон обратно, попросил: