Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пробуждение Земли - Франциска Вудворт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение Земли - Франциска Вудворт

8 293
0
Читать книгу Пробуждение Земли - Франциска Вудворт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:

Мне это было на руку. Основная масса учеников уже разъедется. Нужно попасть в Аркано с документами на перевод и сдать выпускные экзамены у них, чтобы допустили к занятиям в следующем классе. А там уже искать деньги на учебу. А может, мне стипендию дадут, как одаренной. Но пока не стоит себя обнадеживать.

Скрепя сердце я несколько раз выехала с мамой в город, оставив Эсси дома. Сердце разрывалось, но так было надо. В одну из поездок мама купила мне новое платье, а я уговорила ее тоже себе приобрести что-нибудь. Пока она мерила наряд, я метнулась в расположенную неподалеку лавку к ростовщику и заложила часть украшений, получив на руки деньги. Меньше, чем рассчитывала, но хоть что-то. Долго торговаться не было времени.

Леонар с блеском сдал все экзамены и примчался ко мне. Сообщил о плохом самочувствии дедушки, предупредив, что уедет на пару дней к нему. Известие вызвало у меня лишь грустную улыбку, я была к этому готова. Он же был воодушевлен и сказал, что собирается попросить у него денег мне на обучение.

Больше медлить было нельзя. Спустя несколько дней я выскользнула из дома, как только забрезжил рассвет, с саквояжем, в котором были тщательно отобранные вещи и деньги. На особняке стояла защита, которая тут же бы уведомила, попробуй я выйти через калитку или перелезть через забор. Но я не зря полюбила долгие прогулки в саду. Приметила дерево, ветки которого тянулись к ограде. Немного магии – и вот они уже нависают над ней. А по деревьям я еще с детства хорошо лазить умела.

Сумочка для Эсси оказалась кстати, и руки у меня были свободны. Саквояж я просто перекинула. Чтобы запутать следы, отправилась сначала на станцию и покрутилась среди отбывающих дилижансов. Когда с рассветом людей стало больше, незаметно затерялась в толпе и лишь потом наняла экипаж до Аркано.

На входе меня не хотели пускать без пропуска, но я потрясла документами на перевод, не давая прочитать, откуда именно я такая явилась, и меня пропустили к ректору.

С бьющимся сердцем я ступила на территорию, которая была запретна для меня в прошлой жизни. В глаза бросалась разница между школами. В Мимамо все более масштабно и помпезно, дышит историей. А тут видно, что постройка более ранняя, но есть и скульптуры видных деятелей, и портреты выдающихся магов. Зато главная аллея в разы красивее. Сразу видно, что учатся маги земли. Клумбы поражали пестрым разнообразием. Насколько знаю, многие цветы в это время не цветут еще, но не здесь.

В такую рань учеников практически не было. Я с саквояжем и Эсси внимания встречающихся людей не привлекала. В период отъездов на каникулы никого не удивишь наличием саквояжа в руках.

Дорогу в административную часть спросила у парня, спешащего мимо меня за заном, у которого в зубах был зажат листок бумаги.

– Отдай, паршивец!

– Кабинет ректора где?

– Там, – не останавливаясь, махнул он рукой на лестницу слева.

Дальше пришлось искать самой.

– Скажите, ректор у себя?

– Вы по какому вопросу? – спросил меня худощавый мужчина, разбирающий почту. Его сай расхаживал по столу и клювом подтягивал от края разложенные письма.

– Я по поводу перевода.

– Приходите после каникул.

– Вы не поняли, меня сейчас перевели. Мне нужно экзамены у вас сдать.

– Они с ума там сошли? Так не делается! Из какой провинции вас прислали?

Секретарь ректора протянул руку, требуя документы. По мере прочтения глаза его округлялись, и он изумленно уставился на меня.

– Это шутка?

– Если бы, – вздохнула я. – Разве похоже, что мы шутим?

Я достала Эсси из сумки на талии, куда она спряталась, увидев более взрослого бегущего зана.

Косясь на меня, маг вышел из-за стола, постучал и скрылся за дверью кабинета ректора с моими документами.

– Заходите, – пригласил он минут через пять, когда я уже изрядно нервничала.

Понимая, что сейчас будет решаться моя судьба, на подгибающихся ногах вошла в кабинет. И едва не рухнула от удивления.

На спинке пустующего кресла ректора висел женский пиджак. У меня округлились глаза. Отвела взгляд и увидела рядом с массивным столом невысокую, хрупкую женщину возраста моей мамы. Приятные черты лица, но взгляд светлых глаз пронизывающий. Строгая блузка с высоким воротом и длинными рукавами. Юбка в пол из серой ткани, простого кроя и без украшений. В первый момент я решила, что это еще один секретарь, но цвет пиджака и юбки были идентичны.

Быстро окинула взглядом кабинет, но бесполезно, мы были в нем одни. Ректор Аркано – женщина?..

– Д-доброе утро! – поприветствовала я, чуть заикаясь. Голос дрогнул, когда у ее ног заметила вытянувшегося необычайно крупного зана, который с кошачьей грацией приподнял голову и лениво взглянул на меня желтыми глазами.

Эсси с перепугу вырвалась из моих рук и вскарабкалась по одежде на шею, сунув голову в ворот платья. Осталась торчать только попка, а хвост стукнул меня по носу, из-за чего я едва не чихнула.

– Элизабет Килей? – женщина взглянула для уточнения в документы.

– Да, – подтвердила я, отведя пушистый хвостик от лица.

– Я – Аманда Вейр, ректор Аркано. Как получилось, что только сейчас определили тип вашей магии?

– У меня родители водники.

– И?

Я пожала плечами, не находя ответа.

– Кто в семье маг земли?

– Дедушка. Но мы не общаемся, – отрывисто пояснила я. После войны во многих семьях оказались такие родственники, о которых предпочли забыть.

– Поясните, почему не пришли сразу, как вас перевели? Зачем тянули?

У меня задрожали губы от строгих, требовательных вопросов.

– Родители против, чтобы я дальше училась.

– Тогда что вы здесь делаете? – приподняла она бровь.

– П-пришла учиться, – выдержка стала изменять мне, и голос опасно задрожал.

– Передайте родителям, что некоторые экзамены по вашим дисциплинам уже сданы. Я не буду ради вас одной собирать комиссию. Приходите осенью. Потеряете год, но так даже лучше. Быстрее освоитесь.

– Н-н-не могу… – К моему стыду нервы сдали, а глаза стали наполняться слезами от мысли, что все было зря.

– Почему? И перестаньте разводить сырость!

Я выпрямилась по струнке, задрав подбородок и всеми силами стараясь удержать слезы.

– Отец решил запечатать мне магию. – И чтобы одним махом во всем признаться, добавила: – Я сбежала из дома.

– Т-а-а-к, – протянула леди Вейр, окидывая меня взглядом с головы до ног. Явно отмечая запылившуюся одежду – лазанье по дереву не пошло ей на пользу – и саквояж, уже оттянувший мне руку.

– Вы уверены в этом? Сомневаюсь, что лорд Килей так поступит со своей единственной дочерью, – заметила ректор, давая понять, что знает моего отца.

1 ... 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение Земли - Франциска Вудворт"