Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Скрытая ярость - Джулия Гарвуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скрытая ярость - Джулия Гарвуд

387
0
Читать книгу Скрытая ярость - Джулия Гарвуд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 83
Перейти на страницу:

Которая что? А главное, где? Может, рядом?

Кейт попробовала позвать сестру по имени, но голос не повиновался.

Должно быть, ее чем-то опоили, накачали или... нуда, конечно! Платок, прижатый к лицу, отвратительный запах, и потом – укол в руку. Что-нибудь одурманивающее, что превращает человека в безвольную груду плоти.

Кейт не могла даже предположить, сколько времени провела без сознания. Дурман в голове все больше рассеивался, мышцы как будто начинали повиноваться. Не без труда ей удалось усесться. Головокружение накатило волной, но так же быстро прошло.

Теперь, когда она была способна анализировать увиденное, Кейт поняла, что сидит на полу в комнате, битком набитой книгами. Полки шли по стенам до самого потолка, посредине стоял письменный стол. Библиотека. Причем знакомая библиотека, как если бы она здесь уже бывала. Нет, видела как фон, на котором произносил монолог старый Комптон Маккена. За этим самым столом он и восседал.

Значит, она в его библиотеке, в его доме. Это совершенно точно, судя по картине со сценой шотландской охоты на лис. Красивое полотно.

Да, но почему она в доме Комптона Маккены?

Кейт попыталась подняться на ноги, едва не повалилась навзничь и удержалась, только вцепившись в подлокотник кресла. Передохнув, она собралась повторить попытку, но услышала отдаленный стук двери и голоса. Они приближались.

– Да, но достаточная ли это доза? Не хватало, чтобы она очнулась раньше времени! У меня еще куча дел.

Ванесса! Кейт замерла, не веря своим ушам. А кто остальные и сколько их? Как будто один, а говорит чудно, словно для конспирации, через платок.

– Мне нужно по крайней мере четверть часа, – продолжала Ванесса в ответ на невнятную реплику. – Еще лучше минут двадцать. Я не суечусь, я просто хочу, чтобы все прошло гладко! Надо бы поторопиться, любезный друг. Что значит куда? Тащи в библиотеку. – Еще один хлопок двери. – Ты что, не можешь побыстрее? Тебе еще нужно вернуться, пока не хватились.

Голоса были теперь прямо за дверью. Кейт повалилась на пол, разбросав, как прежде, руки и закрыв глаза. Сердце бешено колотилось. Мощный удар и звон бьющегося стекла заставили ее вздрогнуть. За дверью засмеялись.

– Наплевать! – сказала Ванесса. – Все это старый хлам, который теперь не стоит и пенса. Подумать только, старый маразматик был уверен, что я без ума от этой мерзкой развалины! Что я удовольствуюсь сотней тысяч! Идиот проклятый! Стала бы я столько лет валандаться с закоренелым алкоголиком, если бы знала, чем кончится дело. Кстати, конфетка моя, Брайс вот-вот отбросит копыта. Этот пьянчужка лакал пойло, даже не догадываясь, сколько в нем всякой всячины. Пришлось сказать докторам, что ухудшение наступило от передозировки обезболивающего. Правдоподобно, ведь так?

Некоторое время за дверью возились и шаркали.

– Открой-ка дверь, а то у меня руки заняты.

Дверь отворилась бесшумно. Кейт поняла это только по колебанию воздуха. Зашуршал шелк одежды – Ванесса шла прямо к ней. Приблизилась. Толкнула мыском туфли. Потом ударила изо всех сил, видимо, внимательно наблюдая за реакцией. Каким-то чудом удалось не крикнуть и не дернуться.

– Лежит как колода, – хмыкнула Ванесса. Шуршание удалилось к столу. Что она там делает? И кто ее «конфетка»?

Послышались еще шаги, на этот раз неоспоримо мужские. Кейт не осмелилась взглянуть даже из-под ресниц. Кто бы ни был этот человек, он тащил что-то тяжелое. Бросил на пол.

Запел мобильный телефон. Ванесса чертыхнулась.

– Это твой. Мой остался в машине. Поторапливайся же наконец! Быстро, быстро! Я не задержусь. Вот черт, чуть не прошляпила! Телефон-то на столе. Сейчас отсоединю шнур... вот, держи и неси его в машину. Дверь надо будет запереть для верности.

Шаги удалились: сначала мужские, потом и женские. Дверь затворилась, потом где-то дальше послышался стук другой – видимо, передней. В самом деле ушли или это трюк, чтобы разоблачить ее притворство?

Некоторое время Кейт не решалась пошевелиться, а когда наконец открыла глаза и повернула голову, сердце у нее екнуло.

Те двое действительно ушли, но она была не одна. На полу рядом лежал Эван Маккена. Трудно было сказать, жив он или мертв, – глаза у него были закрыты, и он не шевелился. Кейт подвинулась ближе, поднесла к его рту раскрытую ладонь и ощутила слабое дыхание. Возможно, Эван тоже был одурманен.

Нужно срочно выбираться! Позвать на помощь! Кейт схватилась за подлокотник кресла, подтянулась, встала... и увидела.

На столе стояла корзина с цветами.

Глава 39

Лифт обычно едет ужасно медленно, если надо спешить. Нейт выскочил, так и не нажав кнопку, и понесся вверх по лестнице, прыгая через две ступеньки. Двойные двери разлетелись от его толчка, и дежурная медсестра отделения интенсивной терапии посмотрела с испугом.

– Ванесса Маккена здесь?! – спросил Нейт, хватая ртом воздух. – Жена пациента по имени Брайс Маккена?

Подошел санитар смены, переглянулся с коллегой и слегка оттеснил ее от конторки.

– А в чем дело? Я не уполномочен отвечать на такие вопросы, если только вы тоже не приходитесь пациенту родственником.

– Нет, не прихожусь. – Нейт едва удержался, чтобы не добавить «к счастью», и сунул под нос дежурному удостоверение. – Я из полиции и уполномочен задавать любые вопросы.

– Миссис Маккена обычно бывает в палате мужа, но сейчас отлучилась, – деловито ответил санитар, забыв недавние опасения. – Ей звонили прямо сюда, к нам, и она почти сразу ушла.

– Мужчина, – добавила медсестра со значением. – Я знаю это, потому что брала трубку. Сказал, что его зовут Эван. Я это хорошо помню, потому что он повторил это раза три, не меньше, словно был не в себе. Из его слов я поняла только, что дело срочное, поэтому пригласила миссис Маккена к телефону. Некоторое время она слушала, и было видно, что новости не из лучших. Сказала, что не стоит так расстраиваться, но и сама становилась все мрачнее. Трубку в рассеянности положила криво, но даже не заметила этого. Так ведь, Ли?

– Совершенно верно! – с жаром подтвердил санитар.

– Нам она сказала, что должна немедленно уйти, потому что случилось кое-что серьезное.

– А не сообщила, куда идет? Даже не намекнула? – спросил Нейт.

Надежды на это было мало, но он обязан был уточнить.

– Нет, – ответили дежурные хором.

– Но это где-то рядом, – поразмыслив, сказал Ли. – Вот ее слова: «Если что, можете звонить, я буду через пару минут».

– Да, да! – просияла медсестра.

– Здесь неподалеку дом покойного Комптона Маккены. Это имя вам ничего не говорит? Может, Ванесса упоминала его?

– Нет.

– Тогда вот что. Позвоните по оставленному номеру, и если она ответит, скажите, что ее срочно требуют в палату.

1 ... 72 73 74 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скрытая ярость - Джулия Гарвуд"