Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Лицо из снов - Линда Ховард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лицо из снов - Линда Ховард

328
0
Читать книгу Лицо из снов - Линда Ховард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 97
Перейти на страницу:

На секунду Марли пришла в голову мысль притормозить у аптеки, но она сразу же передумала. Ей не хотелось отвлекаться, и к тому же какой из Дейна сейчас был покупатель?..

— В таком случае езжай побыстрее, — сказала она, расстегнув «молнию» на его брюках. Рука ее скрылась в открывшейся щели и пальцы обхватили торчком стоящий пенис.

Прерывистый стон сорвался с его губ. Марли насладилась этим звуком точно так же, как она наслаждалась тем, как пульсировала в ладони его плоть. Она знала, что ему достаточно будет войти в нее и сделать лишь несколько толчков, чтобы кончить, поэтому ласкала легко и не торопясь. Лицо Дейна будто окаменело. Подвинувшись ближе, Марли поцеловала его в щеку. Ее груди уткнулись в его мускулистую руку, и она ощутила, что он весь трепещет.

— Ты мне за это ответишь, — хрипло проговорил Дейн. Она легонько укусила его в мочку уха.

— Это угроза? И каким же образом я поплачусь?

У Дейна на этот счет было несколько вариантов, но ни один из них нельзя было претворить в жизнь в машине, несущейся по шоссе на огромной скорости. Брюки застегнуть он уже не мог, поэтому надежда была только на педаль газа.

Марли продолжала нежно ласкать его. Эти ласки были почти болезненно сладки.

— Тебе приятно?

У Дейна комок застрял в горле, и он смог лишь простонать в ответ.

— Ого! — Ее язычок на мгновение проник к нему в ухо, и от этого прикосновения новая волна сильной дрожи прокатилась по всему его телу. — Я тоже не могу остановиться. Езжай быстрее.

Дейн и так старался изо все сил. Он еще никогда так не мчался. Пытался сосредоточить все внимание на дороге, но это не могло отвлечь его от того, что делала с ним Марли. Он хрипло рассмеялся.

— Черт возьми, ты просто ведьма! Наслаждаешься моими мучениями!

Она довольно улыбнулась.

— А ты как думал? Конечно. До сих пор ты меня сводил с ума. Теперь побудь немного в моей шкуре. Каково?

— Я сейчас умру, — простонал он.

Она осмотрелась и определила, где они находились.

— Через пять минут уже будем дома. Неужели не дотерпишь?

Она продолжала ласкать Дейна, делая все, чтобы возбудить его еще больше. Нагнувшись, легонько лизнула.

Прерывистый вздох вновь вырвался у него из груди.

— Постараюсь…

К тому времени, как они добрались до дому, Дейн уже был вне себя. Его бедра подавались всякий раз навстречу ее ласковой руке. Остановив машину, он буквально затащил Марли в дом. Они бросились в спальню, на бегу срывая с себя одежду. Так до конца и не раздевшись, упали на постель. Дейн натянул презерватив, повернул Марли на живот, коленом развел ей ноги и рывком вошел в нее.

Марли вцепилась руками в покрывало. Все ее тело сотрясалось от его толчков. Она горела возбуждением, словно всю дорогу не она его ласкала, а он ее. Чуть приподняв зад, она подалась ему навстречу, чтобы он взял ее глубже, хотя глубже было уже некуда. Дейн всякий раз погружался в нее со стоном, издавал какие-то утробные нечленораздельные звуки, которые повисали в ночной тьме, окутавшей комнату. Вдруг он замер и в следующее мгновение вошел в нее до конца. Тело его затрепетало мелкой дрожью, и громкий стон возвестил об оргазме, потрясшем все тело.

Потом Дейн рухнул рядом, не сняв ног с Марли. Дрожь в нем еще не утихла. Грудь его вздымалась, и Марли ощущала вибрацию, порожденную его учащенным сердцебиением.

— О Боже… — прохрипел он. — Я чуть не помер.

— В самом деле? — нежно проговорила она. — А я думала, что тебе понравилось. Но если нет, я в следующий раз могу не делать этого…

Он притянул Марли к себе и заставил замолчать, впившись в ее губы крепким поцелуем.

— Ничего, я уж потерплю и в следующий раз.

— Ты мой герой, — прошептала Марли, игриво ущипнула его за нижнюю губу и вернула долгий поцелуй.

Глухой рокот зародился глубоко в его груди. Он повернул Марли и приподнялся над ней.

— А теперь, женщина, вспомним и о тебе.

На этот раз он делал все медленно и оставил ее только тогда, когда она насытилась и почувствовала изнеможение.

…Лежа в темноте, они прислушивались к звукам дождя за окном. Марли рассеянно наматывала на палец кудряшки, покрывавшие его грудь. Вяло зевнув, она вдруг спросила:

— А ты случайно не забыл запереть машину?

Он замер, задумавшись.

— Черт! — Вскочив с кровати и наскоро натянув брюки, Дейн выбежал из спальни. Марли смеялась ему вслед. Хлопнула входная дверь… Он вернулся примерно через минуту и язвительно проговорил:

— Не забыл, хитрюга.

— Да? У меня как-то выпало из памяти.

Он рассмеялся.

— У меня тоже. — Скинув брюки, он лег с ней рядом. Зевнув, обнял ее и крепко прижал к себе. — Когда все кончится, — шепнул он, уткнувшись лицом в ее волосы, — мы с тобой поедем отдыхать. Что тебе больше понравится, горы или пляж?

Сердце счастливо забилось у Марли в груди. Впервые Дейн заговорил об их совместном будущем, пусть пока только об отпуске.

— Это же Флорида, — ответила она. — Тут и так вокруг одни пляжи.

— Значит, в горы. Снимем коттедж с горячей ванной. Будем ходить голыми, дурить и распугивать окрестных белок.

— Договорились.

Зазвонил телефон, и Дейн протянул руку к трубке.

— Холлистер, — лениво проговорил он. Лежавшая рядом Марли почувствовала, как он мгновенно напрягся. Дейн резко сел на постели и опустил ноги на пол. — О'кей, буду через пятнадцать минут. Постарайся устроить так, чтобы писаки не подняли по всему городу истерику.

Повесив трубку, включил лампу.

— Новое убийство, — бросил он, торопливо одеваясь.

Марли села на постели. Страх сковал ее. Ей вспомнился обеденный перерыв на работе, во время которого она поняла, что убийца выбирает очередную жертву. Потом они с Дейном выехали из города… Может быть, именно поэтому она и не почувствовала самого убийства?.. Из-за большого расстояния?..

Почему она ничего не почувствовала, почему?

Глава 19

— Как ее звали? — спросил Дейн, глядя на труп, вокруг которого суетился фотограф, делая снимки с разных углов.

Место происшествия выглядело типично, если вообще слово «типично» применимо к убийствам. Дом походил на растревоженный пчелиный улей, и, как всегда, большинство набившихся в него людей не выполняли никакой работы, а лишь глазели. Вокруг дома народу толпилось еще больше: полицейские, соседи, репортеры. Последние мокли под моросящим дождем, терпеливо ожидая, когда к ним кто-нибудь соизволит выйти и рассказать, в чем дело.

Приехал Боннес. Приехал Трэммел. Приехали Фредди и Уэрли. Впечатление было такое, что сюда понаехали вообще все детективы. Говорили, что в пути находится и сам шеф полиции.

1 ... 71 72 73 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лицо из снов - Линда Ховард"