Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс

243
0
Читать книгу Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 112
Перейти на страницу:

– Угу. А там у кого-нибудь есть в груди куча железа и роговичные накладки на глазах?

Вив пожала плечами:

– Скорее всего, ни у кого. Но… а, «оводы».

– «Оводы». – Мадонна Разрушения глубоко вздохнула. – Если меня еще не засекли, стоит мне выйти наружу, и электромагнитную радугу они заметят сразу.

– А я еще думала, почему они не заблокировали запястники. Не хотят исказить твою сигнатуру.

– А что, если я просто посижу здесь, пока все не разойдутся?

– Не сработает. Я уже проходила через это: полчаса максимум, а потом пустят газ и возьмут всех.

– Черт. Черт. – Лени осмотрела кабинку, похожая на какого-то инопланетянина в клетке.

– Секунду, – сказала Вив. – Они ищут именно твою сигнатуру или вообще любые известные им электромагнитные сигналы?

– Откуда мне знать?

– Ну как светятся твои имплантаты?

– Много миоэлектричества. Повышенное излучение от электролизного комплекта и резервных источников. Еще вокодер. – Рифтерша улыбнулась, словно пересилив себя. – Тебе это о чем-то говорит?

– То есть как от искусственного сердца, только сильнее.

– У тебя друзья есть с таким протезом? Может, я смогла бы воспользоваться ими как обманкой.

– Les beus скорее уж скрутят каждого человека с имплантатами и разберутся с ними позже, – размышляла вслух Вив. – Только тебе не нужна обманка. Тебе надо подавить свой собственный сигнал. Излучает эта техника не больше двух миллигауссов максимум. Такое замаскирует и обычная стена, но тогда отходить от нее будет нельзя. А от визора и запястника ЭМП не идет.

Лени склонила набок голову:

– Ты что, какой-то эксперт?

Вив улыбнулась в ответ:

– Леди, это же Янктон! Мы делали электронику, когда Пылевого Пояса еще в помине не было. Линдси говорит, что даже «оводов» тут изобрели, но она вообще много болтает. Мы сейчас должны на лабораторке корпеть, но здесь веселей.

– Веселей. – Эти холодные пустые глаза – прозрачнее, чем те копии, которые носили остальные, – пристально взглянули на Лу. – Мне нравится это слово.

Тут Вив озарило:

– Эй, а тут все-таки есть одна штука с электромагнитным полем. Причем переносная. Дело тонкое – нам придется похимичить с ее внутренностями, иначе привлечем кучу ненужного внимания, – но тебе как раз при этом присутствовать необязательно.

– Да? – спросила Лени.

– О да. Никаких проблем.

* * *

Les beus оттеснили толпу и гнали ее прочь из атриума. Рифтеров по краям обрабатывали шокерами, но газовые гранаты пока в ход не шли. Толпа походила на океан, огромные волны чудесным образом рождались из стесненной толкотни миллиона попавших в ловушку частиц. Вив знала, что такое сравнение даже справедливее, чем кажется: в человеческих водоемах существовали обратные потоки, подводные течения. Людей затягивало вниз, а там их могли затоптать.

Она отдалась на волю течения. Джен и Линдси колыхались на волнах позади нее. Вив всем им рассказала; они сообщили еще двум друзьям, те – другим, и так пошло. Под поверхностью толпы клич начал делиться, поначалу практически незаметно; люди со всех сторон прокладывали себе путь сквозь столпотворение народа, шли против потока и останавливались лишь рядом с Вив и компанией. Обменивались взглядами, кивками. Местная турбуленция слегка спала, когда друзья и союзники закрепились, держась друг за друга и сопротивляясь толчкам.

За несколько минут Авива стала центром в круге спокойствия, переполненном людьми.

Три «овода» строем снизились в паре метров над толпой, бормоча привычные банальности и цитируя закон об общественном порядке. Вив взглянула на Джен; та покачала головой, скрытой визором. Машины направились дальше, у каждой под брюхом виднелись невыпущенные дула.

Джен потянула Лу за рукав, махнула рукой; над атриумом летел еще один бот. Вив надвинула визор на глаза и дала увеличение на цель. Никаких оружейных портов или электродов. Этот только наблюдал. Делал записи, вел себя достойно. Вив взглянула на подруг.

Те кивнули.

Иногда обычные глаза ничто не заменит; Лу сняла визор и прикрепила к поясу, положила руки на плечи Джен и Линдси – просто три подружки интересно проводят время, ничего особенного, – поджала ноги, девушки сплели руки в замок, и Авива встала на эту импровизированную подпорку. Из-за обилия людей никто ничего не заметил. Бот подлетел ближе, сканируя толпу. Может, его заинтересовал странный островок стабильности в броуновском шторме. Или он вообще направлялся куда-то в другое место.

Если и так, туда он не добрался.

Прямо от пола до «овода» было не допрыгнуть, но с небольшой помощью для человека на эндорфодермах он представлял легкую мишень. Джен и Линдси присели, потом резко встали, подбросив Вив в воздух, а та в тот же момент оттолкнулась от их рук. Она чувствовала себя супергероиней, эндорфины пели по всему телу. Бот вплыл в ее объятия, словно красивое пасхальное яйцо. Она обвила его руками и сжала.

У машины не было ни единого шанса. Собранная из легчайших полимеров и вакуумных пузырей, она могла оторвать от земли не больше килограмма или двух. Авива повисла на ней якорем без цепи и стащила с небес вниз, прямо в руки жаждущей толпы.

Со всех сторон послышался рев. Вив знала, что означает этот бессловесный звук. Первую кровь.

Хотя и не последнюю. Далеко не последнюю.

Они разбили «овода» об пол, прикрываясь колышущимся лесом из человеческих тел. Сначала взялись за оптику и антенну; если по-быстрому не отключить бота от сети, им кранты, а дело было не из простых. Современная техника уже давно научилась комбинировать легкость с прочностью, а эволюция не просто так выдумала яйцевидную форму. Джен и Линдси вынули наборы инструментов.

Конфликт разрастался со всех сторон.

Крики превратились в вопли боли, но быстро потонули во всепоглощающем реве. Поблизости что-то взорвалось. В отдалении заблеяла электронная сирена, словно объявили карантин: свиньи вышли на тропу войны и официально уведомляли об этом.

Разминка кончилась. Пошел первый тайм.

Что-то ударило:

БАХ!

Вив прямо в ухо; она подскочила, споткнулась о чьи-то ноги. Джен переусердствовала, вскрывая скорлупу, и повредила один из вакуумных пузырей. Тонкий писк перекрыл сумятицу, царящую вокруг. Лу замотала головой.

Рука на плече: Линдси склонилась к ее лицу и беззвучно произнесла «нашли», а в голове Вив по-прежнему гудели телефоны. Джен сжимала в кулаке ожерелье из батареи и оптических чипов, висящих на тонких, похожих на туман нитях оптоволокна. Цепь охраны вокруг девушек покачнулась от какого-то слаженного удара. Все на`чало рушиться.

«Пора».

Вив схватила ожерелье и встала. Со всех сторон бушевал, вздымаясь волнами, человеческий океан; ничего другого она практически не видела. В пятнадцати метрах фаланга из «оводов» летела подобно четырем всадникам Апокалипсиса. Какой-то шутник на пружинных ходулях подпрыгнул в воздух и протеггировал первого бота. В воздухе сверкнула молния, попрыгун задергался в эпилептическом припадке, даже не успев приземлиться, и рухнул обратно в толпу.

1 ... 71 72 73 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Водоворот. Запальник. Малак - Питер Уоттс"