Книга Свирепый ландграф - Андрей Белянин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если рассуждать логически: вы были без сознания целых четыре дня, за это время принц успел съездить туда и обратно да еще вернувшись назад с войском. Значит, не более двух дней.
– Неплохо, оруженосец! Что он упустил, Лия?
– Возможно, – моя спутница слегка пожала плечами, – Раюмсдаль столкнулся с отрядом Зингельгофера, еще когда бежал от Локхайма. Тогда они, объединившись, взяли с собой кришнаитов и, услыхав о вашей смерти, решили вернуться. Они же не знали, что вы им покажете.
– Молодцы! Суть проблемы усекли точно. Однако я убежден, что на самом деле до Зубов еще ближе. Не больше одного дня хорошей рысью. Вон та горная гряда вам ничего не напоминает? – Я указал на север, куда восходящее солнце уже добросило свои первые лучи.
– Похоже на королевскую корону, – решил Жан.
– Или на зубья пилы, – добавила его супруга.
– И самое главное – следы ведут в ту сторону! – многозначительно заключил я.
Мои ребята смотрели на меня, как Ватсон с Лестрейдом на Шерлока Холмса. Хотелось поклониться и величественно закурить трубку.
– Вот только надо сообразить, как попасть в Зубы, минуя возможные засады и секреты. Иначе нас доставят к Раюмсдалю ногами вперед. Нам бы не худо стать более незаметными.
– А давайте опять в кого-нибудь переоденемся! – мгновенно загорелась Лия.
Женщина, что возьмешь… Ей бы только тряпочки примерять да перед зеркалом вертеться. Нет, вру! Лия у нас герой. Она не такая, как все…
– Я не хочу больше одеваться в дамское платье!
– Не скули, несчастный! Как милорд скажет, так и будет.
– Но я же мужчина! Я рыцарь! У меня даже золотые шпоры есть, – жалобно запричитал Бульдозер. – Я, правда, не помню, куда их папа положил, но думаю, что где-нибудь на комоде…
– Все нормально, старик! Успокойся. В женщин мы уже переодевались – я этого маскарада по гроб жизни не забуду! Нарываться второй раз на кого-нибудь не менее озабоченного, чем ваши орки-урки… Увольте!
– Как хотите. Ох и привереды же вы, мужчины! Тогда давайте во что-нибудь другое, например, в гоблинов? Из Жана получится отличный гоблин! У него и рост, и сложение, и выражение лица подходящее. Вот только как бы ему рога присобачить…
– Ну… насчет рогов ты бы посоветовалась с Танитриэль, она живо объяснит, – закашлялся я, стараясь не смотреть на покрасневшего Бульдозера. – Не выйдет. Нас еще можно загримировать так, чтоб неотвратимый дебилизм был налицо, но ты?
– А мне можно одеть шлем поглубже и бороду фальшивую привязать! Ну давайте хотя бы попробуем, милорд, – начала канючить наша голубоглазая авантюристка. – Что вам стоит? Не понравится – снимем.
– Ладно, – пожал плечами я. Почему бы и нет? Рискуем-то в любом случае. Костюм гоблина для такого похода ничем не хуже любого другого. – Вот только где все это взять?
– Поедем и найдем, – подумав, решили супруги.
В сущности, правильно, пора ехать. Через несколько минут мы были в седлах. Бодро направляясь к зловещей горной гряде, я беззаботно болтал с ребятами, не утруждая свою голову тяжелыми размышлениями. Все как бы решалось само собой. Возможно, и у меня появилось это милое чувство средневекового фатализма – будь что будет! Королева получит письмо, Вероника долетит до князя, войска успеют вовремя, мы проберемся в Зубы и начнем диверсионную войну, Раюмсдаль не успеет стать папой, Гнойленберг ни за что нас не поймает, Кролик прилетит и всех спасет… Уф! По теории вероятности, если хоть один пункт из этой околесицы сработает, то Бог есть!
– Повешенный – это к счастью!
– Сама придумала или народная примета такая?
– Вероника так говорит, – пояснила Лия, указывая пальцем на выбеленный скелет, подвешенный к ветви дуба ржавой цепью.
Мы набрели на него ближе к вечеру, когда наступала благословенная пора подумать о ночлеге. В этой славной стране трупы, если и не попадаются вам на каждом шагу, то в любом случае дают возможность к себе привыкнуть. Нервы закаляются, сердце грубеет, душа прячется в латы спокойного равнодушия. Все нормально. Но какой-то червячок точит изнутри, словно здесь не все чисто.
– Бульдозер, мы должны похоронить его.
– Вы правы, милорд. Сам воздух этого места вопиет о возмездии. Здесь, наверное, свершилось страшное преступление.
– Жан! Перестань меня пугать на ночь! – взмолилась его супруга, но послушно слезла с коня, приняла поводья наших лошадей и отошла в сторонку. Я приподнял скелет, пока трусливый рыцарь разматывал петли цепи. Странное чувство охватило меня… Кости несчастного не были ничем скреплены, но держались едино. Скелет лег в мои руки, как ребенок в объятия матери. Он почти ничего не весил. Здесь не обошлось без магии. Я всей кожей ощущал, как неприкаянная душа молит об успокоении. Словно кто-то толкался в мое неподготовленное сознание, пытаясь любыми силами добиться от меня помощи… Кости были не маленькие. Наверняка это воин или, может быть, даже рыцарь. Лия пошарила вокруг, но ничего не обнаружила. Хоть бы обрывок ткани, или колечко от кольчуги, или остатки доспехов, или… да все равно что! Двумя мечами мы с Бульдозером кое-как вырыли неровную могилу, уложили туда скелет, забросали землей и обложили дерном. Наша веселая подружка, посерьезнев, прочла молитву, воткнув в изголовье могилы грубый крест, связанный из веточек. Мы помолчали. Я достал флягу с вином помянуть усопшего, кто бы он ни был. Все приложились. Прощаясь, я плеснул вином на свежую землю рядом с крестом. Непривычные слова сами слетали с языка:
– Спи спокойно. Да будет с тобой тишина и прохлада. Прими, Господь, твою душу. Если твоя жизнь была грешной, пусть тебя простят. Если ты был праведником, то тебя не забудут на небесах. Прости нас, если мы были недостаточно внимательны к твоему праху. Покойся с миром…
– Лорд Скиминок. – Лия потеребила меня за рукав. – Там за деревьями мелькает огонек. Может, глянем на предмет ночлега?
– Пошли. Возможно, там какой-нибудь придорожный ресторанчик или гостиница. Бульдозер, оставь копье и возьмись за топор, мало ли что… Ты из нас единственный в доспехах, так что пойдешь первым.
– А… я давно хотел спросить, почему вы не носите латы? Вы ведь рыцарь!
– Нет уж, набегался на турнире. Чтоб еще когда добровольно дался заковать себя в железо?! Я вам не робот-трансформер. Двигаем побыстрее.
Далекий огонек оказался горящим окном высокого замка. Классическое место для обитания легендарного поганого злодея. Все так и дышит стариной, сыростью, плесенью, прочей поднадоевшей чернухой. Не знаю, как вам, а мне это уже не в диковинку. Вот сейчас въедем во двор и ворота за нами захлопнутся. Медленно так… с противным скрипом.
– Милорд, ворота закрылись!
Ну, что я вам говорил? Сейчас традиционно окажется: стражи нет, никого нет, внутри накрытый стол со всякими закусками, а в потаенной комнате старый гроб с позументом. Приподнимешь крышку, а там живой вампир!