Книга Каникулы оборотней - Галина Черная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэ-эм, так я и думала, — удовлетворенно пробормотала старуха, поправляя на плечах полуистлевший капот.
Что-то вдруг слабо угукнуло в углу. Приглядевшись, я заметила клетку под потолком, в ней сидел унылый коричневый филин. Сразу захотелось спросить его о белой сове, нашей белокрылой помощнице в деле с ангъяком, может, они знакомы? Но не решилась, хозяйка еще придурочной сочтет из-за того, что я с птицей разговариваю.
Старуха смерила нас троих пытливым взглядом, дольше всех задержавшись на Алексе. Бедняга поневоле покраснел. Потом вдруг, смущенно откашлявшись, понес какую-то ахинею о том, что ко мне сватается явный прощелыга, а я по своей девичьей доверчивости этого не замечаю и, несмотря на мудрые предостережения старшего брата, твердо решила выйти замуж именно за этого сомнительного типа. Который, кстати, является опасным маньяком, беспощадно ощипывающим птиц заживо, дабы сшить себе костюм из их перьев…
Филин в клетке встревоженно завозился, но не поверил и вновь принял уныло-сосредоточенный вид.
— И куда он себе вставлял эти перья? — скептически поинтересовалась я. Глупый рассказ командора в очередной раз выставлял меня перед чужими людьми круглой идиоткой.
— Он наклеивал их на специально сшитое трико с капюшоном! Ты этого не видела, родная…
Кот по-шпионски исследовал комнату, беззастенчиво лазая во все углы и нагло открывая когтями дверцы чужого буфета. Один раз он даже решительно отодвинул старуху, которая ему что-то загораживала…
— Не ишшет ли ваш котик мешта шправить швою нужду? — неприязненно прошипела она, перебив болтовню командора.
— О нет! У вас, видно, грызуны водятся в изрядном количестве, а наш охотник их чует, — смело заступилась я, выгораживая Профессора.
— И правда, дошенька, ошень много мышей, даже крыши есть! Кота бы надо, мошет, оштавите швоего? Шую, маштер в этом деле. У меня-то был один, да только крыши его шестоко отравили…
— Как это?
— Подшунули ему мышь, которую подло напишкали мышьяком, украв яд иш моих шапашов! Мышьяк-то как раш в той банке лешит, что ваш котик обнюхивает…
Агент 013 поспешно отпрянул в сторону, шарахнувшись от полки с множеством баночек с черепами на наклейках. Алекс же завершил свой сивый бред на том, что привел меня к почтенной и уважаемой бабушке Мариет выпить какое-нибудь отворотное зелье из безвредных для организма трав.
— Мое отворотное зелье не иш трав готовитша и бешвредным не бывает, — поделилась старуха, многообещающе подмигивая. — Но шутки в шторону, вы ведь шовшем за другим ко мне пришли, гошподин королевшкий егермейштер?!
Ага, классическая фраза практикующей шарлатанки. Бабка знает свое дело, хотя ложь Алекса не могла бы обмануть и ребенка.
Что-то со звоном упало, это кот опрокинул на пол какую-то миску, шуруя на комоде. Мы с Алексом попытались вежливо возмутиться, надо же было как-то отреагировать на ее слова.
— Вы хотите шнать, кто есть волк-оборотень, угнетающий нашу деревню, — убийственно точно заключила колдунья, спокойно подошла к двери, выглянула, нет ли кого на улице, и, повернувшись, добавила: — Я могу вам открыть этот шекрет. Скашу инаше — только вам я могу выдать это штрашное шнание!
При этом лицо старухи приняло очень торжественный и даже потусторонний вид, а глаза загорелись мистическим светом. Мы втроем, включая и кота, заинтригованно замерли в ожидании «божественного откровения».
— Но я не могу это делать бешплатно, инаше духи вам не помогут. Злодей вырветша, вшех покушает и убешит, — с эмоциональным придыханием выдала мадам, пафосно размахивая руками.
— Да, да! Разумеется, мы заплатим, — поспешно согласился Алекс, роясь в карманах. Напрасно, все деньги были у кота в кошельке, а его он спрятал в гостинице в матрасе, специально проковыряв для этого дыру и высыпав ржаную солому.
Старуха похабно улыбнулась, обнажив по одному длинному желтому зубу в разных углах рта.
— Это нешколько иная плата, молодой шеловек. Хе-хе-хе… Деньги у меня ешть, а вы ошень крашивый мушчина, вот бы провешти ш таким хотя бы одну ношку. Шоглашитесь, это не так много, ша штоль вашные для ваш шведения, а?
— Вэк! В смысле что-о?! Да ты спятила, корова безрогая!
Я вскочила из-за стола, крепко схватила за руку шокированного командора и без разговоров выволокла его на улицу. Профессор пытался нас остановить, но я его просто не поняла, решив, что он возмущен не меньше.
— Извращенка старая, я еще вернусь! Про вервольфа мы и сами узнаем, а вот три позы из камасутры под стулом ты у меня за вечер выучишь! — пообещала я из-за забора.
Старуха оставалась на удивление спокойной:
— Надумаете — приходите, буду ваш шдать. Пошему-то уверена, што вы шоглашитесь на мое маленькое ушловие…
Уже на улице, присев на чьи-то бревна, мы попытались унять сердцебиение. Алекс еще находился в прострации, меня трясло от нервов, а кот безостановочно укорял нас в эгоизме и чистоплюйстве. Стараясь, впрочем, держаться подальше от моих рук…
— Агенты должны отложить на второй план личные эмоции и думать только о деле! «Все ради операции!» — вот наш лозунг. А вы презрели его, малодушно предали наши идеалы, позорно бежав от трудностей. Друзья, мы обязаны вернуться! Долг агента Алекса психологически перебороть себя и выполнить просьбу колдуньи. Да, это трудно, да — тяжело, но… Максимум через пару часов (или немного больше, это зависит от потребностей мадам Мариет)…
Командор зажмурился и тяжело застонал, но его напарник неумолимо продолжил:
— …мы узнаем имя жеводанского оборотня! А значит, тут же ликвидируем его на месте и сразу вернемся на Базу героями! Кстати, получим законную премию… Мрм, ибо операция будет закончена в кратчайший срок!
— Ты… ты… Ты просто толстый, хвостатый иуда! И если еще услышу от тебя хоть одно слово на эту тему — пеняй на себя, — рявкнула я, обеими руками обнимая бедного Алекса. — Раз ты ради премии на все готов, вот и иди к этой проклятой бабке мышей ловить! Кот ей нужен не меньше, так что, может, она согласится на твои услуги. Но нет, ты своей шкуркой рисковать не станешь, побоишься, что и тебя крысы мышьяком отравят! Эгоист несчастный…
Профессор потеребил лапкой нос и обиженно фыркнул, наши взгляды невольно сошлись все на том же Алексе.
— Погодите, мы же ничего не знаем о Клоде… Ну, кроме того, что он собирает травы и помогает брату в нелегальном отстреле фазанов. Согласитесь, это подозрительно! Даже трактирщик Жерар говорил о том, что о Клоде Шастеле никому ничего не известно. И это в деревне, где каждый с детства на виду! — заговорил командор, пытаясь быть убедительным и с надеждой глядя в непреклонную физиономию кота. — То есть, я хочу сказать, преступник практически на поверхности, и идти на поводу у беззубой колдуньи просто глупо…