Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Город Жемчуга - Карен Трэвисс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Город Жемчуга - Карен Трэвисс

175
0
Читать книгу Город Жемчуга - Карен Трэвисс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 110
Перейти на страницу:

Да, но Шан могла неправильно истолковать мимику инопланетянина.

— А смогу я увидеть ребенка Линдсей, когда тот родится? — неожиданно спросил Арас.

Это была именно та вещь, которая еще раз убедила ее, что двухметровый рост и смертоносные когти — всего лишь внешняя оболочка. Шан душило первобытное желание защитить Араса.

— Уверена, что она будет рада. Однако придется подождать еще несколько месяцев. Кристина сказала, что родится мальчик.

— Не могу привыкнуть к тому, что ваши самки вынашивают своих детенышей. До сих пор не могу.

Вот и еще одно из тех неприятных замечаний, которые он часто бросал в разговоре. Смысл некоторых из них доходил до Шан только через несколько дней. Например, он порой использовал слово «люди», чтобы описать любую разумную разновидность. А некоторые из изречений Араса так и остались для Шан тайной за семью печатями.

— Вы должны мне кое-что объяснить, — осторожно сказала Шан.

— Вынашивать детей — мужская функция.

— То есть?

— Мужчина должен лелеять эмбрионы. Это — мужская роль.

— Только не там, откуда я прилетела. — Она попробовала отвести взгляд от Араса. Интересно, где самцы вес'хар вынашивают детей? — Вы серьезно? Мужчины беременеют?

— Нет, мы не беременем. Самки беременеют. И только потом эмбрион перемещается.

— Ах! Вроде морских коньков. — Нет, сейчас не время продолжать расспросы. Видение стало слишком реалистичным, тем более что ни один морской конек не покидал Землю. — Но ведь у вас нет детей.

— Нет, и я очень сожалею об этом.

— Вам слишком поздно иметь их?

Арас сделал странный жест, который мог соответствовать пожатию плеч.

— Я тоже так думаю. А вы не собираетесь обзавестись ребенком одновременно с сержантом?

— Откуда, черт побери, мне взять ребенка? — Она ненавидела намеки на ее отношение с Беннеттом. Словно она поймала кого-то, кто хихикал у нее за спиной. Но Арас — вес'хар, и у него была не такая богатая мимика, чтобы выразить все обуревающие его чувства. Возможно, другие не задали бы ему такого вопроса.

— Когда Беннетт говорит с вами, сексуальная предпосылка очевидна, — заметил он. — Я не сказал ничего лишнего?

Шан покачал головой. Арас во многих вопросах напоминал ребенка, невероятно открытого, смущающе-откровенного, восхитительного. Но он смог сделать два выстрела в голову Парек и даже не дрогнуть. Шан вспомнила, что он инопланетянин, настоящий инопланетянин.

— Скажем так: прямо сейчас это невозможно. У меня в команде слишком плохая дисциплина. К тому же у него сетевой биоэкран, который фиксирует все действия его тела. Я не хотела бы, чтобы передача о нашем интиме пришла его товарищам. Понимаете, что я имею в виду?

— Да, — кивнул Арас. — Очень жаль.

— Может, когда мы вернемся назад на Землю…

Как и Арас, Беннетт поразил ее. Он был человеком, который источал боль и неуверенность и тем не менее не давал чувствам взять над собой верх. В мужчинах ей нравилось именно это.

— Но обычно… со мной трудно…

— Мы с вами одинокая пара, — заметил Арас, указывая на темнеющее небо, по которому только сейчас пронесся искрящийся метеорит.

Подобно любому ребенку, Арас обладал способностью говорить вслух о вещах, о которых взрослые люди предпочли бы умолчать.

Глава 20

Кому: всему персоналу «Фетиды»

От кого: суперинтенданта Франкленд

Вы должны знать, что, быть может, на следующей неделе произойдет перемещение вес'хар. Это может случиться из-за возможного дипломатического контакта между вес'хар и исенджи. Пожалуйста, постарайтесь всегда информировать дежурного офицера о том, на какое время вы покидаете лагерь, и о маршруте вашего передвижения.

За холодной комнатой, где колонисты хранили последний осенний лук и тыквы, находился унылый, серый кабинет размером с ресторанный холодильник. Тут можно было хранить и бекон.

Шан прикоснулась к двери, которая была чуть выше нее. Подсознательный брифинг ничего не подсказал ей.

— Что это?

Джош выглядел взволнованным. Он стоял сбоку, пристально глядя на Араса и никак не выказывая свою реакцию.

— Это — часть целого, — только и сказал он.

— Открой, пожалуйста.

— Сейчас?

— Джош, я должна знать. У нас тут судно, прибывшее с Земли. У нас есть реальный шанс отправиться на Землю много раньше, чем мы хотели. При этом у нас будут неприятности, если вес'хар считает, что мы — союзники исенджи… Я должна понять, почему все так происходит…

Арас положил руку на дверь и нажал покрепче. Та открылась, издав хлюпающий звук разгерметизации, и туман начал подниматься из подвала. Когда Шан шагнула вперед и потянула на себя дверь, она обнаружила, что ее заливает красный свет — над головой горела красная лампа «осторожно, радиация». Из подвала тянуло холодом.

— Вот переключатель внутренней силовой установки, — показал Арас. — У вас час времени. Хотя считаю, что и этого слишком много.

Нет. Шан так не считала. Перед ней было множество рядов очень мелких полок, каждая шириной не более нескольких сантиметров. На каждой имелся стыковочный и сетевой разъемы, к каждой было подведено электропитание. Казалось, всей системе не хватает только стартового сигнала. Шан едва не запаниковала.

«Инвентаризация… Загрузите файлы содержания и проверьте наличие следующих культур: пшеница, рис, кукуруза…»

А дальше шел длинный список коммерческих зерновых культур. Никаких упоминаний о редких видах птиц или вымерших орхидеях. Никакого драгоценного груза, который мог бы превратить Землю в рай. Л ишь список коммерческих культур. Хотя ныне он мог стоить миллиарды.

Шан казалось, что мертвая Евгения Пиралт стоит у нее за плечом и нашептывает ей в ухо список растений, которые наиболее важны для Европейского Союза.

Теперь Шан знала все. Теперь она все поняла. Она поняла, почему Пиралт отклонила ее прошение об отставке и отправила сюда с неопределенной миссией и без всяких гарантий на благополучное возвращение.

Экземпляры, находящиеся перед ней, давным-давно усердно подобрала и запаковала команда биологов. Поэтому все хлебные зерна, все растения были непатентованными, неспроектированными, не принадлежали ни одной из земных агрокорпораций. Переселенцы, основавшие Константин, покинули Землю много раньше, чем появились трансмутирующие гены и начались глобальные изменения зерновых культур. Ни одного растения с торговой маркой!

Эти растения могли принадлежать каждому, кто захотел бы выращивать их и ухаживать за ними.

«ФЕС заберет их, запатентует и сломает хребет картелю корпораций, блокируя любую попытку ввести ограничения. Эти семена раздадут фермерам и крестьянам по всей Европе. — Снова Шан показалось, что Пиралт стоит рядом с ней. — Впервые за столетие любой мужчина или женщина сможет выращивать что угодно без лицензии и ограничений».

1 ... 71 72 73 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Город Жемчуга - Карен Трэвисс"