Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Кубинский зал - Колин Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кубинский зал - Колин Харрисон

206
0
Читать книгу Кубинский зал - Колин Харрисон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 143
Перейти на страницу:

— Сейчас узнаем!.. — откликнулся другой и, распахнув дверь, юркнул в клетку. Джей провожал его равнодушным взглядом. Мальчишка подхватил с земли пустой баллончик и снова выскочил в коридор.

— Ну, что там? Что?!

Мальчишки внимательно рассматривали надпись на аэрозоле, и я придвинулся поближе, чтобы тоже взглянуть.

— А-дри-на…

— Дай мне посмотреть, дурак неграмотный!

— Сам дурак!..

— Эй, ты, мистер!.. — снова завопил кто-то. Возле клетки внезапно появился крепкий парень лет двадцати с небольшим, одетый в зеленую майку с эмблемой «Нью-Йорк рейнджерз». Наклонившись к подросткам, он что-то хрипло зашептал, время от времени поглядывая на Джея.

— О'кей, о'кей, — недовольно отозвался один из подростков; потом он и его приятели сорвались с места и умчались, унося с собой свой трофей.

Но я успел прочитать надпись на этикетке. Адреналин. В аэрозольной форме. Действительно ли он повышает скорость реакции? Странная идея, но мне показалось — в этом есть определенный смысл. Джей тем временем натянул теплый спортивный костюм и, выйдя из тренировочной клетки, стал пробираться сквозь толпу: бейсболка низко надвинута на глаза, куртка перекинута через плечо, глаза устремлены в землю. Лицо у него было сердитым и решительным. Он явно не замечал никого вокруг, я же со своей стороны сделал все возможное, чтобы он не увидел меня даже случайно, настолько потрясла меня его первобытная, дикая мощь, вне всякого сомнения получившая дополнительный стимул в виде нескольких инъекций сильнодействующего средства из баллончика. Его фигура, его резкие движения были настолько угрожающими, что казалось, будто ему никто не нужен, и в то же время он выглядел очень одиноким. Это одиночество было таким абсолютным и глубоким, что все заявления и претензии, которые я собирался бросить ему в лицо, вдруг показались мне ничтожными и глупыми.

И все же я решил не отступать. Держась на расстоянии футов тридцати, я последовал за Джеем в первый зал, куда он вышел, ни с кем не попрощавшись, хотя, если судить по подслушанным мною замечаниям, знали его здесь неплохо. Вслед за ним я пробился сквозь невесть откуда взявшуюся толпу восьмилетних мальчишек, каждый из которых был похож на моего сына два года назад, и достиг входной двери, когда Джей уже вышел на улицу. Боясь потерять его из виду, я поспешно выскочил на холод и увидел Джея уже на противоположной стороне Третьей авеню. Просунув руки в рукава куртки, он быстро зашагал на юг и вскоре затерялся в густой грохочущей тени под эстакадой.

Со стены дома напротив мне издевательски подмигивала неоновая вывеска, обещавшая «Видео для взрослых и кабинки на двоих». О, черт!.. Неужели я снова потерял Джея, вернее — нашел, а потом снова упустил? Невероятно! Невероятно глупо. Или я просто испугался его такого? Не разумнее ли было дать ему спокойно уйти?

— Джей! — крикнул я ему вслед, изо всех сил напрягая голос, чтобы перекрыть шум оживленного уличного движения. — Джей, погоди!.. — И я сошел с тротуара на проезжую часть, дожидаясь, пока между машинами появится просвет.

— Эй, мистер! — раздался за моей спиной хриплый голос. — С этим пижоном лучше не связываться.

Я обернулся. Из приоткрытой двери спортклуба на меня смотрел какой-то мужчина или парень на несколько лет моложе меня. Его черные волосы были густо напомажены и уложены вокруг головы словно шерстяная шапочка. Он мог бы сойти за белого, хотя одевался как мексиканец и разговаривал как черный. Впрочем, в последнее время стало очень нелегко различить, кто есть кто.

Я снова посмотрел в ту сторону, где исчез Джей, потом поглядел на светофор.

— Почему? — спросил я. — Почему я не должен с ним связываться?

За шумом уличного движения я расслышал стук захлопнувшейся дверцы и скрежет стартера — очевидно, Джей садился в свой джип.

— С этим-то парнем? Да он тот еще тип — от такого хорошего не жди. Слишком крутой.

— И это все, что ты знаешь? — В темноте под эстакадой вспыхнули фары.

— Джей! — снова крикнул я, делая еще один шаг вперед.

— Я серьезно, мистер, — сказал мужчина.

На светофоре по-прежнему горел красный, но в потоке машин образовался разрыв.

— Джей! Джей!

Его джип вывернул из-под эстакады и поехал по Третьей авеню на север, в сторону Манхэттена.

— Говорю тебе, не связывайся с ним! — Мужчина показал большим пальцем куда-то себе за спину. — Он настоящий головорез, его давно пора отсюда вышвырнуть. Сосет свои наркотики у всех на глазах, пугает детишек. Меня это просто бесит, а полиция ни хрена не делает.

— Что-что? — переспросил я.

— Этот парень чем-то закидывается, сечешь? Ну и отличненько. Больше я ничего не скажу, а то ты, я погляжу, не здешний. Что-то раньше я тебя здесь не видел… — Он упрямо кивнул головой, словно я с ним спорил. — Один раз какой-то парень ему возразил, просто возразил — и все. Ну, доложу я тебе, это было еще то зрелище. Понимаешь, о чем я, да? — Мужчина шагнул вперед, схватил меня за отвороты куртки и сильно дернул. Инстинктивно я попытался отстраниться, но было поздно. Его лицо оказалось совсем близко, и я почувствовал идущий у него изо рта неприятный запах.

— Он его просто взял и… словно «молнию» расстегнул, вот как!

Мне это показалось маловероятным. Обычные уличные слухи, местные легенды. И все же я почувствовал страх.

— Он часто сюда приходит?

— Да постоянно. Раза три в неделю он здесь точно бывает.

Значит, понял я. Джей живет где-то поблизости.

— Ты, случайно, не в курсе, здесь никто не хочет немного подзаработать? — спросил я.

Мужчина уставился на меня так, словно я держал в зубах дохлую рыбу.

— О чем это ты болтаешь, мистер?

— Ты слышал, что я сказал.

— Скажи-ка еще раз.

— Я сказал, что готов заплатить сотню баксов тому, кто скажет мне, где он живет. В конце концов, проследить за человеком не так уж трудно, верно?

— Ну-ка, ну-ка, любопытно… — Он вытащил из кармана оцинкованный кровельный гвоздь и сунул в рот.

Я написал на клочке бумажки номер моего нового сотового телефона.

— Чтобы заработать сотню, нужно проводить этого парня до его дома — хоть на машине, хоть пешком. Ничего делать не надо. Никаких вопросов, никаких активных действий. Только адрес. Потом нужно позвонить вот по этому номеру… — я вручил ему бумажку, — и сообщить, что удалось узнать. И как лучше передать деньги. Если нужно, я могу приехать сюда еще раз.

— Ага, понял… Ты так шутишь, да?

— Да, — сказал я. — Шучу. Это моя самая любимая шутка.

Гвоздь во рту мужчины запрыгал вверх и вниз.

— Сотняга — это немного.

— Хорошо, пусть будет триста.

— Три сотни?! Да иди ты!..

1 ... 71 72 73 ... 143
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кубинский зал - Колин Харрисон"