Книга Счастливый час в «Каса Дракула» - Марта Акоста
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Книга оказалась первым изданием, вышедшим несколько десятков лет назад. Произведя поиски в старом архиве микрофишей, я обнаружила единственное упоминание о Франклин в колонке светской хроники: «Сногсшибательная Дэна Франклин была замечена в компании нескольких красивых спутников на модной ночной вечеринке. Автор дерзкого романа «Чаша крови» обратила в шутку высказывания критиков, оскорбленных сумасбродными эротическими эскападами, которые описаны в книге. "Дорогой, — попивая соответствующий алый коктейль, промурлыкала она в ухо вашему покорному слуге, — девушка должна развлекаться"».
И это все. Дэна Франклин исчезла из поля зрения публики. Обнаружив в углу библиотеки удобное кресло, я принялась читать «Чашу крови». Это была бурная история любви девушки-вампирши и энергичного юноши, которые происходили из семей, прежде объединенных членством в тайном обществе. У Франклин вампиры с удовольствием и в избытке пили кровь, постоянно занимались сексом, убивали врагов и одевались по последней моде. Ханжеское семейство юноши, изображая при посторонних безгрешность, тайно предавалось оргиям и садомазохизму.
Этим романом Эдна в открытую поддразнивала своих врагов. Не знаю даже, как у нее хватило духа.
Я вернула книгу на полку и вспомнила фамилии вампиров — Грант, Хардинг… Как это я не заметила раньше? Называя себя классическими американскими именами, они старались не выделяться, не казаться странными. Я вспомнила слова Освальда о помощи тем, кто стремится быть нормальным. Конечно же он понимал, что значит быть изгоем.
Когда я выходила из библиотеки, мысли мои пребывали в полнейшем беспорядке. Неподалеку рос запыленный, но цветущий смолосемянник, однако его головокружительный аромат терялся в зловонном воздухе улицы.
— Юная леди! Юная леди! — послышался чей-то голос, и мое сердце екнуло.
Обернувшись, я увидела бежавшую за мной библиотекаршу.
— Вы забыли свою сумку, — сказала она.
— Спасибо.
Женщина вернулась в библиотеку, а я так и осталась стоять на тротуаре. Невозможно представить, что больше никто не будет называть меня так — юная леди. Я должна снова, снова и снова просить прощения, даже если вампиры никогда меня не простят.
На углу я обнаружила работающий телефон-автомат. Несмотря на то что я никогда не набирала номер ранчо, я знала его наизусть. После первого гудка я так разнервничалась, что чуть было не повесила трубку.
Потом ответил мужской голос:
— Алло.
— Привет, это я, — проговорила я нервно. — Милагро.
— Я знал, что ты когда-нибудь позвонишь, — сказал мужчина, и холодок пробежал по моей спине.
— Кто это? — спросила я.
— Ты знаешь, кто это, — ответил Себастьян. — Когда Кэтлин увидела тебя, мы поняли, куда направить свои поиски. Мы арестовали твоих друзей.
— Как вам это удалось? — поразилась я.
— Мы работали с местными властями, — пояснил он. — Ты даже не представляешь, какими податливыми они стали, после того как пошли слухи о сатанизме. Самое классное, что некоторые из этих мужланов и вправду поклоняются дьяволу! Мы просто спровоцировали несколько жертвенных убийств животных, а затем сочувственно выслушали непонятых местных жителей — и наши приятели-вампиры у нас в кармане.
Страшно было представить, что он может сделать с вампирами, особенно с беременной Уинни. Мне нужно было освободить их.
— Себастьян, выпусти их и арестуй меня.
— Это предложение мне не подходит, Милагро, — вежливо произнес он. — Ты мне не нужна. Ты никогда не была мне нужна.
Благодаря Тесси я знала, что он лжет.
— Нет, я тебе нужна, — возразила я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно соблазнительней. — Ты до сих пор хочешь меня. Я знаю это, потому что сама тебя хочу. Отпусти женщин, и я вернусь к тебе. — Я услышала тяжелое дыхание своего собеседника. — Ты ведь знаешь, что я могу доставить тебе больше удовольствия, чем кто бы то ни было.
Он молчал долго, и я подумала, что связь прервалась.
— Себастьян!
— Я здесь, — отозвался он. Снова пауза, потом он тихо спросил: — Зачем ты сохранила все эти вещи? Мои письма, театральные программки, билеты…
Значит, он все-таки нашел памятные вещицы, когда обыскивал мою квартиру.
— Они много значат для меня. Ты сам много значишь для меня. — Я начала нервничать и поэтому сказала: — Позвоню позже.
И повесила трубку.
Встреча старых (не)приятелей
— Ни в коем случае! — запротестовала Мерседес, после того как, придя домой, выслушала меня. Она специально пораньше ушла из клуба, чтобы заняться моими проблемами. — Наверняка найдется способ получше.
— Какой способ? Ты ведь видела в новостях — «подозреваемые под арестом». Что будет, если на поверхность всплывет слово «вампир»?
В последних новостях ведущая, похожая на курицу, сообщила, что пропала девушка, местная жительница, однако контора шерифа якобы не видит в этом происшествии никаких признаков преступления. Слово «курица», пришедшее мне в голову, напомнило о нашей с Освальдом птице. Когда на телеэкране возник портрет пропавшей, я не сразу узнала в ней Тиффани, потому что у девушки на фотографии не было ни густого макияжа, ни черных крашеных волос. Я не сомневалась, что Иэн не стал бы причинять ей вред.
— Уинни беременна, Эдна уже немолода, а со мной все будет в порядке, — решила я. — Со мной всегда все в порядке.
— Ты никуда не пойдешь без четкого плана и необходимых приготовлений.
— У вампиров был план — и что? — Я ужасно психовала и чуть было не вытоптала лысую дорожку на ворсистом ковре, нервно бродя из угла в угол. — Они пытались взломать счета, как будто это могло остановить КАКА. Все мои гениальные подделки — коту под хвост!
— Милагро, пойди уберись на кухне. Мне нужно подумать.
С кем-нибудь другим я, может, и стала бы спорить, но Мерседес я доверяла как самой себе. Ее мощный ум обязательно найдет выход из положения.
Через некоторое время она велела мне детально описать Гэбриела и рассказать все, что я помню о его деятельности. Когда я поинтересовалась, зачем это ей, она пояснила:
— Международное братство хакеров. Я двинусь в своем направлении и, возможно, встречусь с его хакерами, которые работают с другой стороны.
Спустя несколько мучительных часов, когда я при помощи моющего раствора оттирала зубной щеткой мойку, на кухню вошла Мерседес.
— Отлично, теперь можешь звонить Себастьяну. Ты предлагаешь себя взамен женщин, но обмен должен происходить в людном месте. Через некоторое время я всех вас оттуда вытащу.
Она подсоединила телефон к компьютеру, чтобы записать наш разговор.
— Постарайся раскрутить его на эротическую беседу. Нет ничего страшнее ярости взбешенной невесты, а дядя Тесси Кенсингтон — сенатор.