Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников

63
0
Читать книгу Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 100
Перейти на страницу:
до Карстэнура и сразу же найдём хорошего алхимика. Он сварганит противоядие.

— Ты сам-то себя слышишь? — усмехнулась Эрминия. — Не теряй времени на ерунду. От этой дряни ещё никто не излечивался.

— Проклятье, Эрми. Значит, ты станешь первой! — раздражённо выпалил убийца, а затем более спокойно продолжил: — Однажды я уже потерял тебя и не дам случиться этому вновь. Дай мне пару дней. Я найду способ спасти тебя.

— Зачем? Я ничем не лучше «Бездушных». Мне нет оправдания за содеянное. Хотя, если по-честному, мне уже всё равно, — девушка пожала плечами. — Я просто пыталась выжить. И знаешь, я не уверена, что за глоток «Лотоса счастья» не убила бы даже тебя, — она облачилась в платье и села, пододвинув к себе сапоги.

— Разговоры о морали оставим на потом, когда твой рассудок очистится от дурмана.

— Всё такой же… Продолжаешь верить в чудеса…

— Скоро поверишь и ты, когда я кое с кем тебя познакомлю, — Рэксволд поднял свой кожаный доспех и внимательно посмотрел на Эрминию. — И ещё… Дай слово, что не слиняешь от меня втихую.

— Ты не оставляешь мне никакого выбора…

— Я жду, — ассасин продолжал сверлить её взглядом.

— Ладно, — неохотно ответила северянка. — Я попытаюсь продержаться как можно дольше, хоть и не верю в успех твоей затеи. Но пообещай мне: когда мой конец будет совсем близок, ты оставишь меня и пойдёшь своей дорогой. Хочу встретить смерть в одиночестве. Без соплей и прощаний.

— Хорошо, — сказал ассасин, надевая на себя броню. — Но до этого не дойдёт, — он отвернулся и совсем тихо прошептал в сторону: — Подожди, ты мне ещё и сына родишь…

Глава 15

Густые кроны почти полностью скрывали оранжевое небо, отдавая молчаливую дубраву во власть мрака. В редкие зазоры между деревьями падал красноватый свет — верный вестник приближающегося вечера. Алан, подложив руку под голову, беззаботно спал на боку около потрескивавшего костра. Напротив, между толстыми корнями могучего дуба, с книгой и вытянутыми к огню ногами сидела Лайла. Перевернув очередную страницу, она покосилась на стоявшего неподалёку следопыта, который проверял натяжение тетивы, и негромко спросила:

— Ты правда простил меня за случившееся? Я напала на тебя, а потом ещё и ударила ни за что…

— Ты серьёзно? — Джон повесил лук за спину и взглянул в обеспокоенное лицо. — Я уж и думать забыл. Давай оставим это в прошлом, — он подтвердил намерения улыбкой, после чего сел на широкий изогнутый корень рядом с вампиршей: эдакую лесную табуретку.

Лайла закрыла книгу, встала и нежно поцеловала следопыта в губы:

— Спасибо тебе…

— За что? — удивился Джон.

— Ты появился в моей жизни… Принял такой, какая есть… Не отвернулся от меня в сложный час…

— Даже не знаю, что тебе сказать… — немного растерянно произнёс следопыт.

— Ничего не говори. Слова благодарности не требуют ответа, — принцесса взяла грубую ладонь воина в свои руки. — Достаточно того, чтобы ты просто это знал.

* * *

Прошло полчаса. Лайла дремала, положив голову на плечо Джона, с которого он заботливо снял наплечник. Вдруг со стороны орешника хрустнула ветка — вампирша приоткрыла глаза.

— Джон, проснись, — шепнула она, стараясь уловить незнакомые запахи. — Кто-то идёт.

Следопыт вздрогнул — его ладонь сразу же скользнула к рукояти клинка. Однако тревога оказалась напрасной. В ярком свете пламени возникли Рэксволд с Эрминией. Принцесса приподняла голову и поправила волосы.

Ассасин посмотрел на сидевшую под дубом парочку, посапывавшего Алана, мирно стоявших лошадей и молча проследовал к костру. Расположившись у него, убийца кивком призвал свою спутницу сесть рядом.

— Завтра днём мы уже должны быть в Карстэнуре, — направил он строгий взгляд на Джона.

Внезапный голос разбудил парнишку — тот потёр кулаками глаза и, лениво привстав, попытался вникнуть в суть происходящего. Видя трио заинтересованных лиц, Рэксволд устало указал ладонью на девушку в голубом платье:

— Знакомьтесь. Эрминия. Моя боевая подруга, какую я до сего дня считал погибшей.

— Джон, — тут же представился следопыт.

— Лайла, — задумчиво произнесла принцесса, внимательно рассматривая незнакомку.

— А я Алан… — юнец, пряча крохи смущения, простодушно улыбнулся.

— Отлично, — продолжил ассасин. — Всё, что вам нужно знать сейчас — за ней охотится гильдия убийц.

Джон неожиданно расхохотался. Рэксволд нахмурился и совсем недобро произнёс:

— Я сказал что-то смешное?

— А ты сам подумай, — поспешил разъяснить следопыт. — Сначала ты встретил удиравшего от стражников Алана. Потом меня, выслеживаемого разбойниками. Затем нашёл Лайлу, которую, как оказалось, жаждет заполучить древний колдун. Эрминия отлично впишется в нашу компанию.

— Так вот по какому принципу ты теперь выбираешь друзей, Рэкси, — в голосе воительницы звучала насмешка, но взгляд оставался незыблемым, как скала.

— Да… Похоже на то… — уголок рта ассасина едва заметно дёрнулся. — Кстати… Что там с колдуном? Думаете, желтоглазка объявится этой ночью?

— Скорее всего. Тягаться с таким врагом нелегко даже на свежую голову, а разбитыми уж и подавно. Лучше отдохнуть сейчас, — Джон почувствовал, как принцесса снова уложила голову ему на плечо.

— Что ещё за колдун? — вопрос северянки остался без ответа.

Рэксволд внимательно посмотрел на неё, точно видел в первый раз:

— То, что я сейчас скажу, может показаться тебе бредом, но попробуй отнестись к этому серьёзно… Для начала тебе стоит знать, что Лайла — не человек…

— Правда? — Эрминия искоса взглянула на с интересом наблюдавшую за разговором девушку. — И кто же она?

— Даже не знаю, как сказать…

— Говори как есть.

— Она вампир, древняя принцесса, владеющая магией огня…

Северянка смерила Рэксволда подозрительным взглядом, а потом издала хриплый смешок, занозистый будто деревенская скамейка:

— Спасибо, Рэкси. Повеселил. Вижу, чувство юмора ты не растерял. Зараза, теперь я понимаю, чего мне не хватало всё это время.

— Вообще-то, я не шучу, — с совершенно серьёзным выражением лица ответил тот.

Ветхая улыбка Эрминии моментально исчезла:

— Ты котелком хрястнулся, что ли?

Джон с Аланом опустили головы в попытке скрыть подступающий смех. Принцесса же поднесла к губам ладонь, но по прищуренным глазам было несложно догадаться о её эмоциях.

— Чего вы ржёте-то? Нравится выставлять меня идиотом? Лайла, подойди-ка сюда.

— Может, не стоит? — хихикнув, отозвалась та.

— Лайла… — процедил сквозь зубы Рэксволд.

— Ну, хорошо, — весело ответила вампирша, встала и приблизилась к ассасину.

— Будь так любезна, покажи ей то же, что и Фасхаду.

— Ты уверен? Мне не придётся потом искать её по лесам?

Рэксволд выжидающе скрестил руки на груди.

— Давай. Удиви меня, — с вызовом бросила северянка, поднявшись с земли.

Немного колеблясь, Лайла перевела взор на Джона. Следопыт одобрительно кивнул. Всё ещё не привыкший к её перевоплощениям Алан спешно перебрался на пару метров подальше.

— Хорошо. Но помните — вы сами меня об этом попросили.

Вампирша встала напротив девушки и улыбнулась, обнажив два острых клыка. Для пущей убедительности она дополнила жуткую картину красными светящимися глазами. К удивлению принцессы, на лице Эрминии не дрогнул ни один мускул. Слабое волнение в ней выдавало лишь чуть участившееся сердцебиение, но внешне девушка сохраняла полное спокойствие. Лайла непонимающе посмотрела на Рэксволда — напряжённый взгляд того говорил, что с её пугающим обликом было всё в порядке.

Тогда, желая впечатлить Эрминию, вампирша развела руки в стороны, шепнула пару слов и сделала привычные движения пальцами. На ладонях вспыхнуло по магической руне, прямо из которых вверх вырвались языки пламени. В момент появления огня, зрачок Эрминии немного сузился, однако не более чем от обычной яркой вспышки. Ледяное хладнокровие светловолосой девушки ввело принцессу в лёгкий ступор. Джон и Алан были поражены не меньше. Рэксволд, очередной раз восхищённый самообладанием возлюбленной, довольно ухмыльнулся. Вернув глазам цвет изумруда, Лайла разочарованно опустила руки. Она до сих пор не могла поверить в непоколебимость стоявшего перед ней человека.

Эрминия посмотрела на сияющие символы на ладонях принцессы:

— Пожар в деревне… Твоя работа?

— Да…

— Хм. Полезное умение, — златовласая воительница повернулась к ассасину. — Ладно, Рэкси, ты не сошёл с ума, — она проследовала к Ветру и вытащила наспех притороченный к седлу меч. — Что за колдун и когда его ждать? — девушка вернулась к костру, воткнула клинок в землю и села, прислонившись к нему спиной. — Ну же… Кто мне расскажет, что за чертопляска здесь творится?

Странники переглянулись, и Джон кратко поведал ей события прошлой ночи. Дослушав его рассказ, Эрминия подбросила ветку в огонь и сказала:

— Чернокнижник, говорите… И что

1 ... 71 72 73 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников"