Книга Мусорщики "Параллели" V - Георгий Сидоренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Произошёл намеченный всплеск энергии, и мир вокруг Исикавы практически остановился. Всё словно было смазанным, похожим на масляные картины, где мир медленно перетекал из одного цветного мазка в другой. На его глазах рождались и гибли сотни микровселенных, мигали и тухли фотоны. Воздух был сродни неплотной жидкости, плавно и почти незаметно обтекающее его тело и проникая внутрь него и вытекая оттуда же, а стрекот молекул был просто невыносим.
Первая секунда!
Исикава расслабил мышцы, выпустив из себя треть скопленной энергии, и, расплёскивая загустевший воздух, создал импульс, благодаря которому он прошёл полпути до Шепарда.
Вторая секунда!
Нога Исикавы коснулась пола и от него во все стороны пошли волны сжиженного воздуха. Новый выброс энергии и он уже был почти возле врага. Его жезл был направлен на него, но этого было не достаточно.
Тактика боя Масамунэ всегда была специфической. Он был вором, но не убийцей. Исикава предпочитал обезвредить противника, а не убить его. Да разве можно убить бессмертного? Лишь обезвредить, а для большей эффективности нужно было вновь идти на риск. Риск… сколько он за сегодня он это делал? Исикава открыл рот и выкрикнул:
— Дэвид Шепард!
Его голос в реальном мире никто не мог услышать, но не его враг.
Третья секунда!
Дэвид быстро повернулся и отбил направленный на него жезл, но это и нужно было Исикаве, так как враг помог ему создать необходимое направление. Масамунэ переправил остаточный нервный импульс прямо в сердцевину жезла, сплетённую из тончайших нейронных синтезированных нитей, и посох превратился в гибкую чёрную змею. На конце появилось перекрёстное сечение. Оно раскрылось цветком, и оттуда выросла тонкая и длинная игла. Следуя заложенной импульсом программе, существо, повинуясь правилам обострения, изогнулась, ловко обошла руку врага и несколькими запутанными витиеватыми движениями оказалась напротив виска Шепарда. Короткое движение назад, разгон и шип пронзил голову врага. Змея резко отпрянула назад, оставив иглу в виске Шепарда. Дэвид закатил глаза, руки безвольно опустились, а тело вместе с головой изогнулось назад, и враг замер.
Исикава облегчённо выдохнул, собираясь выйти из обострения, как вновь всё пошло против него. Дэвид Шепард медленно, по меркам обострения, выпрямился. Зрачки глаз вновь появились, а правая рука потянулась к игле. Исикава не мог в это поверить! Эта атака должна была блокировать ему мозг, даже не смотря на его особые способности о которых Масамунэ рассказал Тчи. Тогда почему Дэвид Шепард все ещё двигается?!
И вот, когда третья секунда начала превращаться в четвёртую, а Исикава больше не мог находиться в обострении, начав падать на колени, чувствуя, как его мышцы налились свинцом и болью, помощь пришла оттуда, откуда он и не ждал её.
Четвёртая секунда!
Раздался нарастающий свистящий звук, и неведомая сила оторвала Дэвиду правую руку, нижнюю челюсть и часть глотки. Дэвид резко обернулся, но ещё до этого вновь прозвучал свистящий звук и Шепарда, с огромной дырой в груди, отбросило через весь зал в тень коридора, откуда ранее пришли мусорщики. Именно это увидел Исикава на грани между обострением и настоящим миром, когда он метеором упал на колени, а затем лицом вниз. Мир вокруг Исикавы разрушился, но он пережил микроскопический Армагеддон.
— Вот же! Не с первой попытки! Будь неладен этот чёртов скафандр! — услышал со стороны пространственного кармана Масамунэ рассерженный скрипучий голос Аджита. Исикава с трудом поднялся на дрожащих руках и сел, чтобы разглядеть вышедшего из укрытия нанимателя.
Аджит, не отпуская руку, направленную в сторону улетевшего врага, прошёл мимо него и Тчи, который, как в ни чём не бывало, отряхивался, и подошёл к краю обвалившегося балкона. Исикава был абсолютно уверен, что его наниматель смотрел на все ещё не освободившегося из кокона Чуви, а не пытался убедиться в том, что Шепард вновь поднимется.
К Масамунэ подошла Рашми и заботливо подала ему руку. Не отказавшись от помощи, Исикава поднялся на ноги. Тчи, между тем, подошёл вплотную к Аджиту и возмущено тыкнул в него пальцем, негодующе воскликнув:
— Каково ты творишь?! Ещё немного я бы повязал его!
— Это я творю? — задохнувшись от возмущения, угрожающе проскрипел Аджит. Он словно бы увеличился в размерах от ярости, но Тчи это не волновало. — По-моему, наша задача была украсть хранившейся здесь Пандорум и уйти без последствий, разве нет?
— Без сомнений, но разве ты не чувствуешь, что с момента освобождения из кокона в этом Шепарде что-то изменилось? Или ты всё это время был занят тем, что старательно прятал Пандорум?
— Прикуси язык! — ощетинился Аджит, но всё-таки всмотрелся в окошко тени коридора. — Конечно почувствовал, поэтому и решил вмешаться. Не знаю, Вечный ли он, но если он действительно сын Гильгамеша, то кто его знает, что тот с ним делал, ещё в утробе матери.
— Вот поэтому я и решил, что его нужно взять с собой! Если он Вечный, то путешествие для него будет болезненным, но пустяковым делом. Да и Чуви с ним просто так не возился, если бы не имел на него далеко идущие планы!
— Ларец с сюрпризом, — загадочно произнёс Аджит, задумавшись.
Со стороны входа послышалось множество людских голосов и глухие толчки об что-то твёрдое и плохо пробиваемое. Аджит встрепенулся и быстро произнёс, направляясь к пространственному карману. — Возможно, я об этом пожалею, но мы пока оставим этого Шепарда здесь, на попечении ублюдка Бразэма.
— Но он совсем рядом! — разочаровано воскликнул Тчи, сплеснув руками. — А ещё тот в чёрном комбинезоне! Я не знаю откуда он взялся, но он использует тёмный слой! Тёмный!
— А ещё, буквально под боком Бразэм! — резко повернувшись к Тчи, тихо прошипел Аджит. — А там ещё и целая толпа людей, и она вот-вот будет здесь! Ты что, хочешь, чтобы нас раскрыли? Мы и так сделали много ошибок, и я больше не намерен рисковать! Живо за мной! Мы уходим.
— Постойте, мистер Аджит, — тихо отозвался Исикава, освободившись от нежной поддержки Рашми.
— Ну что ещё?! — раздражённо проскрипел Аджит, вновь оборачиваясь.
— Я ведь выполнил часть своей сделки?
— Конечно выполнил! Даже куда лучше, чем я думал!