Книга Лазурь и Пурпур. Месть или Любовь? - Энни Вилкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, что держите слово, — глухо сказала она Олтару.
— Я все же не чудовище, — ответил тот, и по голосу девушка поняла, что шепчущий приближается. Когда она открыла глаза, он стоял совсем рядом со щитом и смотрел на нее сверху вниз. И снова Кьяре показалось, что мужчина глядит на нее с нехорошим интересом. — И раз мы выяснили, что слово я держу, предупреждаю: твое неподчинение обернется болью для тех, кого ты знаешь. Раз уж успела обзавестись знакомыми среди самых неценных обитателей дворца, выбор у меня велик. Ты меня поняла?
— Поняла, — ответила Кьяра хмуро. Самообладание возвращалось к ней, а с ним волнами накатывала злость. — Почему же просто не прикажете мне пытать себя под страхом смерти слуг? Почему не разрешили Йолане? Может, я боюсь боли. Тогда было бы эффективнее.
— Ты пытаешься мне подсказать?
— Нет. — Кьяра взглянула на Олтара в упор, а потом встала, не отводя глаз, так что его темные зрачки оказались совсем рядом. — Вы и сами подумали об этом, скорее всего. Но клятва может посчитать это причинением вреда, и тогда вы сойдете с ума, потеряете силу и умрете.
— Никак, пугаешь меня, змейка?
— Мне вот интересно, — продолжила Кьяра с вызовом. — А если я дам слово, что порежу, искусаю или исцарапаю себя, когда вы будете угрожать кому-то, чтобы заставить меня подчиняться, то исполнение вашей угрозы посчитается вредом?
Брови Олтара взметнулись вверх.
— И да, я клянусь своим именем, что если вы будете угрожать кому-то с этой целью, я нанесу себе ранения. Так что подобные ваши действия, как и прямой приказ, причинят мне вред, и вы нарушите клятву. Со всеми последствиями.
— Ты меня удивляешь, — медленно проговорил Олтар. — Мне очень жаль, что мы не встретились при других обстоятельствах. Но ты же понимаешь: твоя хитрая схема может не сработать.
— А может и сработать, — мотнула головой Кьяра. — С прямым приказом или согласием вы не рискуете. А с таким рискнете? В конце концов, это ваш разум, жизнь и сила, а не мои.
Щит исчез, и мужчина взял Кьяру за плечи. Олтар смотрел ей в глаза очень внимательно, словно видел впервые, и его лицо почему-то приобрело совсем не свойственное ему печальное выражение. Кьяре показалось, что Олтар поцелует ее — и она готова была потерпеть, лишь бы усыпить его и сбежать! — но мастер безопасности лишь сжал плечи девушки чуть крепче, а потом отступил, отпуская.
— У тебя осталось совсем мало времени на дерзость, — заметил он, но голос звучал не так уверенно, как раньше.
30. Олтар
«Несчастная змейка».
Эта мысль все никак не оставляла Олтара, зудела где-то внутри, когда он привычно следил за пленницей — как она послушно шла за ним по коридорам дворца, не жалуясь, спокойно подстраиваясь под широкий шаг; как махала рукой, завидев кого-нибудь из стражников, и потухала, когда они делали вид, что не замечают ее; как напряженно сидела во время совета, лишенная коконом зрения и слуха, только прикрывала глаза ладонью, и губы досадливо кривились от беспомощности.
Олтар больше ей не угрожал.
С момента, как служанка Дэмина Лоани покинула покои, Кьяра в основном молчала. Олтар уже привык к ее разговорчивости и теперь ожидал, что девушка вновь заговорит, но она лишь смотрела на него внимательно, словно задавалась каким-то вопросом, и отворачивалась.
Олтар не часто раздумывал справедливости судеб, но теперь ощущение, что молодая и очень одаренная девушка не заслужила смерти в столь юном возрасте и из-за такой мрази, как Дэмин Лоани, не давало ему покоя.
Однако другого выхода Олтар не видел. Он не мог оставить в живых опасного, ставшего с эр-лливи еще сильнее врага, что бы этот враг ни обещал.
— Кьяра, — обратился Олтар к девушке, по-простому забравшейся в кресло с ногами. — Что именно не так с твоим сердцем?
За окном давно стемнело, и теперь кабинет освещался свечами. Желтые блики плясали на рыжих волосах, на вздернутом носике, темнили тенями уставшие глаза девушки, заостряли краски.
— Лучше спросите Йолану, — вздохнула Кьяра. — А если ей не доверяете, то Тинека или Джеана. Извините, совсем забыла, вы же их убили.
И хоть слова были дерзкими, звучали они скорее вымученно. Олтар подошел к свернувшейся в кресле девушке, но она даже не подняла головы, думая о своем.
— Они были предателями.
— Вам виднее.
— Дэмин говорил, можно ли вылечить твое сердце?
— Конечно. — Кьяра пошевелилась в кресле. — У меня есть подробные инструкции.
К удивлению Олтара, амулет не завибрировал — значит, это не был очередной сарказм. Надежда, которую он не успел толком осознать, промелькнула в его сердце, и, присев рядом с креслом, чтобы видеть лицо Кьяры, Олтар продолжил:
— Ты показывала их другим лекарям?
— Да, и Тинеку, и Джеану, — грустно отозвалась Кьяра. Потом, наконец, посмотрела на мужчину и отшатнулась, закрываясь. — Это слишком сложно. Нужно не меньше четырех лекарей, а учитывая, как вы проредили их число ради безопасности мертвого императора…
Она не договорила. С искоркой удовольствия Олтар заметил, как снова зажглись несогласием желтые глаза.
— Ты думаешь, Дэмин вылечит тебя?
— Я очень на это надеюсь.
— Если бы он мог, уже бы вылечил. Не представляю себе мужчину, связанного эр-лливи, который оставил бы свою избранницу в подобном положении, будь у него выбор.
— Я тоже думаю об этом, — неожиданно призналась Кьяра. Потом тряхнула локонами: — Раз уж мы начали говорить на личные темы, а вы строите из себя заботливого дядюшку, может, найдется что выпить?
— Так ты привыкла решать проблемы, степнячка? — усмехнулся Олтар, вставая.