Книга Костяная колдунья - Айви Эшер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня охватило беспокойство. Я посмотрела на Рогана, пытаясь подавить панику. От меня не ускользнуло, что он не сказал ни слова с тех пор, как Маркс пошел с козырей с выкупом.
— А ты что скажешь? — рявкнула я.
Похоже, это вырвало его из раздумий, в которые он был погружен. Роган снова взглянул на меня, затем на Маркса, словно собирался с мыслями.
— А как послание оказалось у Ордена? Это не зацепка? — спросил Роган с отчаянием в голосе.
— Этим занимается отдельная группа, но пока они не обнаружили ничего существенного, — ответил Маркс.
У него в телефоне запиликало уведомление.
— Вот черт! — прокричал Роган, снова принимаясь шагать.
От этой внезапной вспышки я подскочила. Сердце сжималось от того, что ему довелось пережить.
— А может, вы с Илоном ее знаете или где-то ее видели? — спросила я его, пытаясь подергать за ниточки, которые у нас были.
— Не знаю, надо бы взглянуть на фотографию: это имя ни о чем мне не говорит.
— Я могу отправить тебе фотографию по электронной почте, — заверил его Маркс и вздохнул, глядя на друга, шагающего туда-сюда. — А от костей никаких новостей? — спросил он меня.
Я открыла рот, чтобы сказать «нет», но вдруг до меня дошло, что это неправда.
— Они велели бежать, — сказала я ему, обескураженная тем, что до сих пор об этом не подумала.
— Что? — хором спросили Роган и Маркс.
— Я гадала, они назвали имя, а затем велели бежать. А когда я огляделась, увидела тебя на заднем дворе, — ответила я, указывая на Маркса. — И я подумала, что предупреждение касалось тебя, а потом просто выбросила это из головы, — призналась я, чувствуя себя немного глупо. — Все произошло так быстро! Маркс не представлял угрозы, а потом я отвлеклась на то, что видела Тильда. Наверное, я просто запуталась в видениях.
— Почему они велели тебе бежать? — спросил Роган. Прозвучало так, будто этот вопрос он задавал себе, а не мне.
— Понятия не имею, — призналась я, пытаясь вспомнить тот день. — Я пропустила магию сквозь весь дом Илона и не нашла ничего, кроме Маркса, притаившегося на заднем дворе.
Окинув Маркса изучающим взглядом, я заметила, что Роган занят тем же.
— Ты имеешь какое-то отношение к этим исчезновениям? — спросил Роган своего друга.
— Что? Конечно нет. Как ты вообще мог такое подумать? — пробормотал он в шоке.
— Я тебя ни в чем не обвиняю, но спросить надо было, — сказал Роган в свою защиту и снова принялся мерить шагами комнату.
Я подошла к Марксу поближе и потыкала его щеку. Он оттолкнул мою руку и раздраженно смотрел на меня, пока я не отошла.
— Просто проверила, что мы тут не играем в дерьмового Скуби-Ду! Ни один плохой парень в маске хорошего не пройдет мимо меня.
Маркс только покачал головой и отогнал меня еще дальше.
— Ничего не сходится. Зачем похитителю открываться властям, а потом ждать, что они ему помогут? Какой в этом смысл? — спросил Роган, задумавшись.
— А им точно нужен смысл? — возразила я. — У Никки Смелсер или тех, кто за ней стоит, явно какие-то проблемы. В этой истории ничего не имеет смысла. Думаю, если искать в происходящем смысл, мы только еще больше разозлимся и разочаруемся.
Роган вздохнул и провел по лицу рукой.
— И что же нам теперь делать? — спросил он Маркса, у которого в очередной раз запиликал телефон.
— Продолжаем то же, что и делали, — убедительно заявил Маркс. — Изучаем все зацепки, которые у нас есть, и ищем новые, пока не соберем пазл воедино. Ты не передумала осматривать дома других пропавших остеомантов?
— Да, я хочу прочувствовать их и проверить, скажут ли что-нибудь кости, — подтвердила я.
— Хорошо, я попробую пропустить тебя в пару домов завтра вечером. Все они находятся под строжайшей охраной, но кое-кто из команды у меня в долгу, — уверил меня Маркс.
— Отлично! Меньше всего мне сейчас хочется оказаться поблизости от Ордена, — призналась я.
От воспоминаний об аварии и последующем нападении по спине пробежала дрожь.
— Да, думаю, это разумно. На это дело назначили Прека и его команду, и вы им явно не по душе, — сообщил нам Маркс. — Жаль вас оставлять, но мне пора бежать, — объявил он, направляясь к двери. — Я пришлю фотографию Никки, когда вернусь в офис, и заодно подтверждение о том, что завтра вечером все по плану.
— Спасибо, — сказал Роган, затем быстро пожал ему руку и проводил.
Маркс с извиняющимся взглядом помахал мне и ушел.
Мы с Роганом одновременно устало вздохнули. При других обстоятельствах это было бы забавно, но в тот момент показалось, что это последний вздох перед тем, как нас затянет в водоворот всего нами обнаруженного. Я хотела утешить Рогана, но знала по опыту: иногда ничего не поделать и не найти слов, чтобы унять боль. Так что я просто стояла, молча выражая поддержку, чтобы он знал, что не одинок во всем этом.
— Я проверю обереги вокруг дома, а затем приберусь. Через час выходим, — сказал мне Роган, направляясь к двери.
— Выходим? — спросила я в замешательстве.
— Помнишь, у нас на сегодня назначена встреча с ковеном, который поможет нам разобраться со взаимной связью? — напомнил он мне.
Я едва удержалась от фейспалма.
— Точно, — заявила я, стараясь не выглядеть глупо.
«Как, черт возьми, это ускользнуло у меня из памяти? Он же говорил об этом совсем недавно!»
— Заскочим по пути в ту закусочную занести чай? — спросила я. — Конечно, если она нам по пути, — добавила я.
До меня дошло, что я понятия не имею, где она находится относительно тех мест, где находились мы сейчас и куда собирались дальше.
— Да, договорились. Тогда выходим через полчаса, идет?
Роган исчез за дверью прежде, чем я успела выразить согласие. Когда он вышел, меня охватило отчаяние. Но я его не винила; вероятно, мне тоже захотелось бы побыть наедине с собой, если бы я думала, что родители плетут против меня заговор.
Посмотрев на кисет с костями, я обратилась к ним с мольбой о помощи. Я совершенно не понимала, что делать. Видимо, для Ордена решение было очевидным, но в тот единственный раз, когда я с ним столкнулась, меня чуть не убили. Они действовали чересчур быстро и небрежно, чтобы я могла им доверить то, что