Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Навечно твой - Линси Сэндс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Навечно твой - Линси Сэндс

58
0
Читать книгу Навечно твой - Линси Сэндс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 88
Перейти на страницу:
class="p1">«Что ты делала?» — мягко подсказал Скотти, когда она замолчала.

— Я питалась крысами, — с отвращением призналась Бет. «Вот в каком отчаянии я была. У нас были кошки, когда мы жили в борделе, но мы забрали их в новый дом, когда переехали. Без кошек туда заселились крысы. В течение двух недель я оставалась в доме, спала днем, а затем просыпалась, чтобы поесть любых крыс, которых я могла поймать в доме, прежде чем выскользнуть на улицу ночью, чтобы попытаться найти других мелких животных. Обычно все, что я находила, было больше крыс или случайные птицы, однажды даже паршивый старый кот. Казалось, ничего из этого не помогало, но я все еще не могла вынести мысли о том, чтобы укусить другого человека». Она вздрогнула от одной мысли.

«И вот однажды ночью я гонялась за крысой за углом дома, когда мимо проехала карета. Проходя мимо, она замедлилась, и я взглянула вверх и уставилась на женщину, смотревшую в окно. Это была Дри. На минуту я не поверила своим глазам, но это ехала она, и карета почти проехала мимо дома. Боясь, что она уйдет, не увидев меня, я просто завизжала. К счастью, она услышала меня и остановила карету. Когда она вышла, я бросился к ней».

Бет сделала короткую паузу, а затем сказала: «Потом она мне сказала, что сначала даже не узнала меня, я была такой грязной и изможденной. Но она сказала, что я бессвязно болтала о том, что Мэри оторвали голову, а Нелли умерла, и она во всем разобралась. Она сказала, что сразу же пыталась уговорить меня отправиться в дом, но я немного испугалась. Я этого не помню. На самом деле, все как-то размыто с тех пор, как я увидела ее, до дня или двух спустя, но Дри сказала мне, что, когда я отказалась позволить ей отвезти меня в новый дом, она провела меня в старый и позаботилась обо мне там.

«Мне было очень плохо. Тем не менее, я не стала бы кормиться, если бы Дри привела для этой цели мужчину с улицы. Ей приходилось контролировать и меня, и его, чтобы заставить меня есть. В течение следующих двух дней она привела несколько человек и делала это снова и снова. Потом она дала мне отдохнуть. Я проспала весь день и большую часть вечера, но, проснувшись, все ей рассказала. О приходе Джимми и о том, что он сделал, что он хотел, чтобы мы сделали. Я сказала ей, что пыталась заставить остальных уйти, но они боялись, что если мы все уйдем, он выследит нас одну за другой и сделает то же, что сделал с Мэри, и что они ждут, когда мы их спасем.

«Дри хотела пойти в дом одна, но я не позволила ей. Я настояла на том, чтобы пойти с ней. Однако, как только мы добрались туда, я почти пожалел, что сделала это».

Вздохнув, она снова откинула голову на спинку кровати и сказала: — Ты знаешь, что там произошло. Мы думали, что нам придется иметь дело только с Джимми, что женщины будут рады нас видеть. Вместо этого то, что заставил их делать Джимми, сломало их, и женщины впали в безумие. Дом, наш прекрасный очаровательный дом, представлял собой забрызганное кровью месиво, усеянное трупами и частями тел — не только мужчин, но и женщин и детей. И вонь». Ее нос сморщился от отвращения при воспоминании, а затем она несчастно вздохнула. «Джеймисон сказал «Атакуй», и они тут же атаковали. Женщины, которые были друзьями. семьей десятки лет. Они набросились на нас, как валькирии, готовые разорвать нас в клочья».

Бет повернула голову и встретилась с ним взглядом. — Мы бы погибли в тот день, если бы ты и твои люди не ворвались в дом именно тогда. Вы спасли нам жизнь, это точно.

Скотти кивнул. «Мы следили за этим человеком с момента его первого нападения во время второй серии убийств, но след остыл за пару недель до той ночи. Потом мы поняли, что это из-за того, что он затаился в твоем доме и послал женщин на охоту». Покачав головой, он продолжил: «Единственная причина, по которой мы были там в тот вечер, заключалась в том, что у нас была информация о том, что что-то происходит. В этом районе пропадали люди, многих из них в последний раз видели входящими в этот дом, и от него исходила вонь, которая была явно невыносимой и очень говорящей. Мы были в карете через улицу и только вооружались, когда вы прибыли и вошли внутрь. Мы подозревали, что вы понятия не имеете, куда идете, и быстро последовали за вами.

«Я знаю, что у меня не хватило присутствия духа сказать это в то время, но спасибо вам за это», — тихо сказала Бет.

— С удовольствием, — мягко сказал Скотти, а затем прочистил горло, прежде чем сказать: — И я извиняюсь, если предложение стереть память три на одного расстроило тебя в то время.

Когда она просто кивнула и закрыла глаза, он осторожно добавил: — Но я все же думаю, что это было бы — и, возможно, до сих пор— лучше для тебя.

К его большому облегчению, Бет действительно улыбнулась этим словам. Но она не открыла глаза и сказала только: «Да?»

— Да, — сказал Скотти. — У тебя так много ужасных воспоминаний, Бет. Я знаю, что они причиняют тебе боль. Три на одного забрали бы их, чтобы они больше не могли причинить тебе боль».

«Неужели ты настолько меня не любишь, что предпочитаешь, чтобы меня полностью стерли с лица земли, полностью удалили мою личность, чем быть с такой, какая я есть?» — грустно спросила она, все еще с закрытыми глазами.

«Что?» — с тревогой спросил Скотти. — Нет, я…

«Как я это вижу, я именно та, кем должна была быть», — мрачно сказала Бет. «И все, через что я прошла, я бы ничего не изменила».

«Что?» Он уставился на нее с удивлением. — Но тебя неоднократно насиловали, начиная с десятилетнего возраста, и Дэнни чуть не забил тебя до смерти, и то, что Джеймисон сделал с тобой и другими женщинами….». Скотти покачал головой и нахмурился, увидев, что она просто отдыхает, запрокинув голову и закрыв глаза. Он не понимал, почему она не ухватилась за этот шанс.

— Ты когда-нибудь делал меч? — спросила она вдруг в тишине.

«Что?» — с недоумением спросил Скотти.

— Меч, — повторила Бет, не открывая глаз и

1 ... 71 72 73 ... 88
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Навечно твой - Линси Сэндс"