Книга Янтарные глаза леса - Елизавета Дворецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гривна – 1) денежная единица, около семидесяти граммов серебра; 2) шейное украшение, могло служить показателем чина и знаком отличия.
Гридница – помещение для дружины в доме знатного человека, «приемный зал».
Груден – ноябрь.
Гульбище – крытая внешняя галерея здания.
Дажьбог – бог тепла и белого света. Водит солнце по небу от летнего солнцестояния 23 июня до осеннего равноденствия 22 сентября.
Девясил – целебная трава, которой приписывались волшебные свойства.
Денница – олицетворение зари, сестра или жена солнца.
Десятник – воевода младшего чина, начальник десятка в войске.
Детинец – крепость, укрепленная часть города.
Дивий великан – один из ночных духов, который является в виде человека огромного роста и страшного вида, душит спящих.
Додола – богиня дождя; по предположениям, супруга Перуна.
Докончание – договор.
Дружинник – управляющий княжеским хозяйством. Дружина как воинский отряд здесь ни при чем, и в древнерусском языке члена воинского отряда никогда не называли дружинником.
Забороло – верхняя площадка крепостной стены.
Заушницы – женские украшения в виде колец из меди, бронзы, серебра, которые укреплялись на волосах или на головном уборе около висков.
Зимерзла – олицетворение зимы.
Изгой – человек, ушедший из своего рода или общины. Считался совсем пропащим, поскольку человек вне рода – не человек.
Ирий – небесное царство Перуна, место, где зимуют птицы.
Истобка – внутреннее теплое помещение в избе.
Каганец – глиняный светильник.
Карна и Желя – две сестры, богини смерти, плакальщицы над мертвыми телами на поле битвы.
Клеть – помещение нижнего этажа, жилое или служащее кладовкой. Могло быть построено отдельно.
Кличане – загонщики при облавной охоте.
Кметь – воин.
Кожух – верхняя теплая одежда с рукавами, вероятно меховая.
Коледа – один из так называемых младших богов, вернее, воплощение новогоднего праздника. Слово «коледа» («коляда»), как считается, происходит от латинского «календы», но это заимствование может быть очень старым
Костяник – зимний дух, сын Зимерзлы.
Кощное Владенье – царство мертвых.
Кощуна – древняя песнь мифологического содержания.
Кощунник – волхв, знающий и исполняющий кощуны.
Кресень – июнь.
Купала – один из главных славянских праздников. Отмечается около 23 июня, является днем конца весны и начала лета.
Лада – богиня весеннего расцвета природы, покровительница любви и брака.
Леля – дочь богини Лады, олицетворение весны.
Лемех – осиновые плашки, которыми крыли крышу.
Лесовица, лесовуха – лесные духи.
Лесная Баба – лесной женский дух, что-то вроде Бабы-Яги.
Листопад – октябрь.
Лов – охота.
Ловчий – охотник.
Локоть – мера длины, 38 сантиметров.
Лопаска – вертикальная доска прялки, к которой прикрепляется кудель.
Мара и Морок – злые смертоносные духи.
Макошь – главное женское божество славян, богиня земного плодородия, урожая, покровительница женской судьбы и всех женских работ.
Макошина неделя – неделя между последней пятницей октября и первой пятницей ноября, время сватовства и свадеб.
Мары – лесные зловредные духи в виде уродливых женщин, связанные с миром умерших.
Матица – потолочный брус. Место под ним считалось почетным.
Медвежий велик-день – праздник начала весны, 25 марта.
Межа – граница, рубеж.
Межевик – дух, хранящий границы полевых наделов.
Морена – одно из олицетворений смерти.
Моровая Девка – злой дух, олицетворение опасных болезней.
Морок – видение, наваждение.
Навьи – враждебные духи чужих мертвецов.
Нагай – птица, способная перенести человека на тот свет, но в пути герою приходится кормить ее, в том числе и собственным мясом.
Намной – один из злобных ночных духов.
Науз – ремешок с завязанными узлами, один из предметов, применявшихся в простейшей бытовой магии.
Оберег – талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.
Овинник – один из мелких домашних духов, живущий в овине.
Огнище – поселение.
Отроки – члены младшей дружины, слуги.
Перестрел – мера длины, около 200 метров.
Перун – один из главный славянских богов, повелитель грозы, грома и дождя, бог войны, покровитель князей и их дружин.
Перунов день – праздник Перуна, 20 июля.
Писало – заостренный стержень, металлический или костяной, для письма на бересте или восковой дощечке.
Плаха – широкая доска.
Повой – женский головной убор, закрывающий волосы.
Полевик – полевой дух, охраняющий посевы.
Полк – воинский отряд неопределенной численности.
Полудень – юг.
Полуночник – один из злых ночных духов.
Полуночь – север.
Полюдье – ежегодный объезд князем подвластных земель с целью сбора дани, суда и прочих владельческих дел.
Понева – архаичный вид юбки, состоявшей из двух или трех широких полос ткани, прикрепленных к поясу.
Поршни – мягкая обувь из цельного куска кожи, на ноге крепилась ремешками или тесемками.
Попутник – дух-покровитель дорог и путешественников.
Посад – неукрепленное поселение вокруг городских стен.
Посадник – княжеский наместник.
Почелок – венец, девичий головной убор.
Прапорец – флажок, отличительный знак воинского отряда.
Просинец – январь.
Пряслень – глиняный или каменный грузик в виде колечка, которое надевалось на нижний конец веретена для создания момента инерции.