Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Искажающие реальность. Книга 6 - Михаил Атаманов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искажающие реальность. Книга 6 - Михаил Атаманов

4 614
0
Читать книгу Искажающие реальность. Книга 6 - Михаил Атаманов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 83
Перейти на страницу:

Улине Тар на секунду задумалась, а потом неожиданно предложила:

— Кунг Комар, а зафрахтуй мой новый звездолёт! Всяко быстрее и выгоднее для тебя будет возить запчасти к генераторам силового поля на «Китувару», чем на маленьких челноках «Шиамиру». Такой грузовоз за один-два рейса всё оборудование перевезёт, причём сможет сесть прямо в нужной точке планеты, не придётся из космопорта затем контейнеры паромами возить. Нужно будет лишь минимально подготовить и выровнять площадку для посадки «Китувару», и всё — выгружай и строй! И родственники мои будут довольны, что их подарок используется, да и что я «за ум взялась», и ты много миллионов сэкономишь на доставке.

Я знал, что Улине Тар не станет заламывать для меня цену, и предложение действительно выгодное, поскольку позволит существенно сократить издержки. Из семидесяти пяти миллионов цены каждого генератора планетарного щита минимум тридцать миллионов составляла стоимость перевозки с Касти-Утш III и других космических станций до космопорта Земли, а затем оплата транспортировки грузовыми паромами. Вместо ответа я подошёл к громадной мохнатой женщине, возвышающейся надо мной на две головы, и горячо обнял её.

— Улине, ты просто чудо!

— Я знаю, — заметно смущаясь, ответила моя по-прежнему компаньонка и член «Отряда Комара». — И раз уж я вся такая замечательная, и мы договорились о фрахте «Китувару», окажи мне пожалуйста одну личную услугу. Девчонки, отойдите ненадолго, мне нужно пошептаться со своим деловым компаньоном.

Улине подождала, пока все её подруги отойдут, и продолжила вполголоса:

— Комар, ты наверняка помнишь моего несостоявшегося жениха Ураз Тухша — того склочного капитана с «Шиамиру». Так вот, он прилетел на Землю и припёрся незваным на мою свадьбу! Герд Ураз Тухш хоть и герой войны с синей наградной лентой, но охрана его сюда на территорию дворца наместника не пустила. Я настояла на этом. Слишком уж хорошо знаю его мерзкий характер — он пришёл скандалить и портить мне праздник. Сейчас этот пьянющий вусмерть аристократ сидит за воротами, задирает проходящих гостей и требует разговора со мной. А мне меньше всего на свете в день свадьбы хочется общаться с этим неудачником, трепать себе нервы и в очередной раз выслушивать его нытьё. Сделай так, чтобы он ушёл и не позорил меня перед гостями! Псионикой или уговорами, или просто дай ему в морду, но я не желаю его тут видеть! К сожалению, никого из гэкхо не могу попросить об этой деликатной услуге — герд Ураз Тухш уважаемый статусный игрок, а главное обладатель высшей награды моей расы, полученной из лап самого правителя кронг Давэеш-Пира. Ты же не гэкхо и можешь сослаться, что «не знал». Короче, кунг Комар, если его физиономия пострадает, я горевать не буду!

— С превеликим удовольствием, Улине! У меня самого давно накопились вопросы к этому аристократу. Всё никак времени не было их задать!


Своего бывшего капитана Ураз Тухша я обнаружил именно там, где и говорила Улине — сидящим прямо за воротами на грязной и мокрой после недавно прошедшего дождя земле. Сильно нетрезвый гэкхо в одной лапе держал початую бутылку «произведённой по исконным рецептам и технологиям», в другой помятый и обтрепавшийся букет каких-то необычных бело-оранжевых цветов, похоже даже не земного происхождения. Две пустые бутылки из-под водки валялись у моего бывшего капитана под ногами. А одежда у Аристократа была… я даже ужаснулся. Ну ещё не совсем тряпьё, и даже по покрою угадывался комбинезон космолётчика, вот только даже сверхпрочные нити и устойчивая краска не выдержали какого-то агрессивного воздействия. В бочку с растворителем Ураз Тухш падал что ли? Или в реакторном отсеке добирался до Земли?

Приличные игроки постеснялись бы надевать такие расползающиеся буквально на глазах лохмотья. И поверх этого рванья бледно-синяя, полинявшая и заляпанная какими-то тёмными пятнами лента, при внимательном рассмотрении на которой можно было разобрать вышитые изречения военных лидеров древности расы гэкхо. Видимо, та самая почётная награда, полученная из лап правителя расы гэкхо. Жесть, конечно…

А ещё меня смутил низкий уровень Ураз Тухша — всего лишь семьдесят четвёртый. Признаться, я точно не помнил, какого уровня был этот капитан-неудачник, когда я впервые встретил его в космопорте Земли. То ли пятидесятого, то ли шестидесятого. Мне, Изыскателю девятнадцатого уровня, этот гэкхо тогда казался огромным и грозным. Но получается, что почти за три месяца игры он набрал хорошо если два десятка уровней, и мой персонаж его давным-давно перерос.

Признаться, я шёл сюда с твёрдым намерением исполнить просьбу Улине и прогнать, возможно даже силой, пристающего к моей подруге бывшего ухажёра. Вот только вид опустившегося и вызывающего лишь жалость герд Ураз Тухша меня шокировал, вся злость куда-то испарилась. Я остановился в паре шагов от старого знакомого и поздоровался по всем правилам приличия:

— Кенто духо герд Ураз Тухш!

— А, Комар… — поднял на меня опухшие от пьянства и недосыпа глаза Аристократ 74-го уровня. — Тебя выходит пропустили за ворота. И даже красная лента… Значит, сама Улине пропуск выдала. А меня, видишь ли, она не хочет пускать. Сука! А я вот прилетел… Узнал о свадьбе и через половину галактики примчался, между прочим. Спешил, как только мог. Все последние деньги на эту поездку потратил. И сижу как чужой под дождём…

— Что с тобой случилось, капитан? — прервал я вопросом его поток нытья.

— Что случилось? — голос собеседника стал ядовито-злобным. — А случилось со мной то, что жизнь несправедлива! За один и тот же подвиг кому-то достаётся боевой звездолёт со всем экипажем, а кому-то… — пьянчужка прервался на полуслове и неистово вцепился испачканными в земле пальцами в синюю ленту, дёргая ценную награду и оставляя на ней новые грязные пятна, — всего лишь вот эта глупая перевязь! А должно было быть наоборот! Это ведь я потерял свой звездолёт в той самоубийственной атаке на Урса-II–II, а не ты! И я должен был получить фрегат в качестве компенсации, а не ты!!!

Под конец своей речи Ураз Тухш уже выл в голос, жалуясь на несправедливость судьбы. Вот только меня его стенания волновали мало. Я и тогда, и сейчас считал, что после проявленных Ураз Тухшем в системе Урса-II–II малодушия и патологической жадности, едва не повлекших за собой срыв всей боевой операции Третьего Ударного Флота гэкхо, капитана следовало отдать под трибунал, а не незаслуженно делать из него героя и вручать высшую награду расы гэкхо. Тем более, что эту награду Ураз Тухш всё равно не ценил.

А потому, пропустив мимо ушей все жалостливые стенания собеседника, я поинтересовался:

— Насколько помню, для тебя «Шиамиру» был всего лишь способом проявить себя, чтобы родственники доверили тебе во владение какое-то поместье. Разве не так?

— Поместье, как же… — сидящий на земле гэкхо брезгливо сплюнул. — Громко звучит на словах, а на деле десяток пришедших в упадок ферм по разведению моллюсков. И полсотни ленивых обормотов, только и думающих, как бы обокрасть хозяина. Да и опять же на восстановление хозяйства нужны деньги, только вот откуда их было взять? Я в тот же день за бесценок продал доставшееся мне «поместье» соседу, улетев снова пытать счастье в космосе. Вот только…

1 ... 71 72 73 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искажающие реальность. Книга 6 - Михаил Атаманов"