Книга Обратный отсчет: Проект "Геката" - Токацин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гедимин изумлённо мигнул.
— Ясно, — ответил экзоскелетчик, поворачиваясь к сармату; тот наконец узнал и голос, и смуглое лицо — и снова мигнул. — За мной. Разрешение есть?
Они отошли за ангар, повернули ещё раз за следующим, и Уриэль Хадад, остановившись, озадаченно хмыкнул.
— Джед! Я думал, тебя каждая бактерия знает. Диверсант… Надо же такое придумать! Чего ты от них хотел? Я пойду — может, мне ответят?
Гедимин качнул головой.
— Там венерианские плавунцы. Я думал, их запрещено вывозить. Видимо, запрет сняли. Я не следил…
Уриэль развёл руки в стороны — пожимать плечами в экзоскелете было неудобно.
— Там всегда какое-то зверьё. Я тоже не слежу. Тут главный — инспектор Лоусон, наш шериф этого вообще не касается.
Гедимин рассматривал его экзоскелет, пристально наблюдая за движением коленных сочленений.
— Вроде работает, — пробормотал он, поднимая взгляд на Уриэля. — Присядь и выпрямись.
— Зачем? — выпалил тот, уже поднимаясь на выпрямленные ноги.
— Проверял привод. Пока в порядке, — ответил Гедимин. Вокруг было тихо — напарники Хадада, где бы они ни были, ещё не заметили его исчезновения.
— Кого ищёшь? — спросил Ури, пару раз перепрыгнув с ноги на ногу; привод выдержал внезапное увеличение нагрузки, и Гедимин одобрительно хмыкнул. — Пойдёшь в тир? Все разошлись, а у меня ещё полчаса.
— Пойдём, — кивнул сармат, пересчитывая бластерные сопла и кинетические стволы экзоскелета. Ракетомёт Хададу пока не доверили — только маленькую сигнальную ракетницу, закреплённую за плечом.
— Опять не взяли в космофлот, — вздохнул Уриэль, пропуская Гедимина в тренировочный ангар. — И рекомендации не помогли. Три ублюдка запугали всю галактику, а я сижу в Кларке! Я же писал этим полудуркам из Совбеза, — все указания есть, только ищите! Даже не ответили…
Он сердито фыркнул и протянул Гедимину кинетическую винтовку — старую, ещё довоенную модель «Скара». Сармат машинально отжал пластину на корпусе, поправил спусковой механизм и опомнился, только возвращая пластину на место. «Ремонтный рефлекс, мать моя колба…»
— Они никогда его не найдут, — с мрачной уверенностью сказал Хадад, занимая место рядом с Гедимином и приводя в действие мишени. — Суханов мог бы. И он нашёл. А вот как — никто уже не узнает.
«Это Лиск его нашёл,» — Гедимин недобро сузил глаза, но промолчал. «А я даже не узнал, что стало с „Бетом“…»
— Видел памятник Суханову в парке? — спросил Уриэль. Бластер в его руках лежал, не вздрагивая, — только в скользящей от стены к стене мишени появлялись новые отверстия, выстроенные в слегка искривлённую цепочку.
— Не был, — отозвался Гедимин. — Некогда. Нас тут выселяли…
Уриэль скривился.
— Идиоты! А всё потому, что меня никто не слушает. Будут кидаться на мирных тесков, когда диверсанты у них под носом. В январе попробую ещё раз — должны они, в конце концов, меня взять⁈
— Почему не берут? — спросил Гедимин, когда молчание неприятно затянулось. Стрелять из кинетики было непривычно — лёгкая мишень после трёх попаданий развалилась. «Надо другую, потолще,» — сармат оглянулся на груду листов фрила, оставленную для стрелков у оружейной стойки. «Эти все такие же. Соединить две вместе?»
— Чтоб я знал, — отозвался Уриэль. — Что-то несут про неуравновешенность… Идиоты! Весь уравновешенный флот не может найти одного террориста! Надо было идти к Суханову — он хотя бы идиотом не был! Сейчас был бы жив…
Мишень, разделённая почти ровным рядом отверстий, развалилась пополам. Хадад довольно хмыкнул и, поставив бластер на предохранитель, вернул его на стойку.
— И правда, в экзоскелете проще. Удобная штука.
— Где твой плазмомёт? — спросил Гедимин, снова пересчитав стволы и сопла. Ничего похожего на генератор плазмы в снаряжении Хадада не было.
Человек, заметно смутившись, оглянулся на прикрытые ворота и понизил голос.
— Дома лежит. Веду испытания. Трудно — вечно что-то попадается. Проверял на листовой стали — пробил три стены. Пришлось пообещать, что испытания брошу, не то было бы много шума. Куда в этом городе пойти, чтобы никого не пристрелить⁈
— На нижний ярус. Стрелять вертикально вниз, — предложил Гедимин, вспоминая устройство автономки — Хадад жил в одной из них, а плазмомёт у него получился дальнобойный. «Три стены! Минимум десять метров. Хороший поток, плотный…»
— Я уже думал. Не пустят, — вздохнул Хадад, забирая у сармата забытую винтовку. — В субботу выберусь за город. Буду стрелять в скалу и мерить дырки. Мне нравится, что получилось. Как думаешь, разрешат приделать к экзоскелету?
Гедимин хмыкнул.
— Выжди месяц. Может, оно через неделю испытаний взорвётся.
Уриэль усмехнулся.
— Умеешь подбодрить! Да нет, в этот раз не должно взорваться. Я всё проверил.
Передатчик на руке Гедимина замигал.
— Мы у выхода. Где ты? — встревоженно спросил Мадик. — Глайдер уже подъезжает.
— Пойду, — сказал Гедимин, останавливая перемещающий механизм — тот так и возил от стены к стене остатки разбитых мишеней. — И тебе пора.
Хадад, хлопнув его на прощание по плечу, исчез среди ангаров; следующий поворот вывел Гедимина к шоссе. Глайдер, подъехавший к третьему терминалу, забирал пассажира-мианийца в ядовито-зелёном скафандре и пару сопровождающих в пехотной броне. Их глаза были закрыты тёмными пластинами. Гедимин, едва взглянув на скафандр мианийца, смигнул и отвёл взгляд, — эти существа явно воспринимали цвета как-то иначе.
— Ходил дружить с макакой? — спросил Мадик, недовольно щурясь. Гедимин пожал плечами.
— Приказ шерифа. Сам знаешь, нам с ним лучше не ссориться.
10 декабря 26 года. Луна, кратер Пири, город Кларк
— Sulwa… sa hasu! — сказал, как сплюнул, Иджес, выйдя из шлюза. Кенен, идущий за ним, остановился и вопросительно хмыкнул.
— Почему именно он?
— А кому ещё⁈