Книга Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за нее их с Арабеллой сослали в деревню.
— Не вини себя, — ответила великодушная сестра.
— А кто же виноват? — удивилась миссис Шиэн, обидно фыркнув. — Вела себя как бесстыдная потаскушка, когда таскалась по городу с этим Руком. Счастье, что после всего, что было сказано и сделано, лорд Уаррилоу согласен взять вас в жены. Будьте уверены, что городские кумушки будут пальцы загибать, считая, как быстро вырастет у вас живот и вы подарите своему супругу наследника. Вы должны благодарить лорда Норгрейва за то, что защищает вас от…
— Довольно, миссис Шиэн, — резко оборвала ее Темпест. Такая резкость была настолько несвойственна девушке, что вдова проглотила то, что собиралась сказать, и вернулась к шитью.
Несмотря на все мольбы и увещевания, Норгрейв объявил, что Темпест и ее сестра возвращаются в деревню и остаются там до свадьбы Темпест и лорда Уаррилоу. Девушке было даже позволено попрощаться с будущим супругом. Отец заверил ее, что молодой маркиз поймет желание отца защитить своих дочерей от наглых посягательств.
Существовал только один мужчина, о котором отцу следовало бы беспокоиться, и он предпринял определенные шаги, чтобы она не смогла сообщить ему о своем поспешном отъезде.
Темпест молча гадала: будет ли Матиас пытаться ее разыскать. Или он воспримет то, что отец узнал об их связи, как конец их отношениям? Даже если Шанс и решится последовать за ней, ее предстоящий брак с лордом Уаррилоу быстро остудит его пыл. Он не сможет противостоять своему отцу, как и она не смогла ослушаться своего.
В тишине недр их экипажа насмешливые слова миссис Шиэн о том, что кумушки будут пальцы загибать, стали для нее мучением. В поспешном соитии ни она, ни Шанс не подумали о том, что в результате их страсти может появиться ребенок. Даже сейчас предположение о том, что она может носить его ребенка, не испугало ее до смерти, как должно было бы. Эгоистично с ее стороны или нет, но если она не может иметь мужчину, которого любит, то она хотела бы иметь от него ребенка. Ее отец позаботится о том, чтобы они с лордом Уаррилоу поженились как можно быстрее. Если в ее чреве и растет ребенок, то все решат, что этот ребенок от ее супруга.
— Все будет хорошо, сестричка.
Темпест вздрогнула, когда сестра накрыла ее руку своей ладонью. Она даже не осознала, что тихо и скорбно всхлипнула, чем испугала Арабеллу, показав, как ей плохо… К тому же по щекам Темпест текли слезы. Она вытерла их пальцами, попыталась улыбнуться, подбодрить сестру.
— Ты спала всего пару часов, — сказала Арабелла, поскольку несколько часов после ссоры с отцом Темпест прорыдала. — Попытайся заснуть. Мы еще нескоро приедем.
Темпест закрыла глаза, позволив грусти и слезам исчезнуть под цокот копыт и мерное убаюкивание экипажа. Казалось, что прошла всего пара минут, когда она резко очнулась от мужских криков и пистолетных выстрелов.
— Что стряслось? — поинтересовалась она, инстинктивно нащупывая руку Арабеллы, когда экипаж стал замедлять ход. Наверное, она проспала несколько часов, потому что кто-то зажег лампы в салоне, а за окном сгущались сумерки.
— Разбойники, — прошептала миссис Шиэн посеревшими губами. — Три беззащитных женщины… Они нас убьют.
— Не убьют, если мы отдадим все наши ценности, — негромко ответила Арабелла.
Темпест была согласна с сестрой.
— Необходимо сохранять спокойствие.
— Слезай, дружище! — прокричал один из разбойников кучеру. — Отложи поводья и спускайся вниз.
Борясь с искушением прижаться лицом к окну, Темпест вглядывалась в пыльное стекло и смогла разглядеть лица всадников. Неожиданно дверца распахнулась, и все три женщины в ужасе завизжали.
— А здесь что у нас? — Мужчина в капюшоне уперся руками по обе стороны двери, преграждая им путь к бегству. — Три пташки в клетке, — крикнул он своим приятелям.
— Хорошенькие? — поинтересовался один из них.
Под черным капюшоном раздался низкий смех.
— Довольно симпатичные.
Он протянул руку к Темпест, которая отпрянула от его прикосновения.
Миссис Шиэн ударила нахала по руке.
— Оставьте миледи в покое! Эти дамы под моей защитой, не смейте протягивать к ним свои грязные руки!
— Какие-то сложности? — поинтересовался третий голос. Происходящее его явно веселило.
— Я со всем справлюсь, — последовал ответ, и человек в капюшоне опять потянулся за Темпест. Он схватил ее за руку, намереваясь вытащить из экипажа.
— Нет! — закричала миссис Шиэн.
Темпест воспользовалась тем, что он отвлекся, и вцепилась зубами в его предплечье. Он удивленно вскрикнул и тут же отпустил ее. Она слышала, как стоявшие на улице разбойники засмеялись.
— А зубки у нее острые! — прорычал первый разбойник и грубо схватил ее за руку. Она ругалась и брыкалась, и он слишком разозлился за нее за сопротивление, чтобы быть деликатным. Он вытащил ее из экипажа и толкнул в объятия второго разбойника в капюшоне. — Бери себе эту! И скатертью дорога!
Второй схватил ее и прижал намного крепче, чем позволяли приличия. Когда Темпест попыталась отпихнуть его, он поднял свободную руку, в которой оказался пистолет.
Темпест тут же застыла на месте.
Она беспомощно смотрела, как сестра и миссис Шиэн выходят из экипажа. Разбойники поставили двух женщин рядом с кучером. Их наставница тихонько всхлипывала в свой платочек.
— Присмотри за ними, — приказал тот, кто вытащил ее из экипажа, тому, что оставался в седле.
— Сделаю! Одно движение — и я стреляю! — холодно предупредил он.
Никто не двигался, пока разбойник обыскивал экипаж в поисках ценных вещей. Темпест прикусила губу, чтобы придушить свой вздох, когда он нашел пистолет, который миссис Шиэн спрятала в своей корзинке для шитья. Усмехнувшись себе под нос, мужчина спрятал пистолет себе под шерстяной плащ.
Вдалеке послышались раскаты грома.
— Закончил? — спросил всадник. — Лучше успеть до дождя.
Темпест подняла голову и повернулась к говорившему. Все трое были укутаны с головы до ног, чтобы их не узнали, но что-то в его голосе показалось девушке знакомым.
Она поморщилась от вспышки молнии.
— Отдайте!
Темпест переключила свое внимание с разбойника на миссис Шиэн, которая пыталась вырвать у одного из разбойников свой ридикюль. Вдова заплакала от отчаяния, когда разбойник выиграл сражение и обыскал сумочку в поисках ценных вещей.
— Грязный подонок! — рыдала миссис Шиэн, когда разбойник высыпал содержимое сумочки на дорогу.
Он протянул пустую сумочку и кивнул Арабелле.
— Клади свои побрякушки сюда!
Сестра Темпест молча исполнила приказ, отданный хриплым голосом. Понимая, что следующая очередь за ней, Темпест поспешно сняла сережки и золотое колечко, которое подарила ей бабушка. Она бросила драгоценности в ридикюль сразу, как только ей ткнули им в лицо.