Книга Тэмуджин. Книга 2 - Алексей Гатапов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скоро на берег, оглядываясь во все стороны, вышел Сулэ. Увидев Тэмуджина, он успокоенно притупил взгляд и стал помогать ему, выбирая прутья потоньше.
Тэмуджин взял в охапку свой ворох и понес к костру нойонов. Сулэ схватил несколько своих прутьев и побежал за ним.
– Несите побольше дров, – сказал им старик, погонявший рабынь у котлов. – Стемнеет скоро…
Тэмуджин вышел на берег и пошел в сторону дальних зарослей.
– Ты куда? – Сулэ неотступно ходил за ним.
– Разве ты не слышал, что сказал старик? – Тэмуджин старался говорить спокойно. – Надо побольше дров приготовить. Вблизи мы уже все выбрали. Пока не стемнело, надо успеть наломать. Если не успеем, то тебе первому попадет…
Сулэ, простуженный за дорогу, сопел носом, молча шел за ним. Близились сумерки.
«Надо наломать тут несколько куч, – подумал Тэмуджин. – Чтобы потом было зачем уходить от костров…»
До темноты ломали сучья, складывали среди кустов. Утащив один ворох к кострам, Тэмуджин нарочно прошел неподалеку перед Унэгэном. Сулэ шагал за ним по пятам. Они помогли другим рабам налить из бурдюков новой воды в котлы нойонов и нукеров. Получили по бараньему ребру из остатков старого варева. Тут же, присев рядышком, съели.
– Еще несите дров и воды! – окликнул их старик. – Быстрее шевелитесь!
Отойдя в темноту, Тэмуджин оглянулся назад. Люди, все больше пьянея, уже не видели ничего вокруг, бессвязно гомонили на разные голоса. Унэгэн все еще беспокойно оглядывался по сторонам.
«Пора! – решил он. – Пока не поздно…»
Он вышел через тальники на берег, пошел в сторону сложенных сучьев, прошел мимо, все дальше удаляясь от костров.
– Ты куда? – окликнул его Сулэ. Тот не отставал от него. – Вон наши кучи…
Решившись, Тэмуджин обернулся к Сулэ.
– Послушай меня, я тебе что-то скажу, – он встал перед ним, крепко взял за руку. – Только ты хорошенько слушай меня.
– Что? – тот испуганно дернул руку, пытаясь освободиться. – Что ты хочешь делать? Отпусти руку!..
– Слушай!.. Сейчас я ухожу, понял?.. А ты не бойся, только дождись, когда я скроюсь подальше, и только потом начинай кричать. Скажи им, что я побежал в ту сторону от берега, в сторону леса…
– Нет! – Сулэ дрожал мелкой дрожью, расширив в темноте глаза, и тянулся от него прочь, стараясь вырвать руку. – Нет, ты не можешь уйти…
– Послушай, Сулэ, скоро я стану во главе своего улуса, и тогда я увезу тебя отсюда. Ты станешь вольным человеком. Я тебя возвышу…
– Нет…
– Почему, Сулэ? Ведь тебе за это ничего не будет… Ты скажешь, что мы вместе собирали дрова, и вдруг я побежал, а ты не догнал меня…
– Нет, ты раб, Таргудай наш нойон… – захлебываясь бормотал тот, – ты не можешь бежать… я сейчас закричу…
Тэмуджин быстро схватил его за горло и придавил ему глотку. Тот засипел, слабея, ногтями вцепившись ему в обе руки. Тэмуджин схватился за свою кангу и, повернувшись всем туловищем, с силой ударил ему в голову. Сулэ, как бестелесный, мягко упал на землю, растянулся, опрокинувшись на спину. Тэмуджин нагнулся над ним, потрогал за плечо. Тот не шевелился.
Оглядев тени зарослей поблизости, Тэмуджин послушал пьяные голоса у костров. Все было по-прежнему. Он пригнулся и быстрой тенью скользнул к воде, снял гутулы, сложив их голенищами вместе, закусил зубами. Вошел в воду, борясь с холодом, шагнул сразу в глубину и поплыл.
Непрогретая еще с весны ледяная вода резко обожгла все его тело, проникнув под одежду. Тэмуджин плыл, с силой гребя под собой. «Только бы ноги не свело… – испуганно подумал он вдруг и мысленно обратился к хозяину воды: – Вынеси, помоги выбраться на берег…» Он высоко поднимал голову, прерывисто дыша, и толкал вверх тяжелую кангу.
Он доплыл почти до середины, когда сзади раздался тонкий отчаянный крик Сулэ.
– Упустил!!!
Тот с истошным ревом бежал в сторону костров. Тэмуджин, уже не чувствуя холода, загреб сильнее и тут, прямо перед ним, из-за верхушки сопки выглянул край луны. Огромный огненный круг выбирался стремительно, освещая землю от края до края, и скоро весь противоположный берег стал виден как днем. Там не было ни кустика и до темневшего вдали леса виднелось все до мелких бугорков. Тэмуджин резко повернул назад.
Ниже по течению на подмытом берегу росли две развесистые ивы, ветвями они уходили в воду. Тэмуджин поплыл к ним. Люди уже шли от костров. Голоса их раздавались в тальниках. Гребя изо всех сил, Тэмуджин заплыл под ветви, схватился за них, прикрыв голову, и замер.
Голоса приблизились; люди стали в шагах сорока выше по течению.
– Тут он меня ударил, – глухо доносился плаксивый голос Сулэ. – Подговаривал меня молчать, но я ему не поддался…
– Ладно, – это был голос Унэгэна. – Далеко он не ушел, найдется, вот и луна вышла… Поищите в тальниках.
– Да не бродите кучей! – раздался другой голос, властный, видно, это был кто-то из нойонов. – Разберитесь цепью и осмотрите каждый куст от края до края.
– Вы двое, пройдите по берегу, – это был опять голос Унэгэна. – Ты иди в ту сторону, а ты здесь посмотри…
Холодная вода стиснула все тело. Тэмуджин напрягал мышцы, не пуская холод внутрь себя. Замерев, он вслушивался в неясные звуки наверху. Толпа ушла с берега в тальники, но двое, он знал, искали его где-то рядом. От костров продолжали доноситься пьяные крики и хохот.
Где-то рядом раздались шаги. Кто-то тихо приблизился к дереву, спрыгнул к воде и стал прямо над ним. Над головой шевельнулись ветви… «Ну, все, попался…» – уже безразлично подумал Тэмуджин, не оборачиваясь, тоскливо глядя на лунный след на ровной глади воды.
– Тэмуджин, – тихо прошелестел знакомый голос, – это я, Сорхон…
Тэмуджин вздрогнул, с трудом осознавая свою удачу, не веря в спасение.
– Сиди там, не шевелись, они скоро вернутся сюда.
Ветви опустились над ним, Сорхон выбрался наверх и отошел в сторону. «Боги, видно, смотрят за мной… – с огромным облегчением вздохнул Тэмуджин. – Кто-то молится за меня, мать или Кокэчу…»
Снова послышались голоса на берегу. До Тэмуджина доносились обрывки разговоров:
– Будто все осмотрели… нигде нет…
– Темно в зарослях… чуть глаза себе не выколол.
– Поверху смотрели или нет? – голос Унэгэна. – Он мог на дерево залезть.
– Нет, не смотрели.
– Человека искали, а не птицу…
– Да теперь он уже далеко…
По зарослям прошел ветерок, приглушил голоса.
– Еще раз пройдем, – снова донесся голос Унэгэна. – Теперь на деревьях получше смотрите, не сидит ли наверху… А вы двое еще побудьте здесь, он может сюда выскочить… Пошли!..