Книга Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - Наталья Косухина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Поединок здорово подорвал мои силы, но я шла по каменным коридорам, помогая своим, чем могла. Работать с подобранными пулями оказалось гораздо легче, но силы стремительно покидали меня.
Поднявшись наверх, я увидела Фордайса, сражающегося с Гэбстом, и, спрятавшись за углом, решила не мешать жениху. Любая его ошибка может быть фатальной.
Но как же помочь? Наши ребята практически закончили на нижних этажах, но пока они доберутся сюда… А тут каждая секунда – решающая. Попробовать пристрелить Гэбста? Но мужчины двигались так быстро, что я могла промахнуться.
И все же я решила пойти на риск и пустила пули в стену за спиной Гэбста. Это стало неожиданностью для обоих, но Редклифу не нужно было рефлекторно оборачиваться, и это дало драгоценные секунды. Не успела я и глазом моргнуть, как острые камни пронзили тело дуовита, дробя его, и оно начало осыпаться на пол. А следом упал и Редклиф.
Те пару минут, когда я думала, что он исчерпал себя до капли и его сердце остановилось, буду помнить всю жизнь. Впервые я поняла, почему тогда, в Цитадели, после задания Фордайс на меня так кричал.
Мысль, что я могу ходить по этой земле без него, казалась мне кощунственной и не укладывалась в голове. И только мысли о ребенке и надежда не позволили сорваться. Лишь в больнице паника меня отпустила.
Пусть мой герой спит и восстанавливается, а когда откроет глаза, я буду рядом.
* * *
Редклиф пришел в себя уже через восемь часов. У меня было подозрение, что он просто отсыпался.
Открыв глаза, творец хрипло поинтересовался:
– Ты сердишься?
– Ужасно, – улыбнулась я.
– Я думал, что мне, как главному герою, положена награда за победу, ну или хотя бы поощрение.
– Или нагоняй за безрассудство, – кивая, подсказала я.
– Я никогда не безрассуден и всегда прав! – хмыкнул князь.
– Вот за твою правоту я и буду тебя лечить.
– Мы же в больнице, почему лечить будешь ты?
– Потому что мой жених – творец первой степени и очень быстро восстанавливается.
Встав, я подошла к заранее подготовленной сумке и, раскрыв, достала порцию еды.
– Я что-то не очень…
– Хочешь получить информацию, будешь питаться.
Фордайс пристально на меня посмотрел.
– А что, есть что-то интересное?
– Несомненно, – коварно улыбнулась я.
Медленно взяв еду, Редклиф начал уплетать за обе щеки, пытливо смотря на меня.
– После того как ты, бравый мой портняжка, упал без сил, с нижних этажей поднялись наши силовики. Увидели меня, обрадовались, потом заметили тебя и бросились откачивать. Поняв, что жить будешь, они погрузили нас в машину и повезли в город. Кстати, эти парни – такие милашки!
И пока князь, прищурившись, смотрел на меня и жевал, я продолжила:
– Здоровенные, угрюмые и неразговорчивые. Им, наверное, девушки прохода не дают.
– Тебе это знать ни к чему, – пробормотал Фордайс.
– Пожалуй. Когда мы тебя пристроили в палату и я убедилась, что жить будешь, мне пришлось отлучиться вниз, в кафетерий. Там твой отец рвал и метал. Никогда не видела его в таком бешенстве. Тебе, между прочим, предстоит с ним долгий разговор.
– О чем? – вскинул брови творец.
– Ну как же? О разумном, о вечном, о долге, о рас… э-э-э… В общем, он сам тебе все объяснит.
– О да… Не могу уже дождаться.
– Я рассказала о том, как все произошло. И тебе, кстати, предстоит сделать то же самое. Не хочешь перед этим поведать мне, как ты смог так быстро узнать, где я?
– Помогли твои родственники, – подмигнул князь, и я изумленно застыла.
Ольга и Алексей виделись с ним, общались… Но как они?.. И тут же пришел ответ. Следили.
– Так вот от кого цветы…
Теперь настала очередь Редклифа удивленно на меня смотреть. Я подошла к букету и достала вложенную в него записку, протянула ее князю. Тот прочитал, хмыкнул и отдал мне. Взглянув на строчки, я против воли вскинула брови.
Оберегай ее лучше, иначе отберем и найдем более бережливого.
– Ого! Чем ты так не пришелся по вкусу Алексею?
– Он считает, что я недостоин тебя, и, может быть, прав. Как представлю, чем бы все закончилось, если бы не их помощь…
Пустая тарелка была отставлена в сторону, и, склонившись, я поцеловала жениха.
– Если не ты, тогда никто, потому что лучше тебя в мире никого нет.
Редклиф расплылся в улыбке и потянулся ко мне, но я вернула его на место, строго сказав:
– Никакого секса.
– А награда? – вытянулось его лицо.
– Когда поправишься. Времени у нас мало. Через два дня нас ждут на званый ужин твои родители. И с тебя разговор с отцом.
– Что-то мне нехорошо, – зарылся в подушки Фордайс. – Уверен, что не смогу поправиться к этому времени.
– Поздно, я уже обещала.
И снова в ответ лишь мученический стон.
Любовь и другие катастрофы
Вечером второго дня, как я и предполагала, Редклифа выписали. Врач был одним из внештатных служащих корпорации, поэтому в истории болезни записали, что мой благоверный лежал с острым пищевым отравлением.
Прочитав диагноз, я хихикала всю дорогу до дома. С какой стороны на произошедшее ни посмотри, но к таким выводам прийти сложно.
– Все, теперь посажу тебя на диету.
– Очень смешно.
Уставшие и измотанные последними событиями, только мы хотели отдохнуть, как внизу послышался шум. Причем я явственно различила голос мамы.
– О-о-о… Только не сейчас.
Редклиф же просто вздохнул и, взяв меня за руку, повел встречать непрошеных гостей.
С лестницы мы спуститься не успели: мама поднялась к нам на второй этаж. Ее гневный взгляд наткнулся на наши сцепленные руки, после чего переместился на лицо Фордайса.
– Как ты посмел? – прошипела она, наступая на князя и на меня.
Мы попятились.
– Евгения, возьми себя в руки.
– Сейчас я возьму в руки топор. Как ты посмел соблазнить мою дочь? Чего-чего, а такой подлости я от тебя не ожидала. Она же младше тебя в два раза, дочь твоего друга. Ты…
– Благословение Юрия я уже получил. Что же до остального, то возраст здесь не имеет значения. Мы живем намного дольше обычных людей, которые обходят нас стороной. У нас с ней одна суть.
Мы с мамой удивленно смотрели на Редклифа, выделив в его речи главное.