Книга Машины Российской Империи - Иван Крамер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В общем-то, не имею. Хотя среди них…
Я хотел сказать «Среди них много воров», но запнулся, подумав: а ты-то сам, Алекс Гримуарди, кто таков?
– Что среди них? – насупилась она. Ее необычный пистолет смотрел точно мне в грудь. – Что ты там бормочешь, бледноволосик? Ты у нас чистая британская кровь, чай-с-молоком? Недолюбливаешь всяких таких… малых мира сего? Цыган, русских, эскимосов, черных, смуглых, индейцев, ирландцев?
– Я сам ирландец, – отрезал я, – и на четверть русский. И вообще, при чем тут русские? Нашла малый народ, который две трети континента заселил.
– Ну ладно, тогда прощаю. А то ты меня сейчас напряг чуток. Цыгане согласились помочь мне, вот и все, – заключила она, потом отвела за спину руку и схватила веревку. Шагнув в сторону, крутанула ее, как-то по-особому провернула… веревка пошла волной, завращалась спиралью, вверху тихо стукнуло, и она упала вместе с привязанным к концу крюком.
– Думаю, нам пора опустить оружие, – сказал я. – Одновременно, а?
Игнорируя это предложение, Электра подошла к лестнице и уперлась в перила локтем руки, которой держала пистолет. Ствол оставался нацелен на меня.
– Как там тебя… Анри. Давай я тоже поиграю в догадайки. Вы двое прибыли сюда на баркасе, который эти твари затопили. Прямо за баржей приплыли, да?
– Надо иметь развитую логику, чтобы понять это, – кивнул я. А после подумал, глядя на выражение ее лица, что мои обычные несколько витиеватые шуточки с этой девушкой неуместны. Она просто не понимает их, и если я собираюсь иронизировать в разговоре с Электрой, то должен выражаться проще. Не путать, в общем, ей перья.
– С логикой у меня порядок, – подтвердила девушка. – А вот скажи-ка, малыш Анри, что вы двое делаете в замке? Зачем вы здесь?
Несколько секунд я размышлял, а затем произнес, внимательно наблюдая за ней:
– Мы собираемся убить графа с подручными, но его перед тем допросить. А у тебя какие планы, малышка Электра?
Она беззаботно улыбнулась:
– Для начала попасть в радиозал, изучить кое-что, а после убить графа с подручными. Его перед тем допросить. Кстати, зал где-то там, – Электра ткнула пистолетом вверх и сразу опять направила его на меня.
– Ты хочешь с кем-то связаться?
– Да нет, хочу понять, с кем связывается Цепеш.
– Кто это такой?
– Вот-те на! Ты не знаешь имени человека, которого собрался убить? Эй, это совсем невежливо, парень!
– Теперь знаю. Электра, а можно поближе рассмотреть твой пистолет? Очень необычное оружие.
– Как это – поближе? – удивилась она. – Дать его тебе, что ли? Конечно, нельзя.
– Скажи тогда, чем он стреляет? На каком принципе работает?
– Это сейчас важно?
Вдруг она уставилась на меня во все глаза, будто увидела только что, помолчала и воскликнула:
– Постой, ведь ты уже мне попадался! То есть твоя фотография! Ты, как же там тебя… Да – Алек МакГрин! Ребенок «Двузубца».
– Правильно, – согласился я, перехватив удивленный взгляд Зайца.
– Постой, но… – сбитая с толку Электра тряхнула волосами. – Но вы же были в России? Как ты сюда попал? Ах да, на том баркасе… Хорошо, а как попал на баркас? Великий Маниту, как вообще очутился в этих местах?!
– Я следил за теми двумя, что взорвали московскую Выставку. Откуда ты знаешь, что…
– Следил за Вукой Цепешем и Диего Гомесом? И они тебя не засекли?
– Цепеш… вот, значит, какая его настоящая фамилия. Мне все время казалось, что Чосер – псевдоним.
– Чосер – просто вариант Цепеша. Они с графом братья. Так ты следил за ними от самой Москвы… Вы, трое неумех, должны были помешать этим маньякам в России! – ее глаза сверкнули гневом. – И не справились! Сколько людей погибло из-за вас?!
Я холодно ответил:
– Мы помешали убить российского императора и уменьшили количество смертей с тысяч до сотен. И, судя по всему, война пока тоже не началась, а именно она, я уверен, была в планах этих людей.
– Сотни людей – это, по-твоему, мало?! – она в негодовании топнула ногой. – Да вы просто провалили дело!
– Среди этих сотен были мои родители. Они сгорели на моих глазах, когда мы пытались достать детонатор из едущего поезда. А где в это время была ты, девочка?
Она задохнулась от ярости, пистолет задрожал в руке, глаза сверкнули… И погасли. Электра отвела взгляд, помолчала, глядя на уходящие вверх ступени, и заключила:
– Мне нужно в радиозал.
– И мы туда! – объявил Заяц.
Девушка перевела взгляд с него на меня, кивнула:
– Можем пока что действовать вместе. Мы… – Электра запнулась, подбирая слова. – Кажется, сейчас мы на одной стороне. Цепеш поддерживает постоянную связь с кем-то, чью личность нам никак не удается определить. И это важно. В радиозале могут найтись записи.
– Кому это – «нам»? – уточнил я. – На кого ты работаешь?
– На того, кто нанял вас для того дела в России. Больше ничего не скажу, и не допытывайся. Я пока совсем не уверена, что могу тебе доверять. Но торчать тут и дальше – глупо. Пора двигаться.
– Значит… – я глазами показал на «люггер», потом на ее пистолет. Помедлив, мы разом опустили оружие, после чего она повела подбородком в сторону лестницы:
– Идем туда.
Намотав веревку на пояс, Электра включила фонарик и стала подниматься по лестнице. Шагая за ней, я вспомнил о своем газовом фонаре. Где теперь мое изобретение, в чьих руках? Или его вместе с несессером выбросили в озеро, или он у врагов… Я потерял почти все, даже ножик-расческу, даже портмоне Генри, оставшееся в несессере. Револьвер с буквой «Н» на рукояти – все, что сохранилось от прежней жизни.
Заяц, потянув меня за рукав, прошептал:
– Что дальше делаем?
– Она вроде бы наша союзница, но будь настороже, – тихо ответил я, глядя на затянутую в кожу гибкую спину девушки. – Электра, эй! Так ли уж нам нужен этот радиозал? Сейчас важнее найти графа.
– А если начнется стрельба, и я его убью? Ну или ты, хотя это вряд ли… Я же тогда могу ничего не узнать. Очень важно понять, с кем в Америке Цепеш поддерживает связь. В радиозале должен лежать журнал с записями. Тот человек, с которым он…
– Южанин? – перебил я.
Она мгновенно развернулась на ступеньке:
– Ты что-то знаешь о нем?!
Луч фонарика уперся мне в лицо, я заслонился ладонью, а после раскашлялся, прижав кулак ко рту.
– Говори, Анри!
– Ничего о нем не знаю. Его упоминали, когда я подслушивал разговор в поезде.
– И все? – она выглядела разочарованной. – Точно?