Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тень Ястреба - Кертис Джоблинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тень Ястреба - Кертис Джоблинг

278
0
Читать книгу Тень Ястреба - Кертис Джоблинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:

– Похоже на то, – сказал Гектор, понемногу успокаиваясь.

– Вы такие хилые, Кабаны, – фыркнула Слота. – Это хорошо, что мой отец передумал. Он правильно просчитал, что твой отец мне не пара, и тем самым сохранил меня для более важных дел, чем нянчить сопливое свинячье потомство.

– Вы собираетесь произвести впечатление на принца Лукаса?

– Он принц, – чопорно сказала Слота. – А я – королева Севера. Кто знает, какой… союз может возникнуть между нами. Это мой первый визит в Хайклифф, и я хочу, чтобы он стал запоминающимся.

– Не сомневаюсь, что он станет запоминающимся, – сказал Гектор и задумчиво добавил, откидываясь назад на сиденье: – Двор Хайклиффа не скоро забудет вас.

5. Кричащая вершина

Трезубец остался торчать во льду – это старое лезвие было единственным, что удержало Дрю от падения в пропасть. Мускулы его левой руки натянулись, локоть оставался согнутым – Дрю боялся пошевельнуться. Кончики стоптанных сапог упирались в лед, лезвие трезубца гнулось, грозя в любой момент обломиться. Дрю взглянул вверх и увидел, как ему на помощь скользит вниз по осыпи старый лорд-ястреб, умудряясь каким-то чудом сохранять равновесие.

Лавина сошла на Падающую Дорогу не случайно. Громкий крик привел в движение массы камня и льда, и время схода лавины было рассчитано на редкость точно. Если Дрю и Гриффину удалось избежать смерти, то судьба их товарищей оставалась неясной. Карниз, по которому шла тропа, позади Дрю и Гриффина была срезан и окутан облаком ледяной пыли и каменной крошки. У Дрю похолодело внутри при мысли о Криге, Табу и Бегемоте. Эти трое приехали в Лиссию, чтобы сражаться бок о бок с ним, и если они погибли, это станет для него тяжелейшим ударом. Двое выживших остались одни, без товарищей, без унесенных в пропасть пони и запасов провизии. Дрю и Гриффину оставалось лишь молиться о том, чтобы их друзья выжили и смогли найти путь назад, к оставшейся внизу дороге на Виндфелл.

– Руку! – крикнул Гриффин, протягивая Дрю свою раскрытую ладонь.

Дрю рванулся вверх, лорд-ястреб схватил лорда-волка за запястье. Затем барон ловко вытянул Дрю наверх, на обломок, оставшийся от тропы, по которой они шли незадолго до этого. Юный вервольф обессиленно повалился на спину, в то время как лорд-ястреб выглядел каким-то странно расслабленным.

– Я не могу идти дальше! – тяжело дыша, выкрикнул Дрю.

Гриффин посмотрел вниз и улыбнулся. Ветер трепал его тонкие волосы.

– Похоже, правду говорят, что молодость – ничто, опыт – все. Помни, это мои горы, Дрю. Пойдем, задерживаться нельзя. Мы приблизились к вершине, мой друг. Мы должны попытаться достичь Кричащей вершины до наступления ночи и найти укрытие в усыпальнице. Последнее дело – остаться на ночь на склоне горы Топ Раптор!

Дрю спросил, разминая затекшие мышцы руки:

– Есть следы присутствия врагов?

– Нет, – ответил Гриффин.

– Может быть, мы не заметили их. Ты говорил, что место, где проходит эта тропа, охранялось лордами-ястребами, не так ли?

– Да, но это не значит, что наши враги не нашли другой путь к вершине.

– Ты уверен, что лорды-ястребы услышат твой призыв?

Гриффин потер небритый подбородок, посмотрел вокруг. Внизу, словно дымящееся море, клубились облака, зазубренные вершины соседних гор торчали сквозь них.

– Ястребы услышат его, Дрю, независимо от того, где они находятся. Другой вопрос, сколько их на самом деле осталось, моих родственников.

Гриффин помог Дрю подняться на ноги, юный волк задрал голову, глядя на горную вершину.

– Если я не сломаю шею, меня доконает сердечный приступ от головокружения, – пробормотал он. – А как вы сами добирались на вершину к своим мертвым?

– А как ты сам думаешь? – мрачно усмехнулся лорд-ястреб. – На крыльях, разумеется.


Их надежды обогнать закат давно рухнули, тьма опустилась на Бейрбоунс, а двое оборотней все еще карабкались по камням. Шедший впереди Гриффин исчез за очередным выступом над головой Дрю. Совершенно очевидно, там имелись точки опоры для рук и ног, но их скрывали лед и темень.

Дрю немного подождал, когда же старый Ястреб появится и протянет руку, чтобы помочь ему вскарабкаться, но Гриффин не показался.

Выругавшись себе под нос, Дрю вцепился в уступ своим трезубцем, потянулся вверх, закричал от боли, когда холодный металл впился в обрубок запястья. Раньше Дрю полагал, что успел свыкнуться с тем, как плетеная рукоять трезубца трется об обрубленную кость, но сейчас, на морозе, это ощущение стало по-новому неприятным, почти невыносимым. Дрю подтянул вверх свою правую руку, отчаянно пытаясь уцепиться за край уступа посиневшими от холода кончиками пальцев.

Он чувствовал, что с каждой секундой сила воли покидает его. Дрю взглянул в пустое небо. Если сорваться вниз, смерть будет быстрой.

«Я не должен сдаваться, нужно бороться дальше. Ради моих друзей и моего народа. Ради Табу, и Крига, и Бегемота!» – стиснув зубы, подумал он.

Дрю закинул вверх голову, поймал взглядом Луну.

Лунный свет казался холодным, но он странным образом согрел кровь Дрю. Уже не в первый раз за то время, что он был в горах, Дрю выпустил на волю своего Волка, почувствовал, как появляются когти на кончиках наливающихся силой пальцев. Зарычав, Дрю рывком поднял свое тело, высвободил трезубец и снова воткнул его между камней, еще выше над головой.

Дрю перевалился грудью через край уступа, сильно прижался к его торцу своим покрытым густой шерстью животом. Он рычал от боли, но продолжал карабкаться вверх, болтая в воздухе ногами, рискуя в любой миг сорваться в пустоту. Согнувшийся треугольник отколол кусок льда, просвистевший рядом с головой Дрю и рухнувший в пропасть, но вервольф уже нащупал коленом точку, на которую можно было опереться, и наконец перебросил через край уступа обессилевшее тело.

– Ты заставляешь себя ждать, Волк.

Дрю посмотрел в ту сторону, откуда донесся голос, ноги вервольфа болтались в пустоте. За краем уступа начиналась каменистая площадка метров шести в ширину, подходившая к отвесной каменной стене, поднимавшейся вверх примерно на пятнадцать метров – последний отрезок до вершины Тор Раптор. В основании стены виднелась зазубренная треугольная расселина, ее верхняя точка поднималась над площадкой метра на три – темный вход, ведущий в недра горы. Из тени в лунный свет вышел человек, он держал перед собой барона Гриффина – голова лорда-ястреба была запрокинута назад, к его горлу приставлен хорошо знакомый Дрю короткий серебряный нож.

– Старый трюк, Ворон, – сказал Дрю лорду-ворону, перекатываясь на живот, чтобы оказаться дальше от края пропасти. – В прошлый раз это была женщина, теперь старик. Отпусти Ястреба. Сразись со мной на равных.

– Ястреб? Эта развалина? Он был Ястребом, пока имел крылья! Хочешь посмотреть, как он летает? – с этими словами Ворон обогнул Дрю и направился к краю обрыва.

1 ... 70 71 72 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень Ястреба - Кертис Джоблинг"