Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Wing-s-wing - Александр Гогладзе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Wing-s-wing - Александр Гогладзе

39
0
Читать книгу Wing-s-wing - Александр Гогладзе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 79
Перейти на страницу:
Никаких шансов для них! Проще достать прототип, чем собирать из хлама что-то другое.

Дрезина разгонялась, шум мотора и биения колёс о старые рельсы усиливался. Девушка крепче вцепилась в поручень, но совсем скоро завизжали тормоза, а из-под рамы засыпали искры.

— Мы приехали, — объявил Том и спрыгнул на землю.

Пути обрывались, туннель впереди выглядел недостроенным. Они повернули в боковой проход, поднялись по лестнице наверх и попали в длинный коридор. Светящийся шар потух.

— Батарейка села? — спросил Е.

— Вроде того, — Том включил фонарик. — В конце коридора будет ещё одна лестница, а после неё выход наружу. Будьте осторожнее. Сначала я узнаю, не ждёт ли нас на улице сюрприз, а затем будем выбираться. Ядро совсем близко.

Том провёл группу через коридор. Они поднялись по лестнице и попали в помещение с голыми стенами. Впереди виднелась замурованная арка и железная дверь. Под ногами скрипела бетонная крошка и пыль, на стенах росли причудливые растения, которые Иви поначалу показались обычными трещинами. Такой флоре, по всей видимости, солнечный свет не нужен.

— Мы будто на другой планете, — сказала девушка, разглядывая в луче фонарика багровые прожилки. Она бы приняла их за корни, если бы не узловатые ростки, напоминающие свёрнутые бутоны цветов.

— Город сильно изменился, — сказал Гуров. — Судя по тому, что я успел увидеть в полёте, здесь теперь настоящие джунгли. Я рад, что нам не пришлось пересекать его на поверхности.

— Тише! — шикнул Том.

По его команде Ре и До шагнули в сторону арки, синхронно наклонили конусовидные головы. Что-то зажужжало внутри роботов.

— Они сканируют местность сквозь стены, — объяснил Том и посмотрел в миниатюрный планшет, что крепился на его предплечье. — Есть противник, но в пятидесяти метрах. Значит, на выходе из метро нас не ждут. Дверь заварена. Антон, доставай резак.

Гуров кивнул, достал из поясной сумки небольшое устройство похожее на шуруповёрт и подбежал к двери. Резак засветился, Антон начал обрабатывать сварочные швы. Железо плавилось будто масло и стекало вниз.

— Давайте я её просто выбью, — сказал Е.

— Побереги силы для штурма, — остановил Том.

Через щели в помещение постепенно проникал свет. Гуров управился быстро, с трудом приоткрыл дверь и выбрался наружу, за ним последовала Иви и Том. Е с роботами замыкали группу.

Иви увидела заросшие развалины. От города почти ничего не осталось, повсюду царствовал лес. Здесь росли растения, какие можно было найти лишь в тропических джунглях.

— Том, а какой сейчас месяц? — спросила девушка.

— Февраль. Про последствия глобального потепления я не упомянул, потому что не считаю это важным для нас.

— Вот она какая – сибирская зима! — ухмыльнулся Е, оглядываясь по сторонам. Гуров же, казалось, ничуть не удивился.

В ста метрах впереди была отчётливо видна граница: зелень заканчивалась, начиналось невероятной протяжённости поле асфальта. Оно тянулось до самого горизонта, до подножия гор и было сплошь устлано одноэтажными коробками, похожими на трансформаторные будки.

Том достал пистолет и посмотрел на товарищей.

— Сто метров до площади, ещё примерно столько же до входа в ядро. Видите эти коробки? Это сетевые предохранители. Главное – держаться вместе и не теряться среди них. Они послужат нам прикрытием. Как будет жарко, побежим. Прикрывают нас Ре, До и… Антон, ты готов?

— Да, — Ответил Гуров и расправил крылья, — Я могу уже лететь вперёд.

— Пока не надо, полетишь после того, как нас заметят. Е, просто держись рядом и прикрывай Ви.

— Без проблем, — ответил Е.

— Ви, мы с тобой по возможности будем отстреливаться. Всем всё понятно?

Товарищи кивнули, Ви достала пистолет, а два робота неожиданно шагнули вперёд и отсалютовали.

— Рядовой Ре!

— Рядовой До!

Том покосился в их сторону и покачал головой.

— Джек, это не смешно.

***

Короткими перебежками они добрались до окраины леса. Густая зелёнка послужила хорошим укрытием.

Роботы Джека пару раз засекали патрули, на некоторое время пришлось затаиться, а кое-где и вовсе сделать немаленький крюк.

Воздух тоже не пустовал, два раза над головой проносились дроны. Когда Иви смогла получше разглядеть площадь с серыми многочисленными строениями, она ужаснулась.

— Их там тьма!

Лабиринт из асфальта и бетона заполонили хомодоры, среди бесчисленной армии изредка попадались люди.

— Спокойно, Ви, — попытался успокоить Том. — Вождь решил согнать большую часть войск прямо к входу. Он думает, что теперь-то наверняка туда никто не попадёт. Антон?

— Да, — отозвался Гуров.

— По команде.

— Понял.

Том выскочил из леса и открыл огонь по ближайшим хомодорам. Несколько роботов сразу же отбросило в стороны. Иви такого не ожидала, удивлён был даже Е.

— В гущу не лезьте! — крикнул Том. — Держитесь возле меня!

В то же мгновение в небо взлетел Антон и на небольшой высоте полетел над армией роботов. Иви ощутила мурашки и то, как подымаются наэлектризованные волосы.

По площади забили разряды молний, в воздух полетели стальные конечности. Сверхпрочный сплав не выдерживал столь мощного урона. За десять секунд и два облёта Антон проредил широкую трассу. Он сильно рисковал, летал слишком близко от бьющих молний.

— Вперёд! Побежали! Есть проход! — закричал Том.

Иви ринулась следом, Е держался за спиной, а вот роботы оторвались и убежали вперёд. Ре и До обороняли фланги и палили из наручных стволов.

Иви заметила, как сбоку бегут дезертиры, внушительная группа больше ста человек ринулась в сторону зарослей мёртвого города.

Том, несмотря на возраст, двигался быстро и ловко. Девушка еле поспевала за отцом. Приходилось на бегу перепрыгивать останки хомодоров и почерневшие трупы людей. Иви была полна решимости. Она жаждала поскорее закончить с окружающим её ужасом.

Антон продолжал летать и сеять хаос, но теперь уже старался держаться в стороне, чтобы молнии не зацепили товарищей.

Забег кончился неожиданно быстро. Они остановились у очередной постройки, но на этот раз в стене виднелась дверь.

— Это и есть вход в ядро?! — удивлённо

1 ... 70 71 72 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Wing-s-wing - Александр Гогладзе"