Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак

58
0
Читать книгу Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 86
Перейти на страницу:
чьи дома стояли близко к морю, не повезло особенно – за считанные минуты они лишились жилья. До корпуса долетали слухи о пострадавших и даже погибших.

Волны были настолько огромными, что обрушивались даже на скалу, где стоял сам корпус. Нижняя часть лестницы утопала в воде, и выбраться по ней в город не представлялось возможным. Поэтому в корпус прислали еще несколько десятков григаннов, которые переносили ловцов на корабли.

К слову, о кораблях. Потребовалось огромное количество магии, чтобы фрегаты удерживались наплаву. От обилия магической энергии воздух буквально искрил. Придворные маги усилили защитный купол, и из прозрачного он сделался мутным, как запотевшее стекло.

Находясь на палубе «Летящего», я не могла поверить, что этот день настал. Я словно вернулась на несколько месяцев назад, когда выходила в свой первый рейд. Помимо ловцов, с нами на борту находился капитан Диатей, которому доверили командование.

Адмирал королевского морского флота находился на другом судне. Ситуация с придворными магами за последние дни сильно накалилась, и Эртан не стал ее усугублять. Но, несмотря на его отсутствие, наш отряд не терял бодрости духа.

– Не забывайте, за что мы сегодня будем сражаться, – напутствовал нас капитан Диатей. – У каждого из вас есть нечто личное, что вы оставили на суше. Но сегодня вы защищаете не только своих близких и свои дома. Вы отстаиваете весь мир, жители которого полагаются на вас. Только в единстве мы сумеем со всем справиться.

Он обвел каждого, в том числе и меня, пристальным взглядом.

– Забудьте о распрях. Забудьте о себе, как об отдельной личности. Сейчас вы – единый механизм. Поэтому прямо в эту секунду задайте себе вопрос: «готов ли я этой ночью отдать жизнь во благо остальных?» Если ответ – нет, возвращайтесь на берег. Но двери морского корпуса в таком случае для вас закроются навсегда.

Никто не шелохнулся. Все стояли, расправив плечи и выстроившись в единую линию.

– Выступаем! – скомандовал капитан.

Все занялись своими обязанностями. Мы с Тэйном и Итой объединились, чтобы укрепить сеть, защищающую корабль от неистовых волн. Кто-то сражался с бьющимися о защиту потерянными душами, кто-то поддерживал управление «Летящим».

Неожиданно ко мне подошла Сильвия Уилград.

– Неплохо держишься, – произнесла она.

Убедившись, что Ита с Тэйном справятся без меня, я подошла ближе к ней.

– Ты – тоже.

Мы замерли и молча друг на друга смотрели. Как сказал капитан Диатей, сейчас не существовало личных распрей – все мы превратились в единый механизм. У нас с Сильвией были напряженные отношения, но в настоящий момент это казалось неважным. Как ни странно, именно с ней у меня было больше общего, чем с кем бы то ни было еще.

– Хочу, чтобы ты знала, если потребуется – я исполню клятву и одам за тебя свою жизнь, – нарушила Сильвия повисшую между нами паузу. – Но мое отношение к тебе остается неизменным.

– Спасибо за честность, – я улыбнулась краешками губ. – А теперь давай вернемся к работе.

На то, чтобы добраться до грота Смерти, у нас ушел почти целый день. Море сходило с ума, и это сильно усложняло задачу. Магия действовала с перебоями. Несколько раз наша защита рассеивалась, но нас прикрывали идущие рядом фрегаты. Морской флот был приведен в состояние полной боевой готовности, и это зрелище завораживало.

Грот предстал перед нами точно таким же, как в последний раз, когда я его видела.

Самое странное, что как только «Летящий» подошел к нему, море успокоилось. Над водой стелился синеватый туман, потерянные души куда-то исчезли. Здесь все дышало мертвенной тишиной.

Небо потемнело от сгустившихся сумерек. В приглушенном полумраке скалы, образующие череп, казались еще более пугающими, чем обычно.

«Летящий», грациозно покачиваясь на волнах, медленно входил внутрь. Следуя заранее разработанному плану, следом за нами входил фрегат под командованием капитана Вагхана. Ловцам под его командованием предстояло остаться у входа и подстраховывать нас на случай, если скалы начнут сужаться.

В прошлый раз, оказавшись в гроте, я не чувствовала страха. Но сейчас все было иначе. На плечи давил груз негатива и безысходности, пропитавшей окружающее пространство.

На меня вспышками нахлынули обрывки видений. Объединенные луны, раскачивающиеся на волнах фрегаты и отскакивающая от мокрых камней золотая монетка…

От накатившей слабости я пошатнулась и ухватилась за борт.

– Ты в порядке? – обеспокоилась Ита.

Я выровняла дыхание.

– Да. Все нормально.

– Смотрите, камень словно стал мягче, – положив руку на стену, заметил Тэйн. – Он тает прямо на глазах.

Это действительно было так. Стена оплывала, точно воск… и вместе с тем по ней невесомым водопадом стекала вода. Холодный воздух пах горечью и пеплом… пах смертью.

На наших глазах не просто таял камень, как сказал Тэйн. Прямо перед нами оживала древняя легенда – разрывая пространство и стирая время. Я старалась сохранять холодное спокойствие, но сердце все равно колотилось, как сумасшедшее.

До пика Единения лун оставалась пара часов, но уже сейчас в грот проникал лунный свет. Обе луны повисли в чистом, усыпанном звездами небе, и стремились навстречу друг другу.

В какой-то момент под водой раздался толчок, и «Летящий» сильно качнуло.

Через несколько секунд толчок повторился. Несколько ловцов перегнулись через борт, но вода была такой темной, что в ней было невозможно что-то рассмотреть.

– Всем оставаться на местах! – скомандовал капитан Диатей.

В тот же миг что-то огромное и мощное прошло прямо под нами, зацепив дно корабля. Я схватилась за реи, чтобы не упасть. И тут из воды поднялось часть большого и гибкого, покрытого чешуей тела… Я уже видела его!

Это же…

– Гидра! – вскрикнула Агира. – Она прямо под нами!

Капитан отдал приказ, и ловцы приготовились к атаке.

– Стойте! – остановила их я.

В следующий момент толчок повторился с удвоенной силой.

– Ловец Талмор! – негодующе выкрикнул капитан Диатей.

– Она не причинит нам вреда! – объяснила я. – Присмотритесь внимательнее!

И тут все поняли, что я имею в виду.

Гидра не нападала на наш корабль, а ударялась о стену, желая ее сломить.

И ей это удавалось!

Теряющий природную твердость камень поддавался очень легко.

– Полный назад! – отдал команду капитан.

Когда «Летящий» отошел в противоположную сторону, стена пошла крупными трещинами и обрушилась, исчезнув под водой.

Сквозь образовавшийся проем мы увидели легендарную пещеру, в центре которой возвышался древний алтарь.

Я словно оказалась в одном из своих видений.

На миг показалось, что я уже не принадлежу себе, и моими глазами на алтарь смотрят ундины, некогда расколовшие осколок.

Сначала показалось, что сам алтарь вырастает прямо из воды. Но, присмотревшись внимательнее, я рассмотрела круглую каменную плиту, на которой

1 ... 70 71 72 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак"