Книга План Арагорна - Сергей Бадей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем эльфу квадратная голова? — не понял юмора Пьер. — Разве знания не могут поместиться в нормальной голове?
— А я думал, что французы обладают чувством юмора, — сообщил в пространство я.
— О! Это наша национальная черта! — согласился Пьер. — Мы любим и умеем посмеяться!
— Осталось только определить, над чем, — кивнул я.
Мы подошли к связанному человечку. Это действительно был человечек. Маленький, невзрачный смуглявый тип. Он сидел, скорчившись, под бдительным присмотром двух воинов.
— Кто таков? — поинтересовался я.
— Же маппель, Пультолак, — отозвался пленник.
— Вижу, что не Ианов, — буркнул я, переходя на французский. — Прими свой истинный вид!
Пультолак затравленно взглянул на меня, но послушно изменился. Я с интересом рассматривал гоблина. Невысокий. Ну, это-то понятно. Оттенок кожи — зеленоватый. С первого взгляда покажется, что утопленник Вася, какой-то. Желтая радужка глаз и абсолютно лысая черепушка добавляют впечатлений о нереальности такого типа. Но, вот же, он! Сидит связанный, и вполне реален! Мы присели пред ним.
— Что делал в лесу? — строго спросил Вадим. — Только не вздумай лгать!
— Он не способен лгать, — напомнил Стан. — После применения Кэль Делле-Эрт не лгут.
— «Сыворотка правды» на эльфийский манер, — понимающе кивнул я.
— Мне было дано задание, — безразличным голосом сказал гоблин.
— Какое задание?
— Найти эльфов в лесу и сообщить.
— Ну, и нашел ты на свою лысую голову, — злорадно заметил Вадик. — Вот только с «доложить» затруднения будут.
— Кто дал задание? — деловито спросил Стан.
— Великий Ульдорак.
— Ух, ты! Даже великий! И чем же он так велик?
— Не знаю, — печально сообщил Пультолак. — Его все называют великим и слушаются его. А кто не слушается, того отдают оркам.
— Стоп! — поднял голову Стан. — Зачем оркам гоблины?
— Они едят гоблинов, — совсем уже тихо сказал Пультолак.
— ЧТО??? — мы ошеломленно переглянулись.
— Они едят гоблинов, — повторил пленник.
— Так, — протянул Вадим. — Если уж они и своих едят, то я уже и не знаю….
— Пожар! — разнесся по лесу крик.
Мы все вскочили на ноги. Это уже серьезно! Лесной пожар, да в такую сушь — это очень серьезно! Вокруг нас поднялась суета.
— Стерегите пленного! — жестко распорядился Вадим. — И чтобы волос…, ну, пылинка с головы не упала!
Мы стремительно помчались в ту сторону, куда указал прибежавший наблюдатель. Я подбежал к высокому дубу и взлетел к самой его верхушке. В глаза сразу бросились клубы дыма, поднимающиеся над лесом.
— Там его пытаются тушить, — сообщил мне Вадим, как только я спустился. — Но это нереально в таких условиях. Что делать? Ясно, что это поджег.
— Откуда тебе это ясно. Ты что, видел поджигателя?
— Если гоблин нас здесь искал, то они знают, примерно, где мы находимся. А как нас достать? В лес соваться они не посмели. Обрати внимание, огонь с подветренной стороны.
— Говоришь, что потушить нереально? — спросил я, перебирая знания, доставшиеся от Арагорна.
— Говорю, — кивнул Вадик.
Окружающие с ожиданием смотрели на меня. В их глазах читалась сумасшедшая надежда, что я справлюсь. Что я найду решение. А какое? В голове, с бешенной скоростью сменялись названия заклинаний и действий. Я поморщился и даже ухватился руками за голову. Помогло мало. …Стоп! А это? «Водяная стена». Я прикрыл глаза и начал выводить литанию заклинания, очень похожую на журчание воды и шум дождя.
Синее небо, обезображенное клубами безобразного дыма, подернулось пеленой. Пелена набирала силу. Со стороны Атлантики наползали громоздкие черные тучи, быстро затягивающие небо. Где-то вдалеке блеснуло, … еще раз. …Донесся рокот далекого грома.
Я выдохнул последнее слово, и в этот момент на нас обрушились потоки воды.
— Кажется, на этот раз пронесло! — стараясь перекричать шум дождя, весело заметил Вадим. — Только ты что, предупредить не мог? Мы бы в сторонку отбежали. Теперь мокрые, как суслики!
Ливень двинулся дальше, в сторону пожара. Мы пошли вслед за ним. Тяжело ворочающиеся тучи, грандиозной стеной двигались в сторону Пиренеев, освобождая место голубому небу и Солнцу. Мокрая одежда на нас начала парить. А вот и начался обгорелый лес.
Мне-то ничего, а вот Лесным эльфам поплохело. Хуже всех пришлось Пьеру. Его буквально скрутило от боли. Из глаз потекли слезы, оставляя мокрые дорожки на щеках.
— О мон Дье! Что же делать? Эта часть леса погибла!
— Перестань стонать! — резко распорядился Вадим. — Ты Лесной эльф, или просто погулять вышел? Лечить надо! Смотри и учись!
Вадик пошел по черному обгорелому лесу. За ним потянулись следы свежей, без капли повреждений травки, растущей и выпрямляющейся прямо на глазах. Вадим касался руками деревьев по пути, и гарь сползала с них, открывая чистую свежую кору. Деревья обновлялись. Обгорелые сучки менялись на молодые крепкие веточки, на которых тут же появлялись и набухали почки.
Вслед за Вадимом, но чуть правее, двинулся Стан. Чуть помедлив, настраиваясь, пошел и Пьер.
— Особо много энергии не трать! — услышал я руководство Вадика. — Ты, главное, ожоги сними, а деревья потом, сами справятся.
— Парни! Я буду ждать вас в городе, — крикнул я.
— Давай! Только пришли сюда всех, кого сможешь. Работы тут немеряно.
Только под вечер, усталые, но счастливые эльфы появились в городе.
— Научи меня этому заклинанию! — пристал ко мне Пьер. — Ты уедешь, но где гарантия, что они не попытаются снова поджечь?
— Гарантии нет, — согласился я. — Но научить тебя я просто не могу. Есть уровень владения магией и мощь, которой надо обладать. Увы, но с уровнем и мощью у тебя не сложилось.
— А что же тогда делать? — опечалился Пьер.
— В рельсу стучать, если что, — хмыкнул я.
— Ну, кусок рельса достать я могу, — задумчиво сказал Пьер. — А это поможет?
— Ты уверен, что он потянет? — обратился я к Вадиму. — Что-то у меня сомнения появляются.
— Все нормально! — успокоил меня Вадик. — Просто некоторые вещи воспринимаются буквально. Особенности перевода, понимаешь ли.
— Тогда ты его вытаскивай к нам почаще, — посоветовал я. — Глядишь, и поднатаскается и поднахватается от нас.
— Не боись! — хохотнул Вадик. — Я уж постараюсь! Сделаю из него со временем заправского юмориста.
— Кстати, о юморе, — нахмурился я. — Шутники, обеспечившие вам фронт работ, так и останутся без аплодисментов?