Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Повернуть время вспять - Рэдклифф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повернуть время вспять - Рэдклифф

537
0
Читать книгу Повернуть время вспять - Рэдклифф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 78
Перейти на страницу:

Пирс довольно долго молчала. Она гладила Уинтер по лицу, шее, груди. Потом с нежностью поцеловала ее в ямку у основания шеи и подняла глаза. Лицо Пирс было умиротворенным.

– Я бы выбрала быть с тобой и Ронни. Мне кажется, я бы смогла преподавать и быть хирургом общего профиля. У меня была бы семья и моя собственная жизнь.

Губы Уинтер приоткрылись, и она издала дрожащий вдох.

– Вчера я сказала, что ты самая смелая из всех, кого я знаю. Я была права.

– Это почему? – непонимающе нахмурилась Пирс.

– Мне потребовалось много времени, чтобы признать, что я не могу жить той жизнью, которая у меня была, – Уинтер поцеловала Пирс. – Я не понаслышке знаю, как это тяжело – быть честным насчет того, что так много значит для тебя, и как это пугает.

– Мне не страшно, когда ты рядом со мной.

– Боже, я так люблю тебя.

– Я еще пока к этому только привыкаю.

– Ничего, у нас еще есть время, – рассмеялась Уинтер.

– Я не хочу быть завотделением ни в какой больнице. Просто я никогда не задумывалась о чем-то другом. Это желание моего отца. Это он хочет, чтобы я этого добилась.

– Вряд ли он обрадуется, что ты передумала, – заметила Уинтер.

– Знаю, но он вообще никогда не был мной доволен, – Пирс неожиданно осознала, что эти слова уже не ранят ее так сильно, как прежде. – Единственная разница в том, что теперь я буду счастлива.

– Пирс, дорогая…

– Знаю-знаю, я слишком спешу, – торопливо сказала Пирс. – Прости…

– Нет, – Пирс попыталась отдалиться, но Уинтер положила руку ей на грудь и притянула к себе, – ты не спешишь. Я без ума от тебя. Мне немного страшно думать о будущем, потому что я привыкла жить одним днем. Но я хочу, чтобы ты была частью моей жизни.

– Хорошо.

– Но тебе уже пора.

– О чем ты… – нахмурила брови Пирс.

– Посмотри на часы.

– О, черт!

Уинтер легла на Пирс сверху и медленно поцеловала ее. Этот поцелуй обещал больше – скоро, в следующий раз, снова.

– Если ты не сможешь приехать, приеду я.

– У тебя же Ронни, так что приеду я.

– Люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю, – с улыбкой сказала Пирс.

Уинтер слезла с Пирс и села на постель. Пора было сделать то, что необходимо.

– Я приготовлю тебе кофе.

– Спасибо, не надо. Мне уже пора, куплю кофе по дороге, а душ приму в больнице после обхода.

– Точно не надо? Я все сделаю быстро.

Пирс встала с постели, подняла с пола джинсы и натянула их.

– Все нормально, не волнуйся. Я спала как убитая, к тому же с утра не должно быть много машин.

– Позвони мне, когда доедешь, хорошо? – Уинтер отбросила покрывало и стала вставать.

Пирс остановила ее.

– Ты можешь поспать еще часок, так что воспользуйся моментом. Силы тебе еще понадобятся.

Пирс присела на край кровати и надела ботинки. Потом она подняла с пола свою рубашку.

Уинтер погладила ее по спине.

– Я хочу проводить тебя.

– Спи! – Пирс наклонилась над Уинтер и поцеловала ее. – До скорого, Док.

– До встречи, – прошептала Уинтер, когда за Пирс закрылась дверь. Она прислушивалась к шагам Пирс, пока та шла по коридору, но их перестало быть слышно, когда Пирс стала спускаться по лестнице. Уинтер почувствовала, что что-то не то, – она не могла отпустить Пирс вот так. Она вскочила с постели и схватила халат. Босиком Уинтер выскочила из комнаты и помчалась вниз. Она рывком открыла входную дверь, когда Пирс уже заводила машину.

– Пирс!

Пирс, нахмурившись, посмотрела в сторону дома и открыла дверцу.

– Что такое?

Уинтер спустилась по ступенькам крыльца, не обращая внимания на холод.

– Господи, Уинтер! – воскликнула Пирс. Она оставила двигатель включенным и метнулась к девушке. – Такая холодина, быстрей давай обратно!

– Будь осторожна, – Уинтер обняла Пирс за шею и крепко поцеловала ее. – Просто будь осторожна.

– Эй, между прочим, это не я полуголая выбежала из дома посреди февраля, – Пирс обняла Уинтер за талию и повела ее к двери. Она зашла в прихожую вместе с Уинтер, прижала ее к себе и зарылась лицом в ее волосы. – Если бы я могла, я бы ни за что не уехала.

– Я знаю, – Уинтер погладила Пирс сзади по шее, поцеловала ее в горло, подбородок и в губы. – Я просто…

– Я никуда не денусь, малыш, – пробормотала Пирс. – Я скоро тебе позвоню, договорились?

Уинтер кивнула и нехотя отпустила ее. Наблюдая за уезжающей машиной Пирс, она понимала, что любое «скоро» все равно растянется надолго. Ей уже не хватало Пирс.

Глаза 30

Через полтора часа Уинтер поставила в микроволновку пиалу с овсянкой. Когда каша приготовилась, она попробовала ее и, убедившись, что не слишком горячо, поставила ее перед Уинстоном.

– Бери ложку, малыш.

Ронни издавала звуки, явно выражавшие нетерпение, и пыталась залезть пальцами Уинстону в тарелку. Тот не реагировал.

– Мне кажется, он точно станет анестезиологом, – изрек появившийся на кухне Кен. Он уже был в медицинской форме, как и Уинтер. – Его не волнуют люди, которые лезут на его территорию.

– Да уж, он весьма невозмутим, – согласилась Уинтер и поставила перед Ронни такую же пиалу с кашей. Она бросила взгляд на Кена и спросила: – Ты будешь?

– Да, а то у меня мало времени, спасибо.

– М-м, – рассеянно протянула Уинтер.

– Пирс уже уехала?

Залившись краской, Уинтер посмотрела на Кена через плечо.

– Как ты догадался?

– Как-как, по футболке на дверной ручке.

– А, точно, – вспомнила Уинтер, – трудно было не заметить.

– У меня такое чувство, будто я снова живу в общаге, – расхохотался Кен.

– Очень мило с твоей стороны.

– Я слышал, что старик куда-то ее выпер. Почему так вышло?

Уинтер покачала головой.

– Точно не знаю, но думаю, дело не в ней.

– В любом случае что-то здесь нечисто.

– Это точно.

Уинтер передала Кену пиалу с овсянкой и стала быстро есть свою порцию. Намочив два кухонных полотенца теплой водой, она передала одно из них Кену.

– Тебе – твой, мне – моя.

Отмыв Ронни, Уинтер спросила:

– Мина проснулась?

– Ага, просто сейчас она все делает медленнее обычного.

1 ... 69 70 71 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повернуть время вспять - Рэдклифф"