Книга Русский Берлин - Александр Попов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Комплекс «Кронпринценкарре» — Райнхардштрассе (Reinhardstrasse, 48–52);
Офисное здание на Унтер-ден-Линден — Унтер-ден-Линден (Unter den Linden, 32–34);
Магазин «Сатурн» — Тауентциенштрассе (Tauentzienstrasse, 9);
Офисно-торговое здание — Тауентциенштрассе (Tauentzienstrasse, 18);
Здание на Курфюрстендамм (Kurfuerstendamm, 38/39);
Еврейский культурно-образовательный центр с синагогой — Мюнстерштрассе (Muensterstrasse, 6);
Здание на Мюллерштрассе (Muellerstrasse, 84);
Торгово-офисное здание на Вильмерсдорферштрассе (Wilmersdorferstrasse, 121);
Здание на Штуттгартерплатц (Stuttgarterplatz, 1).
Первую позицию в берлинском балете занимает представитель России Владимир Анатольевич Малахов — танцор столетия и один из самых удачливых театральных менеджеров. В 2002 г. он был приглашен на работу художественным директором балетной труппы Берлинского государственного оперного театра на Унтер-ден-Линден (Staatsoper Unter den Linden).
Директор Staatsballet Berlin Владимир Малахов. Фото: Андрей Глюсгольд
Малахов перебрался на Запад в 1991 г. Причем решение, рассказывал он в одном из интервью, было спонтанным: «… Я и сам не думал, что уеду, — это получилось случайно. Все шло прекрасно: меня все любили (в России. — Авт.), все у меня было — и квартира, и партии интересные, мне все давали танцевать и отпускали на любые гастроли (до этого он танцевал ведущие партии в Государственном академическом театре «Классический балет» под руководством Наталии Касаткиной и Владимира Василёва, где провел «пять счастливых лет» — Авт.). И вдруг на гастролях в Америке пришла мысль: а почему бы не поработать на Западе? И я остался — с русским паспортом и без знания языка. У меня был тогда контракт с театром в Штуттгарте, я работал в классах, учил язык, танцевал «Видение розы», и тут позвонили: «Хотите танцевать «Ромео и Джульетту» в Венской опере?»
— «Конечно, хочу!» Станцевал, был большой успех — и сразу заключили контракт. Проработал там четыре сезона».
В 1994 г. он танцевал в Национальном балете Канады, в 1995 г. дебютировал в Метрополитен-опера в Нью-Йорке.
Поначалу Владимир Малахов думал о том, чтобы стать директором в Вене, в 1994 г. он получил австрийское гражданство. Но сложилось так, что его пригласили в Берлин. Это оказалось, по словам Владимира, к лучшему. В Вене, по его словам, став директором, он был бы вынужден увольнять своих друзей, с которыми долго проработал вместе, чего ему не хотелось делать. В Берлине Малахов работал наездами, и здесь в этом смысле было проще.
Сегодня у Малахова свой дом в Вене, квартиры в Берлине и Нью-Йорке. Он владеет английским, немецким, немного японским, понимает итальянский. Не забывает и русский. Но думает уже нередко по-английски.
До его переезда в Берлин там были три оперно-балетных театра: Дейче Опер (Deutsche Oper), Штатсопер Унтер-ден-Линден (Staatsoper Unter den Linden) и Ko-мише Опер (Komische Oper). Идею объединить их под эгидой одной администрации и одного художественного руководства обсуждали давно. При Малахове это стало реальностью. Балетные труппы двух первых театров в 2004 г. были выделены в самостоятельную творческую организацию — Штатсбалет Берлин (Staatsballet Berlin) плюс сервисная компания Ballet GmbH. Позднее к ним присоединились танцовщики Комише Опер. Объединенный коллектив возглавил Владимир Малахов.
В результате объединения прекратилась конкуренция между площадками, открылись новые возможности планирования репертуара. Берлинский Штатсбалет дает до ста спектаклей в год плюс несколько премьер. Оперные труппы по-прежнему работают отдельно друг от друга, при этом технические службы шьют костюмы и делают декорации для всех подразделений.
С приходом Малахова в Берлинскую оперу на ее афишах часто стали появляться русские фамилии. Их более десятка. Среди них москвичка Полина Семенова (Се-мионова) — одаренная балерина, которую, как говорит Малахов, он «украл прямо из школы» (имеется в виду московская балетная школа при Большом театре). Причем в Берлине Малахов взял ее сразу на ведущие роли. Теперь немцы приходят на спектакли с участием русской балерины, чтобы «увидеть, как танцует это чудо». Надежда Сайдакова работала с Малаховым еще в «Классическом балете». Людмила Коновалова — в прошлом ведущая солистка московского театра «Русский балет». Артем Шпилевский и Диана Вишнева танцевали до Берлина в знаменитой Мариинке…
Как балетмейстер Владимир Малахов много экспериментирует, он формирует репертуар из разных по стилю и направленности спектаклей. Здесь идут постановки довоенного Джорджа Баланчина, послевоенных Джона Крэнко и Кеннета Макмиллана, современных Иржи Килиана и Уильяма Форсайта… Одной из наиболее ярких работ артиста стала новая версия балета Бориса Эйфмана «Чайковский», где Малахов исполнил главную партию. Им был поставлен новаторский балет «Кольцо Нибелунгов», который длится долго, по-вагнеровски, пять часов. В нем исполнители не только танцуют, но и разговаривают, поют. В 2008 г. Штатсбалет Берлин сыграл «Спящую красавицу» в Гранаде на 57-м Международном фестивале музыки и танца в дворцовом парке «Сады Хенералифе», самом красивом месте мавританской Испании. Зал был устроен под открытым небом, а на заднике стояли настоящие кипарисы.
Помимо классики («Лебединое озеро», «Щелкунчик», «Золушка», «Жизель») в Штатсопер идут и спектакли старинной хореографии — «Маркитантка», «Пахита», «Сильфиды»…
Руководя труппой, Малахов много работает как танцовщик и делает это не менее успешно, чем раньше. Он позирует для художественной фотографии, снимается в кино, моделирует балетные костюмы.
В берлинской балетной компании сегодня примерно 15–20 % представителей России. Довольно много рус-скоговорящих из бывших социалистических стран, владеют русским восточные немцы и даже японки. Ведь многие учились в России. Вместе с английским русский язык можно назвать вторым рабочим языком коллектива.
В Берлине Малахов живет один, его родители не хотят уезжать из Кривого Рога, где родилась будущая звезда мирового балета, но часто бывают в Германии в гостях у сына. В немецкой столице артисту нравится, хотя он и назвал ее как-то «тяжелым городом». Но «мне здесь уютно», — говорит он.
Когда в 1990 г. ГДР открыла двери для советских евреев как гуманитарных беженцев, Владимир Каминер, ныне культовый писатель, чьи книги на немецком языке пользуются необыкновенной популярностью в Германии, решил, что это его шанс… поехать в Данию. Там, пока в годы перестройки он служил срочную службу в ракетных войсках Советской Армии, оказались многие его друзья. После демобилизации Владимир работал в театральных мастерских российского Союза театральных деятелей. У него не было особых проблем с властью или с проявлениями антисемитизма. Хотя как-то раз он постоял с друзьями перед московской синагогой с плакатом «Пустите нас в Израиль». Владимир Каминер захотел уехать просто потому, что почувствовал себя свободным и решил посмотреть мир.