Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ковчег повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ковчег повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи

216
0
Читать книгу Ковчег повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 73
Перейти на страницу:

— Мистер Думарой, прошу вас! Мы со Штормом — единственные, у кого есть хоть какой-то шанс.

Она понизила голос так, что её мог слышать только он:

— Я рассчитываю на вас. Шторм говорил, что в армии вы были снайпером, а теперь считаетесь одним из лучших стрелков на Арзоре. Щелкуны, которые сторожат тоннель, действительно ядовиты. Но яд их убивает минут через пять-десять. Если… если меня укусят, я хочу умереть прежде, чем на меня накинется вся стая. Пожалуйста, обещайте! Я не хочу умирать так, как умер ваш пастух.

Думарой несколько секунд молча смотрел на неё сверху вниз.

— Вы напоминаете мне мою ма. Такая маленькая и такая храбрая…

Он взглянул на импульсное лазерное ружьё, которое сжимал в руках.

— Угу. Я знаю, как помер Джерри. И уж я постараюсь их к вам не подпускать. Ну, а… Ладно, обещаю.

Она слегка коснулась его руки, лежавшей на ружьё.

— Спасибо.

Когда Тани вновь присоединилась к Шторму, её ужас стал едва переносим. Так страшно ей не было никогда в жизни! Но нельзя же отпустить Шторма одного! Без связи с нею он погибнет. Эта связь им необходима. Тем более, что они уже пробовали проделать такой фокус с щелкунами, которые жили в передвижной лаборатории. Они сделали вид, что их не существует — спрятали все свои человеческие чувства и притворились скалой… Если она останется, Шторм всё равно пойдёт в это омерзительное подземелье! А видеть, как он погибнет, гораздо хуже, чем погибнуть вместе с ним. И кроме того, Тани верила в Думароя. Он сдержит слово. Она не умрёт в безмолвных мучениях, не способная шевельнуться, пока её сжирают живьём.

ГЛАВА 19

Направленный взрыв проломил перемычку, отделявшую тоннель от внешнего мира. Стоявшие снаружи вскинули лазеры, и энергетические лучи принялись полосовать хлынувшую из тоннеля реку щелкунов. Каждый луч сжигал щелкунов десятками, сотнями. Все пять лазеров били не переставая, почти в упор. Не стрелял пока только Думарой. Запас энергии в аккумуляторе импульсного ружья значительно меньше, чем у табельного лазера. Разумеется, Думарой захватил с собой запасной аккумулятор, но на то, чтобы его поменять, уйдёт несколько секунд, и они могут стоить кому-нибудь жизни. Лучше переждать и выстрелить тогда, когда это будет действительно необходимо.

Увольняясь со службы, Думарой забрал своё снайперское ружьё. Будучи запрограммировано на отпечатки его пальцев, в чужих руках оно превратилось бы в бесполезную игрушку. Перенастраивать запрограммированное оружие было слишком дорогим удовольствием, и потому Думарою разрешили оставить его себе, хотя это было не вполне законно. Последние пять лет испытанное ружьё пролежало в запертом ящике, дожидаясь своего часа, и вот он настал.

Думарой опустился на одно колено, целясь вдоль тоннеля. Стоявший позади Логан направил во мрак луч галогеновой лампы. Взрыв повредил проводку, осложнив тем самым и без того трудную задачу атакующих. Операцию они, впрочем, начали весьма успешно. Масса щелкунов была сожжена, остальные растерянно мельтешили на краю огненной дорожки.

Воспользовавшись краткой передышкой, Келсон достал баллончик с репеллентом и принялся тщательно обрабатывать им Шторма и Тани.

Хостин, криво усмехаясь, поворачивался к Келсону то одним, то другим боком, мрачно приговаривая:

— Слава богу ещё, что он не особенно вонючий! Наступила очередь Тани. Девушка поморщилась от резкого запаха репеллента. С её точки зрения он был достаточно омерзительным. Она осторожно приоткрыла ментальный щит, и её едва не стошнило от присутствия множества щелкунов. Их разделяло всего несколько ярдов!

Шторм поспешно взял её за руку.

— Тебе не обязательно это делать.

Тани содрогнулась, но тут же выпрямилась, решительно выпятив подбородок.

— Обязательно! Брэд ведь рассказывал тебе о Волчьей Сестре? Она была воительницей, и Ясное Небо гордился тем, что он — её потомок. Мой отец не позволил погибнуть Трастору. И я не допущу, чтобы убившие его ксики одержали победу здесь! Ну пошли. Меня уже так трясёт, что вот-вот в обморок грохнусь.

Шторм сильнее стиснул её руку и решительно шагнул вперёд. Установившаяся между ними связь должна была их защитить. Скала. Тут нет ничего съедобного. Только красновато-жёлтая незыблемая скала. Тани куталась в этот образ, словно в маскировочный халат. Скала. Они — скала, и ничего больше. Щелкуны подползли поближе и замерли в недоумении. Скала? Скала не ходит. Но это выглядит как скала, чувствует как скала…

Думарой начал стрелять: точно, размеренно, отдельными лазерными импульсами, сжигая одного за другим щелкунов, которые подползали слишком близко. Один всё-таки прыгнул — и сгорел в воздухе, оставив после себя облачко кислого дыма.

Они — скала. Вот трещины в камне, вот пыль на нём. Скала!

Логан подвинулся в сторону, кто-то подошёл к нему и тоже направил фонарь в глубь тоннеля.

Далеко впереди тускло блестел металл. Это и есть инкубаторы? Тани со Штормом сжимали в руках рубчатые рукояти коротких тяжёлых лазеров. Надо провести энергетическими лучами по инкубаторам крест-накрест несколько раз, чтобы внутри не осталось ничего живого. Чтобы жидкость, которой они наполнены, закипела и превратилась в пар. Тани смотрела только вперёд, туда, где должны были находиться инкубаторы. Если она посмотрит по сторонам и увидит уставившихся на них щелкунов, то может утратить самообладание. Если она завизжит и бросится прочь из тоннеля, Шторм погибнет. И её друзья из клана джимбута, и ранчо Куэйдов, и весь Арзор погибнет вслед за ним. Девушка до хруста стиснула зубы, борясь с подступающей к горлу тошнотой и изо всех сил проецируя маскировку.

Они — скала. Всего лишь скала. Скалы не движутся, и она не движется. Это просто иллюзия, игра света. Она — они — скала!

Пока что репеллент действовал. Но они уходили все дальше в тоннель, а щелкуны были запрограммированы на то, чтобы не допустить этого. Скалы не движутся, это так, но от этой скалы плохо пахнет. Щелкуны были растеряны. Думарой выстрелил снова, и щелкун, решивший узнать, что это за странная скала, умер. Глядя в умножитель, Думарой хорошо видел мелких ядовитых тварей и методично отстреливал самых активных по обеим сторонам от уходящей все дальше в глубь тоннеля пары смельчаков. Он понятия не имел, как Шторму с Тани это удаётся, но никто никогда не скажет, что Риг плохо делает свою часть работы. Девочка доверилась ему. И он её не подведёт. Риг Думарой не из тех, которые подводят!

Шаг, ещё шаг. Внимание Шторма привлекла приоткрытая дверь. Самая обычная дверь, но… Он подался чуть в сторону, не замедляя шага и не прерывая контакта с Тани. Подойдя ближе, он сумел заглянуть в щель. Аварийная подсветка позволила ему разглядеть мягкое, удобное кресло, предназначенное для офицера. Оно стояло перед экраном, под которым находилась приборная панель с несколькими кнопками. Одна из кнопок была красная, спрятанная под тяжёлой стеклопластовой крышкой. Шторм мысленно отметил это, продолжая шаг за шагом уходить в глубь подземелья.

1 ... 69 70 71 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ковчег повелителя зверей - Линн Мэри Маккончи"