Книга Драгоценный камень - Норма Бейшир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лондон, июнь, 1988
Действительно ли это так?
В этом Слоун не была уверена. Прислонившись к капоту автомобиля, она наблюдала, как Джордан садился в седло, и вспоминала их разговор в Сингапуре. Теперь он знал все. Вернее, почти все. Джордан отреагировал правильно, сказал те слова, которые нужно, но ей почему-то все равно было не по себе.
Он выехал на игровое поле и присоединился к остальным игрокам. Такой красивый, такой молодой и сильный. Любая женщина падет к его ногам. Не то что она, во-первых, уже немолодая, а во-вторых, развалина – физическая и моральная.
Находясь в таком состоянии, ей едва ли удастся долго его удерживать.
– Ждешь друга?
Слоун подняла глаза. К ней приближался Ланс, но почему-то не в форме.
Она через силу улыбнулась. Ланс подошел и встал рядом с ней.
– Я принес тебе друга,[37] получай. – Ланс извлек из кармана рубашки небольшой коричневый конверт и осторожно прижал к ее ладони.
– Спасибо, – выдохнула Слоун.
Он кивнул:
– Поможет, но только на время. Чтобы достичь определенного эффекта, тебе придется постоянно увеличивать дозу.
– Да, об этом я уже догадалась. – Слоун пристально смотрела на игровое поле.
– И давно? – спросил Ланс.
– Что?
– Давно ли ты в этом?
– Довольно давно.
– Не хочешь говорить?
– Не хочу. – Она продолжала следить за игрой. – Разве это важно?
– Не очень.
Там, на игровом поле, проход Джордана к воротам не удался. Ему с трудом удалось передать мяч Эрику Ланжоне. Потом мяч вскоре снова вернулся к нему. Это было какое-то чудо, но Джордан все-таки сделал удар слева, примерно метров с тридцати.
– Почему не играешь? – спросила Слоун.
Ланс пожал плечами:
– Наверное, Хиллер хочет, чтобы команда выиграла.
Слоун снова посмотрела на поле. В этот момент команда противника организовала массированную атаку. Джордан и его соперник под номером один устремились за мячом. И вдруг их лошади столкнулись и повалились на землю. Такого поворота событий никто не предвидел.
Сердце у Слоун бешено заколотилось. Увидев, что Джордан с трудом поднимается на ноги, она перевела дух.
Затем завыла сирена «скорой помощи».
Машина со вспыхивающим проблесковым маячком выехала на поле. Там начала собираться толпа. Слоун и Ланс тоже двинулись туда.
– Что случилось? – спросила она у Джордана, который шел к ним навстречу.
– Он сильно разбился. Кажется, повредил голову. – Джордан обнял Слоун. – Во всяком случае, он без сознания.
– Боже мой, – прошептала она.
«На его месте с таким же успехом мог быть Джордан».
Пострадавшим был англичанин Уильям Марки, игрок с шестым рейтингом. В коматозном состоянии его увезли в госпиталь, расположенный примерно в тридцати милях от стадиона «Большой виндзорский парк». Спортсмены и их жены остались в госпитале ожидать приговора докторов.
Джордан и Слоун были среди них. Они приехали прямо со стадиона, Джордан даже не сменил свою пропотевшую форменную фуфайку и белые брюки. Они сидели в коридоре на неудобных металлических стульях. Рядом расположились Айан, Дасти, Эрик и Ланс. Вяло обмениваясь репликами, они следили за двойной дверью, ведущей в реанимационное отделение, и ждали, когда выйдет Френсис Марки, жена Уильяма.
– Он уже пришел в себя? Что они говорят?
– …голова сильно повреждена…
– …выживет ли…
– каково сейчас Френсис…
– а если он…
– кто-то сказал, что у него был неисправный шлем…
– …по-прежнему в коме…
– если он так из нее и не выйдет…
Чувствуя, что задыхается, Слоун дернула воротник платья и глубоко вздохнула. Ее не отпускала мысль о том, что это было так близко.
«Это мог быть Джордан».
– Как ты? – тихо спросил Джордан.
– Я все думаю… Ведь там, в реанимационном отделении, сейчас мог лежать ты…
– Но этого не случилось.
– Могло случиться.
Он взял ее руку.
– Слоун, не стоит попусту волноваться, размышляя о том, как все могло быть. Я здесь, и со мной все в порядке.
Она кивнула и медленно поднялась.
– Я сейчас вернусь.
– Куда ты? – спросил Джордан.
– Попить.
Он слабо сжал ее руку и только тогда отпустил.
Слоун вымученно улыбнулась и нетвердой походкой направилась по коридору.
Фонтанчик с питьевой водой оказался в другом конце длинного коридора, за углом. Убедившись, что за ней никто не наблюдает, Слоун полезла в сумочку за капсулами и наклонилась над фонтанчиком, чтобы запить. И тут из лифта вышел Макс Киньон. Она замерла. Хмуро глядя себе под ноги, он направился в сторону, противоположную реанимационному отделению.
Хиллер остановил машину у госпиталя поздно вечером. После посещения реанимационного отделения Надин почувствовала зависть к Френсис Марки, которая была так преданна своему мужу. Она сидела у постели Уильяма, держала его за руку и все время что-то тихо говорила, как будто он слышал ее слова. А может, она молилась? «Вот оно каково, когда любишь!»
Надин вдруг очень остро осознала, что никогда по-настоящему никого не любила. Она удачно вышла замуж, с финансовой точки зрения – хотя даже это сейчас под большим вопросом, – у нее было довольно много связей с молодыми мужчинами, но любовь? Нет… Надин толком даже не знала, что это такое.
– Счастливая женщина, – тихо проговорила она.
Хиллер удивленно посмотрел на нее:
– Что ты несешь? Ее муж умирает…
– Но она любит его. Они любят друг друга. – Надин повернулась к мужу. – Даже если он не выживет, все равно у нее это было. А что было у нас с тобой, Гейвин, при всем нашем материальном благополучии?
Хиллер ничего не ответил. А что он мог сказать?
– Ну что?
Френсис Марки медленно вышла из реанимационного отделения и села рядом со Слоун. На ее бледно-розовом костюме остались пятна крови: испачкалась в машине «скорой помощи». Она была очень бледна.
– Он не придет в сознание, – сказала Френсис, глядя на свои руки, сложенные на коленях. – Доктор говорит, что его мозг мертв.
– Мозг мертв? – переспросила ошеломленная Слоун.