Книга Игры ушедших - Роман Куликов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майор запретил использовать орудия до подходящего момента, поэтому приходилось подпускать противника довольно близко. Штурм-пулемет Ковалькова Семен тоже решил оставить в резерве.
Заряды плазмы и лазерные лучи раскрасили ночь смертоносными фейерверками.
— Командир, — позвал Санта, — может, будем по одному отправлять на отдых?
— Мы не можем, — ответил майор. Он и сам уже думал об этом, но при такой численности еще уменьшать количество активных бойцов не имело смысла и даже могло быть опасно. — Надо держаться.
— Хорошо, — согласился помощник и тут же заорал: — Вот, гад! Не упустите его!
Из рядов атакующих вырвался особо прыткий киборг и, петляя, побежал к бункеру Санты.
— У него что-то за спиной! — сказал Пирс.
— Подорвать нас хочет?!
— Вали его!
Киборги на орудиях начали палить по бегуну, но их заряды только вспахивали грунт. В темноте попасть было трудно.
Стоявшие у парапета бойцы начали вести почти непрерывный огонь по бегущему киборгу.
— Эй-эй-эй! Не увлекайтесь! — остановил их майор. — Станислав, на всякий случай приготовь пулемет.
— Уже готов.
Сэм и сам стрелял, только как-то отвлеченно, он словно ослеп, перед глазами двигалась темная масса, вот по ней он и палил.
Он поморгал и перевел взгляд на ряды остальных наступающих.
— Вот сука! Я не могу по нему попасть, он скачет, как долбаный мячик! — кричал Веселый Роджер со второго орудия.
— Я тоже мажу, мать его! — вторил ему Фил.
Тем временем все больше противников подбирались ближе. Ситуация могла стать критической.
— Да снимите же его кто-нибудь! — сердито крикнул майор. Сам он уже начал стрелять по другим целям.
— Командир, — позвал Ковальков, — они близко. Мне стрелять?
— Нет еще! Я скажу когда. Санта, вы что там делаете?!
— Никак не можем его завалить!
— Он же подорвет вас сейчас!
— Есть! Я попал в него! — радостно завопил Джонс. Яркий взрыв громыхнул недалеко от среднего бункера.
— Ну, наконец-то! — недовольно сказал Сэм. — Теперь быстро очистить свои сектора. Развлечений вам мало? И впредь всем быть внимательнее.
— А ведь он и правда «заряжен» был! — хмуро пробормотал Фил.
— Про это я и говорю, — Семен был недоволен. Его люди расслабились — слишком устали.
— Рядовой Ковальков, — позвал он.
— Слушаю!
— Теперь твоя задача быть у пулемета. Постоянно! Разрешаю открывать огонь в случаях, подобных этому. Но без нужды не вскрывайся, понял меня, Станислав?
— Так точно. Без нужды не вскроюсь. Штурм-пулемет заработал только часа через три, в течение которых десантники отбили еще две атаки. Потом была короткая пауза, и на дороге появилась гравитележка, загруженная угловатой установкой.
— Что за хреновина? — озадаченно спросил Санта.
— На бомбу похоже, — предположил Фил.
— Бомба уже была, наверное, это что-то другое, — сказал Роджер.
— Пирс, расскажи нам? — спросил Сэм.
— Пока не пойму, но штука стационарная. К нам она не полетит, а вот выстрелить чем-нибудь определенно может — ускорители имеются. Внимание! Стреляют!
Установка окуталась призрачными огнями, и в сторону обороняющихся по всем трем направлениям устремились рои тонко визжащих снарядов.
— В укрытие! — крикнул Сэм, а сам спрятался за парапетом.
В следующую секунду в бункер влетели заряды. Они врезались в потолок, стены, само орудие и с оглушающим хрустом взрывались. Сотни тысяч осколков разлетелись в разные стороны, вонзаясь во все, что попадалось на пути. Все три бункера окутались облаками пыли: и снаружи, и внутри.
Сэм спрятал под себя винтовку и отвернулся к парапету, убрав из-под удара забрало. По бронекостюму застучали осколки. Кто-то из его людей вскрикнул.
— Не высовываться! Беречь оружие! — говорил Сэм по ЛКУ.
Рок негромко повторял одно и то же ругательство, пока смертельный дождь поливал все вокруг.
— Кого зацепило? — спросил майор.
— Ларса, — ответил Клин. — Ему всю спину перепахало.
— Станислав, сможешь достать это штуковину?
— Попробую, но не уверен — она слишком далеко. И я сейчас ничего не вижу.
— Пробуй, — приказал Сэм, привставая. — Пирс, твои сканеры в порядке?
Сам он ничего не видел из-за каменной пыли, повисшей в воздухе вокруг бункера. -Да.
— Дай направление Станиславу!
— Пальни пару раз, — сказал киборг пулеметчику. Ковальков сделал несколько выстрелов.
— Правее и чуть выше, — направлял Пирс. — Да, так, хорошо, почти достал. Теперь немного влево.
Рычание штурм-пулемета было слышно даже Сэму. Внизу раздался взрыв, и полыхнула вспышка.
— Готово! — отрапортовал Пирс. — Они наступают. Пыль уже начала рассеиваться, и стали видны быстро приближающиеся темные фигурки врагов.
— Как там Ларе? — спросил майор.
— Я в порядке, командир, — ответил раненый сам.
И тут же застонал и выругался:
— Осторожней ты, не пулемет свой чистишь! Сэм понял, что Станислав обрабатывает киборгу раны.
— Хорошо, заканчивайте. Всыплем им! — крикнул Семен и открыл огонь.
Постепенно его поддержали и остальные. Противник вынужден был снова отступить.
Вылазки прекратились лишь с рассветом. Но затишье продолжалось недолго.
Едва настало утро, как враги опять пошли в атаку.
— Ты смотри! Снова прут! — устало удивился Рок, недоверчиво покачав головой и поднимая винтовку к плечу.
— Вот это да! — воскликнул Коротышка Джонс. — Их же там без счету.
— Этого мы и ждали, — сказал Сэм. — Началось. Наводчики, к орудиям.
Внизу собиралось внушительное войско. Блеск имплантов и оружия, гул от топота тысяч ног и урчание техники. Это действовало устрашающе.
— Соберитесь, — проговорил Сэм. — Нужно выстоять во что бы то ни стало.
— Выстоим, майор, — ответил ему Холод.
— Само собой, — поддержал Клин, — и, Ворон, если ты сейчас хоть слово скажешь, я не поленюсь добежать и лично тебя пристрелить!
— Не! Я сам его кончу! — сказал Санта. — Я ближе.
— А что я? — ответил Ворон. — Я ничего и не сказал.
— Вот и не говори!
— Да пошел ты, Клаус.
— Идут, идут, — закричал Фил. Ему было лучше видно — на тактическом мониторе радара пушки отображалась увеличенная картинка. — Несколько тысяч. Впереди техника: гравициклы и мобили. Ты смотри, они как на прогулку едут.