Книга Тьма века сего - Фрэнк Перетти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утро прошло в спешке. Критическая минута сдачи номера в печать приближалась с ужасающей быстротой, но к двенадцати часам редактор был готов везти номер в типографию, и работа вошла в обычное русло.
Маршалл позвонил в «Нью-Йорк Тайме» Лемли, своему старому товарищу по оружию. Тот записал всю имеющуюся у Маршалла информацию о таинственном Касефе и обещал начать действовать немедленно. Кладя одной трубку на рычаг, второй Маршалл уже тянулся за пинжаком: следующим пунктом была встреча с затворником Тэдом Хармелем.
Бернис отправилась выполнять свои задания. Она поставила красную «тойоту» возле бывшего «Джо маркет» который теперь назывался «Аштон меркантиль». Минут через тридцать она снова завела мотор. Время было потеря, но напрасно: никто ничего не знал. Продавцы были все новые, нанятые совсем недавно, хозяин отсутствовал, и неизвестно было, когда он появится. Одни никогда не слышали имя «Карлуччи», другие знали его, но не имели понятия, что с ним случилось. Старший продавец попросил ее, наконец, не отвлекать служащих во время работы. Так обстояло дело с «конкретным ответом».
Теперь настала очередь агентств по продаже недвижимости.
«Джон Смит риэлти» расположился на краю делового района, в старом доме, перестроенном под офис. Перед зданием по-прежнему красовался чудесный сад с высокой сосной посередине и затейливым почтовым ящиком в виде бревенчатого домика. Внутри офиса было уютно, приветливо и тихо. По стенам на планшетах расположились многочисленные фотографии домов. Под ними – карточки с описанием здания, внутренних удобств, окрестностей, расстояния до ближайших магазинов и последнее, но немаловажное – его стоимость. Ой-ой-ой, сколько вынуждены платить люди за дом в наши дни!
Из-за письменного стола в бывшей гостиной поднялась молодая дама.
– Чем могу служить? – с улыбкой спросила она Бернис.
Улыбнувшись в ответ, Бернис вежливо обратилась к служащей:
– Я хочу задать вам несколько вопросов. Может быть, они покажутся вам странными. Вы не возражаете?
– Нет, конечно.
– Имели ли вы в течение последнего года или немного раньше дела с человеком по имени А. Касеф?
– Как пишется его фамилия?
Бернис продиктовала и пояснила:
– Видите ли, мне необходимо связаться с ним по личному делу, и я бы хотела узнать его телефон или адрес, или хотя бы какие-нибудь координаты.
Молодая дама взглянула на имя, записанное на листке, и сказала:
– Я здесь недавно, точно не знаю, но я могу спросить Розмари.
– Можно мне пока посмотреть микрофиши?
– Конечно. Вы знаете, как искать?
– Да.
Женщина отправилась в глубь офиса, где Розмари, скорее всего жена шефа, сидела в кабинете, устроенном в бывшей спальной. Бернис слышала, как она разговаривала по телефону. Нужно было ждать, чтобы получить от нее ответ.
Бернис подошла к каталожному ящику. С чего же начать? Она посмотрела на карту Аштона и его окрестностей, висевшую на стене, и нашла на ней магазин Карлуччи. Сотни маленьких фотокадров были расположены в каталоге по порядку: район, часть города, квартал, номер дома. Бернис сначала пришлось просмотреть немало микрофишей, прежде чем она нашла нужный и вставила его в аппарат.
– Простите, – послышался раздраженный голос. Это была Розмари, направляющаяся к ней. – Мисс Крюгер, микрофишем могут пользоваться только наши сотрудники. Что вы хотите, чтобы я вам отыскала?
Бернис говорила спокойно, стараясь скрыть досаду:
– Ах вот как, извините. Вы не могли бы назвать нового владельца «Джо маркета».
– Я его не знаю.
– Но я думаю, что информация о нем должна иметься в аппарате.
– Нет. Вряд ли. Некоторое время архив не велся. – Но не могли бы вы проверить? Розмари игнорировала просьбу.
– Чем еще могу служить?
Бернис не позволила сбить себя с толку:
– Относительно моего первого вопроса
– имели ли дело с неким Касефом за последние два года или около этого?
– Нет, никогда не слышала такого имени.
– Но, может быть, кто-то из служащих…
– Они тем более ничего не знают. Бернис хотела было предложить спросить их самих, но Розмари оборвала ее:
– Я знаю лучше, мне известно все, что они делают. Бернис решила попробовать зайти с другой стороны:
– Может быть, у вас есть реестр…
– Нет, у нас его нет, – резко ответила Розмари. – Что-нибудь еще?
Бернис надоело притворяться вежливой.
– Даже если бы вы очень хотели мне помочь, я не стану вас больше затруднять: вы можете вздохнуть спокойно.
Бернис поспешила уйти, чтобы окончить эту нечестную игру.
Маршалл начал волноваться за свою машину. На старом проселке было больше рытвин и ухабов, чем, собственно говоря, самой дороги. Видимо, этот путь уже давно не использовался рабочими лесного хозяйства, а служил только охотникам, знающим эту местность настолько хорошо, что они не боялись заблудиться. Маршаллу же эта дорога была совершенно незнакома. Ему приходилось постоянно заглядывать в свои записи и на карту. До чего же медленно движутся километры на таких вот разбитых проселках!
Свернув в очередной раз, Маршалл наконец заметил машину, стоящую на обочине: старенький «валиант». Это был Хармель. Пристроившись сзади, Маршалл заглушил мотор. Хармель вышел из своей машины. На нем была шерстяная рубашка, светлые джинсы, грубые ботинки и вязаная шапочка. Его вид отражал внутреннее состояние: он выглядел очень усталым и испуганным.
– Хоган? – спросил он.
– Да, – Маршалл протянул ему руку.
Хармель пожал ее и, куда-то заторопившись, выпалил:
– Иди за мной.
Маршалл двинулся за Тэдом по тропинке, ведущей от дороги. Они шли между высоких деревьев, иногда перешагивая через камни и поваленные стволы. Сам Маршалл был в костюме, его ботинки явно не годились для подобного путешествия, но его это не волновало – он ведь только-только подцепил на крючок большую рыбу, сорвавшуюся в прошлый раз. В конце концов Хармель решил, что они шли достаточно далеко. Остановившись у большого, "валенного на бок замшелого пня, он сел.
Маршалл опустился рядом.
– Спасибо, что ты позвонил, – произнес Маршалл, чтобы начать разговор.
– Нашей встречи не было, – напрямик сказал Хармель. – Договорились?
– Договорились.
– Итак, что ты обо мне знаешь?
– Немного. Раньше ты был владельцем «Кларион». Эжен Байлор и другие члены правления университета за тобой охотились. Ты и Страчан – друзья… – Маршалл быстро перечислил все, что ему было известно, по большей части то, что им с Бернис удалось выудить из старых газет.