Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Чтец: возвращение в лабиринт 3 - Holname 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чтец: возвращение в лабиринт 3 - Holname

29
0
Читать книгу Чтец: возвращение в лабиринт 3 - Holname полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 85
Перейти на страницу:
— Что если мы пойдем в противоположном от нее направлении? В прошлый раз, когда я пришел на этот этаж, мне посчастливилось появиться прямо возле нее.

Аскольд усмехнулся. Приподняв руки и, подхватив ими капюшон своей светло-серой накидки, он быстро прикрыл им голову.

— Не переживай. Все монстры на этом этаже нацелены на то, чтобы подтолкнуть нас прямо к гробнице. Просто беги в противоположном от них направлении, и…

Неподалеку зазвучали крики. Услышав их, Аскольд со зловещей улыбкой оглянулся. Там, где-то в самом конце всей их группы, будто из неоткуда появился скорпион. Это пугающее черное создание, ухватившись своими клешнями за тело одного из мужчин, моментально разорвало его на части и разбросало в стороны. Другие люди, также окружавшие этого монстра, в панике начали оглядываться и от ужаса бросаться прочь.

— О… — загадочно протянул Аскольд. — А вот и подсказка. Если он появился на юге, тогда нам на север.

Янг быстро сообразил. Уверенно кивнув и высоко взмахнув рукой, он громко закричал толпе:

— Отступаем!

Люди бросились бежать, как побежали и Янг с Аскольдом. Все вместе, очень быстро, они начали пересекать непреодолимую пустыню, в которой каждый твой следующий шаг был неровным, увязающем в песках, в которой от солнца твое тело довольно быстро теряло всю выносливость и требовало воды.

Позади вновь прозвучали истошные крики. Как казалось, за группой гнался уже не один скорпион, но отчего-то никто не хотел даже оборачиваться. Все помнили лишь о своей цели, и потому не останавливались.

— Босс! — громко вскрикнул Янг, невольно прислушивавшийся к крикам людей за спиной, которых ловили и уничтожали скорпионы.

— Бросаем! — решительно вскрикнул Аскольд, не прекращая зловеще улыбаться. — Они остановят монстров, пока мы будем убегать. Нет смысла терять время здесь.

— Но…

— Хочешь поменяться с ними местами? — Настороженный зловещий взгляд мужчины переместился на Яна, вынуждая его моментально замолчать. Заметив в глазах подчиненного легкий страх, Аскольд вновь посмотрел и уверенно добавил: — Тогда беги быстрее.

Крики позади становились все громче, но никто даже не собирался оборачиваться на них. Такова уж была идеология всей группы — каждый должен был сам стремиться к выживанию. Терять время на тех, кто плелся позади, было недопустимо.

«Мы обязаны найти фолиант, — размышлял Аскольд, невольно начиная хмуриться, — иначе какой смысл в том, что мы снова спустились сюда?»

18. Ловушка

Резкий удар пришелся прямо по спине. Ощутив неимоверную боль, Алекс невольно повалился вперед и рухнул лицом прямо на песок. На мгновение все происходившее вокруг него отступило на второй план. Перед глазами поплыло, звуки стали намного тише и отдаленнее.

Громадный скорпион, размером превышавший всех своих сородичей, достигал высоты нескольких этажей. Оттолкнув от себя Алекса клешней, но так и не успев ухватиться за него, он громко заревел. Звуки, издаваемые им, были похожи на противный высокий писк, от которого руки так и тянулись к ушам, чтобы хоть как-то прикрыть их.

Немного приподнявшись на задних лапах, скорпион быстро подскочил и возвысился над Алексом. Словно наскоком, он попытался рухнуть на него прямо своими тяжелыми острыми лапами, как внезапно прозвучал свист.

Сияющая зеленая стрела, сорвавшись с места, быстро вонзилась прямо в морду скорпиона. Из-за скорости и силы атаки монстр невольно ступил назад. Рухнув обратно всеми лапами на песок, он издал противный высокий писк.

Мишель, вновь натянув тетиву необычного одухотворенного оружия, быстро выстрелила в скорпиона. Стрелы мчались друг за другом без остановки. Одна врезалась в морду, другая пришлась прямо по телу, третья оторвала сразу несколько лап, последняя же попала прямо в длинный хвост создания, и вместе с ней скорпион рухнул в пески.

Еще несколько секунд, наполненных лишь тишиной, девушка недоверчиво смотрела на монстра, не выходя из прежней позиции. Лишь когда прошло еще некоторое время и стало уже определенно ясно, что монстр был мертв, Мишель опустила лук и быстро приблизилась к напарнику.

Алекс все сидел на коленях, в руках сжимая свои потрескавшиеся очки. Очертания окружения перед глазами расплывались, мысли в сознании все еще беспорядочно метались из стороны в сторону.

Внезапно прямо перед собой Алекс увидел протянутый ему лук. Удивленно взглянув на него, а следом и на девушку, отдававшую его, он приподнял руки и потянулся в ответ.

— Не теряй, — серьезно предупредила Мишель.

— А… Да…

Отдав оружие Алексу и подхватив его за руку, Мишель осторожно помогла ему подняться. Выпрямившись, они оба на какое-то мгновение замерли и облегченно выдохнули.

— И пошли быстрее, — взволнованно говорила Мишель. — Мы уже добрались.

Алекс лишь кивнул. Как только девушка помогла ему развернуться, они оба взглянули на древнее каменное строение, располагавшееся не так далеко от них. Частично это место напоминало собой гробницу. На стенах этого странного строения виднелись выгравированные погребальные изображения, заменявшие письмена.

Отстранившись от спутницы, Алекс выпрямился, вновь надел на себя очки и чуть более уверенно пошел вперед. Лишь теперь его мысли стали приходить в порядок, а зрение будто вновь вернулось к нему. Вместе с этим отступил и тот дикий страх, который еще секунду назад сковал Алекса по рукам и ногам. То было чувство неизбежной гибели, защитить от которой смогла лишь Мишель.

— Слушай, — заговорил Алекс, пошатываясь, но все же следуя за девушкой, — спасибо.

— Да, не за что. — Приподняв ногу, Мишель решительно переступила с песка на каменную платформу, претворявшую вход в гробницу. — Я вам тоже многим обязана. К тому же мы сейчас напарники. Разве нет?

Алекс вяло улыбнулся. Он также уверенно шагнул вперед и переступил через невидимую грань между песчаным этажом и владениями самого босса. Они вдвоем, отбросив всякое сомнение, уверенно вошли в гробницу и направились в самую глубь нее.

Внутри этого места было прохладно и до подозрительного тихо. Казалось, из самих стен в узкие высокие коридоры проникал воздух, но откуда было взяться ветру в подобном месте оставалось неясно.

Недоверчиво оглядываясь, Алекс буквально кожей чувствовал надвигавшуюся на них опасность. Они оба старались особо не говорить об этом, но в этом месте определённо скрывалось что-то сильное, и Мишель даже знала, что именно.

— Пустыня, — шепотом заговорил Алекс, — по сравнению с этим местом, поприятнее будет.

— Только не ной. — Мишель насмешливо улыбнулась. — Ты должен был уже привыкнуть к опасностям,

1 ... 69 70 71 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чтец: возвращение в лабиринт 3 - Holname"