Книга То, что мы прячем от света - Люси Скоур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты… ты…
— У тебя есть две недели, чтобы оплатить штраф или оспорить его. Хотя если подумываешь об оспаривании, я бы на твоём месте этого не делал. Поскольку это я тебя остановил, и я без проблем возьму выходной, чтобы посидеть в транспортном суде.
Она сделала глубокий вдох, а когда это её не успокоило, втянула ещё один. Ярость буквально исходила от неё, она показала на меня пальцем, покачала головой, затем попятилась и вышла за дверь.
— Ты уверен, что знаешь, что делаешь, шеф? — спросил Грейв.
— Не имею ни малейшего сраного понятия, Хоппер.
* * *
Вместо того чтобы ехать домой, где я не доверял себе оставить Лину в покое, я выместил своё дурное настроение на городе. Мои шины поднимали облако пыли в ночной воздух, пока я ехал по земляной дороге. В большом доме горел свет, так что я ударил по тормозам и вышел из машины.
Я с топотом поднялся по крыльцу и тарабанил по входной двери, пока она не открылась.
— Иисусе. Какого чёрта…?
Я не дал своему брату шанса закончить предложение. Мой кулак встретился с его челюстью, и его голова запрокинулась.
— Ты ё*аный е*лан! — прорычал он.
Одного удара как будто не хватило. Я был счастливее свиньи, извалявшейся в грязи, когда он заехал мне плечом в живот. Мы полетели, кувыркаясь по крыльцу, и приземлились в кустарник.
Я заехал ему коленом куда-то в район паха и перевернулся, очутившись сверху.
Он позволил мне ещё раз ударить его по лицу, после чего прошмыгнул сквозь мои защиты. Я ощутил вкус опьяняющего коктейля из крови, злости и раздражения.
— В чём, бл*дь, твоя проблема? — потребовал Нокс, когда я впечатал его лицо в ветки кустарника.
— Ты оставил её одну разбираться с преступником.
— Господи Иисусе, ты идиот. Ты его вообще видел? Лина таких ест на завтрак.
— Бл*дь, он причинил ей боль.
Я ударил его кулаком по рёбрам. Мой брат охнул, затем скинул меня с себя каким-то хитрым движением ног.
Он схватил меня за волосы, и моё лицо впечаталось в мульчу.
— Он поставил ей синяк. Это ты придурок, который причинил ей боль.
Я резко двинул локтем за своё плечо и почувствовал, как локоть врезался в его подбородок.
Нокс охнул, затем сплюнул.
— Если кто и должен надирать кому-то задницу, так это я тебе за то, что ты морочил ей голову. Она мой друг.
— А я твой брат, бл*дь, — напомнил я ему.
— Так чего мы дерёмся?
— Мне с х*я ли знать? — злость так и не уходила из меня. Беспомощность. Необходимость прикоснуться к ней, хотя я знал, что больше не имел права.
— Нокси? — пьяно пропела Наоми где-то в доме.
— Он на улице, дерётся с дядей Нэшем во дворе. Они сломали крыльцо, — доложила Уэйлей.
— Супер. Теперь у меня будут проблемы из-за тебя, — пожаловался он.
Мы оба повалились на спины поверх смятой растительности. Звёзды были яркими точками на чернильно-чёрном небе.
— Ты оставил её одну, — повторил я.
— Она может о себе позаботиться.
— Это не означает, что она обязана это делать.
— Слушай, чувак, что ты хочешь от меня услышать? Ей было нужно, чтобы я забрал Маргаритку и Слоан, которые обе наклюкались в ничто. Я на всю свою жизнь наслушался их исполнения «Спайс Гёрлз» в караоке.
Лина нуждалась в Ноксе. Я позволил этому факту вращаться в моей голове.
Когда у неё возникли проблемы, она позвонила Ноксу, а не мне. По весомой причине. Я не настолько туп, чтобы это не увидеть. И тем не менее, вот он я, лежу в грязи, взбешённый из-за того, что создал мир, в котором Лина обращалась за помощью к кому-то другому.
— Как ты всё похерил? — спросил Нокс.
— Почему ты решил, что я что-то похерил?
— Ты тут катаешься со мной по газону вместо того, чтобы донимать её. Что ты сделал?
— А ты как думаешь? Я остановил её на дороге, выписал штраф за превышение и наговорил дерьма на десерт.
Он долго молчал, затем сказал:
— Обычно ты лучше ведёшь себя с женщинами.
— Иди на*уй.
— Если хочешь моего совета…
— Зачем, чёрт возьми? Ты не мог признаться в любви Наоми, пока её не похитили её сестра и тот придурок, надевшие на неё наручники для секса.
— Я прорабатывал своё дерьмо, ясно?
— Ага, ну, я тоже.
— Мой совет — прорабатывай быстрее, если хочешь шанс с ней. Она сегодня паковала вещи. Наоми сказала, что ей и Слоан пришлось практически вынудить её остаться достаточно надолго, чтобы они пошли выпить.
— Паковала?
— Сказала, что переедет обратно в мотель, пока кто-нибудь не заменит её на деле. Потом поедет домой.
«Уезжает?»
Исключено, бл*дь.
Лина никуда не поедет. Пока мы не решим это меж собой. Пока я не разберусь, почему она проникла под мою кожу и в мою кровь. Пока я не найду способ или изгнать её оттуда, или оставить её поближе к себе.
Но такие вещи мужчины Морганы не говорили вслух.
Так что я придерживался нашей зоны комфорта.
— То есть, теперь ты не возражаешь против того, что я сойдусь с твоей подругой? Иисусе, чувак, ты такой непостоянный.
— Выкуси, придурок. По словам Наоми, Лина чувствует к тебе что-то настоящее. Что-то, что ты ещё не похерил окончательно. Если только тот штраф за превышение не стал последним гвоздём в крышку гроба. И раз ты тут выставляешь себя идиотом из-за неё, я думаю, возможно, тут стоит попытать удачи.
Я отодрал лист кустарника от своего лица.
— Лина что-то чувствует? Что она сказала?
— Да не знаю я, бл*дь, — раздражённо ответил Нокс. — Маргаритка и Слоан пели это с британским акцентом между куплетами Wannabe. Спроси их, когда протрезвеют, а меня не вмешивай, чёрт возьми.
На какое-то время мы притихли. Просто два взрослых мужика лежат в помятой клумбе и смотрят на ночное небо.
— Слышал, Наоми швырнула собачье дерьмо в парня, за которым гналась Лина, а Слоан отвлекла его, показав ему сиськи, — сказал я.
Нокс фыркнул рядом со мной.
— Иисусе. Больше никаких вечеров для девочек. Впредь когда эти трое решат сходить куда-нибудь, это будет с чёртовым сопровождением.
— Согласен.
Мы услышали, как скрипнула дверь-сетка, но не ожидали, что последует ведро воды. Оно вылилось прямо нам обоим в лицо.
Отплёвываясь и матерясь, мы вскочили на ноги, чтобы столкнуться с врагом, но обнаружили на крыльце лишь Наоми, Уэйлей и Уэйлона, смотрящих на нас.
— Больше никаких драк, — царственно заявила Наоми. А потом икнула.
Уэйлей захихикала и навела на нас шланг.