Книга Японские призраки. Юрей и другие - Антон Викторович Власкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если говорить коротко, то добычу золота пришлось сворачивать, а сам рудник понадобилось законсервировать и скрыть от посторонних глаз. Выражаясь современным языком, линия фронта заколебалась, и те земли, где клан Такеда был полновластным хозяином, стремительно переходили под контроль его врагов. Можно предположить, что такие печальные обстоятельства связаны с правлением Такеда Коцуёри. Новый глава клана продолжил борьбу с кланом Ода, которую затеял его отец. Поначалу всё шло неплохо, но битва при Нагасино, где войско Такеда было истреблено аркебузирами Оды Нобунаги, полностью изменила расклад сил. Золотоносный рудник не должен был попасть в руки врага.
Здесь мы сталкиваемся с абсолютно невероятным сюжетным ходом. Совершенно очевидно, что работа рудника была связана с деятельностью значительного числа людей, иначе и быть не могло; и как же в таких обстоятельствах сохранить тайну? Расправиться с проститутками — вот самое верное решение! Любому из нас может прийти в голову, что такое зверство — совершенно бессмысленный шаг, если по стране разбредутся рудокопы, торговцы, жулики и охранники, связанные с рудником. Главный принцип злодеев всех времён — убрать всех свидетелей — здесь был совершенно невыполним, так зачем же убирать малую толику этих самых свидетелей? Этот вопрос остаётся без какого-либо вразумительного ответа. Возможно, администраторы Такеда были на сто процентов уверены в представителях сильной половины человечества, а чернозубые красавицы, собранные у рудника, отличались какой-то особой болтливостью.
В один прекрасный день было объявлено о проведении некоего праздничного мероприятия, на котором должны были обязательно присутствовать местные красавицы. Никаких документов, относящихся к этому событию, не сохранилось, и здесь мы находимся на пути допущений. Обычно работа этих самых красавиц проходила в достаточно интимной обстановке, но теперь пришло время веселья, песен и танцев. Местом для импровизированной дискотеки была назначена некая деревянная конструкция, ненадёжно притулившаяся на краю обрыва, по соседству с водопадом. Сложно сказать, насколько это правдоподобно выглядело, но несомненно одно: у организаторов были возможности убедить приглашённых девушек начать веселье. Пятьдесят пять жриц любви забрались на импровизированную сцену и начали было петь и веселиться, но тут старший самурай (всё это продолжает оставаться авторским допущением) подал сигнал. Со словами «А голоса-то, голоса какие!» его подручные вышибли крепления, и шаткая конструкция рухнула вниз, увлекая за собой пятьдесят пять вопящих женщин. Громкое эхо возвестило о том, что несчастные достигли своей цели, после чего воцарилась тишина, нарушаемая только шумом водопада.
На этом краткая история о том, как были истреблены все ойран с золотоносного прииска, подходит к концу. Некоторое пояснение к этому термину будет предложено в советах дилетанта. Нам ничего неизвестно о том, приследовали ли неупокоенные души женщин представителей клана Такеда. Клан не сумел оправиться после ряда поражений, и в 1582 году Коцуёри, его родные и приближённые совершили сэппуку. Что касается непосредственных исполнителей, то их фигуры совершенно скрыты туманом истории. Видел ли кто-нибудь хоть одного юрей в этих местах? Свидетельств вроде как нет. Но дотошные любители паранормального свидетельствуют о том, что глухой ночью в шуме воды отчётливо слышатся посторонние звуки. Это звуки старинной музыки и женские голоса, выводящие какой-то напев. Неожиданно напев обрывается, и в гуле воды слышится многоголосый крик, полный отчаяния и ужаса. Иногда странные звуки смолкают, и всю оставшуюся ночь не слышно ничего, кроме шума воды, иногда эхо из прошлого повторяется по несколько раз за ночь. Впрочем, жуткое явление можно объяснить и неразборчивым шумом потока, наложившимся на богатое воображение тех, кто прислушивается.
Рис. Подвесной мост в окрестностях Яманаси.
Советы дилетанта: Упоминание ойран в истории данного места достаточно условно. Данный термин обозначал элиту в японском царстве продажной любви. Сложные причёски, сложный узор на кимоно и умение поддержать сложный высокоинтеллектуальный разговор. Всё это кажется достаточно сложным для лагеря при руднике. Более вероятно, что клиенты тех красавиц приветствовали их криком: «Эй, дзёро!» Но пролетели века, и кто теперь вспомнит, к какому классу относились пятьдесят пять несчастных юдзё (собирательный термин для обозначения проституток). Можно допустить, что все они были ойран, никто не потерпит от этого никакого убытка.
Если дать волю фантазии, то можно предположить, что на самом деле до нас дошли отголоски невероятной интриги, в которой Такеда столкнулись со своими бывшими подчинёнными, вышедшими из-под контроля. В начале заметки были упомянуты прекрасные и смертоносные куноити, служившие Такеда Сингэну, собиравшие информацию и метавшие сюрикены. Что если представители Такеда после смерти главы клана не сошлись со своими недавними шпионами в каких-то принципиальных вопросах (например, оплаты за проделанную работу) и решили разом покончить со всеми вопросами? Оставлять у себя за спиной обиженных красавиц-синоби было страшновато, и их заманили в это глухое место, где и учинили расправу. Звучит не слишком убедительно, но, честно говоря, история с подиумом над рекой, на который забрались пятьдесят пять ойран, также не поражает своей достоверностью.
Что касается вероятности неприятностей со стороны мёртвых куртизанок, то она невелика. Если пять с половиной десятков юрей не преследовали последних Такеда, вряд ли они испытают желание подняться по скалам и обрадовать нежданного гостя. Однако нельзя забывать, что в дождливую погоду ночной визит к мёртвым красавицам таит иную угрозу. Мокрые камни на краю обрыва в сочетании с отсутствием освещения могут стать причиной того, что неосторожный охотник за привидениями будет наслаждаться старомодными танцами и пением с гораздо более близкого расстояния, чем ему хотелось бы. Эта вечеринка затянется надолго. Так что не забудьте захватить с собой качественный фонарь и надёжного напарника, который подстрахует вас в тот момент, когда вы будете прислушиваться к крикам и пению, раздающимся в ночи.
Забавы на досуге:
Хяку моноготари
Речь идёт об интереснейшей забаве, ставшей очень популярной в период Эдо, но зародившейся, очевидно, значительно раньше. Смысл данной игры состоит в дёргании за усы метафизического тигра. В роли тигра здесь выступает мир неведомого, мир духов и чудищ. Мир тех существ, которые предпочитают не показываться при свете дня, а ещё лучше — не показываться вовсе.
Правила этой игры достаточно просты. Мероприятие должно проходить в помещении. Желательно, чтобы комнат было две или более. Участники должны зажечь сто свечей или сто бумажных фонариков (бумага должна быть синего цвета). Сама игра состоит в том, что собравшиеся начинают по очереди рассказывать жуткие истории. После каждой истории гасится свеча или фонарик. Каждая рассказанная история погружает комнату во мрак. По погашении последнего