Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дар волшебного озера - Юлия Арниева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар волшебного озера - Юлия Арниева

277
0
Читать книгу Дар волшебного озера (СИ) - Юлия Арниева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
class="p1">— А он сбежал, — разом обиженно сообщили два его подельника, всего на пять месяцев младше Андрея, но не менее умненькие мальчуганы.

— Кота с собой не повезу! — громко проговорила, обозначив своё присутствие увлёкшимся поимкой мальчишек, — бегать мне за ним ещё по полям и лесам. Пусть за вами присматривает и мышей ловит.

— У нас нет мышей, — уверенно проговорил Мати, парнишка лет пятнадцати, которого Аластер вызволил из закрытого трюма тонущего корабля наёмников.

— Как это нет? Непорядок, требую немедленно их завести! — притворно сердито воскликнула, украдкой подмигнув храброй Роне, которая до ужаса боялась этих крошек.

— А где их взять? — деловито поинтересовался её сын, ещё по-детски пухленький Рерик, точная копия своего отца Глена.

— Так, никаких мышей, — не вытерпела подруга, взяв сына за руку, — идёмтепроводим тётю Елену и пора в классную комнату.

— А ты расскажешь, как Асгар победил Тормака? — разом завопила малышня, оглушая своим криком всех присутствующих.

— Мам, ты привезёшь собаку? Ивар сказал, что вырастит мне хорошего щенка?

— И нам?

— Если сказал, значит, вырастил, — улыбнулась детям, ощутив, как сердце снова сжалось от скорой разлуки, — обязательно привезу.

Во двор замка вышли всей шумной толпой. Сын, взобравшись на плечи Аластеру, вновь пытался научиться громко свистеть, но ему всё никак это не удавалось. Переливчатым свистом и другими мальчиковыми забавами детей учили Глен и Эван, пока их жёны не видели. Рона и Нетта были недовольны таким развлечениям, и очень громко ругались, когда месяц назад дети расколотили с рогатки два глиняных горшка во дворе, в которых девушки с таким трепетом высадили невероятной красоты цветы. На протяжении двух недель их мужья ходили сердитыми и обиженными, и на время обучение завершилось, но видно ненадолго.

— После поговорим, — буркнула Нетта, сердито покосившись на мужа, услышав, как сын Варди, звонко свиснул.

Прощание вышло сумбурным и, как всегда, в нашем семействе очень шумным. Да почти пять лет назад замок покинули Айли и Ивар, забрав с собой полюбившихся всем деток. Дункан и Юна тоже задержались не слишком долго, соединив свои сердца и души в нашем небольшом храме, собрали выкуп и отправились в замок, некогда принадлежавший Фергусу Макферсону. Теперь им владел Дункан МакГрегор, став своему брату отличным соседом. Две сестрички Катарины, были отправлены на перевоспитание к бабке Одиль и читая письма этой замечательной женщины, она неплохо справляется. Сама же моя тёзка уже обзавелась тремя малышами, занималась домашними бесконечными делами, ругалась с мужем и свекровью. За ней время от времени присматривали люди Аластера, докладывая о девушке почти всё, пугая меня своими возможностями, ведь некоторые сведения можно узнать, только если спрятался под кроватью.

— Я люблю тебя, и мы скоро вернёмся, — прошептала сыну, крепко обняв малыша, сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать прорывающие рыдания.

— Присмотри за замком и помоги Грану и Глену с защитой и управлением своих земель, — добавил муж, положив тяжёлую мозолистую руку на плечо сына, легонько его сжал.

— Хорошо, пап, — с серьёзным лицом ответил мальчуган, чуть отстранившись от меня, добавил, — мама ты не переживай я уже большой.

— Конечно большой, — сиплым голосом пробормотала, быстро отстранилась от сынишки, вскочив на лошадь, сжала бока пегой, отправилась следом за мужем. И ещё долго оглядывалась на замок, пока он окончательно не скрылся из виду.

— Елена… прости, — произнесла Лисса, пристроившись рядом со мной, виновато улыбнулась, — это из-за меня ты отправилась в дорогу…

— Не говори глупости, — прервала девушку, которая так и осталась с нами в замке, но так и не стала счастливой. Её Улик, единственный человек, которому она доверилась, погиб, защищая её. Лисса долго горевала, запершись в комнате, порой неделями не выбиралась из своей добровольной темницы, — я обещала Айли и Юне приехать к ним в гости и всё никак не удавалось. Сама видела, работы было полно. Замок и земли требовалось восстановить, договора по поставке масла смуи заключить. С городом вон только управились, новые дома достроили, земли очистили, теперь свои овощи и фрукты будут. А меня всё никак не дождутся, Юна и Айли уже дважды к нам приезжали, а я бессовестная нет, хоть и обещала.

— Спасибо, — благодарно улыбнулась Лисса, снова погружаясь в себя. Я тоже замолчала, перевела свой взгляд на расстилавшуюся перед нами ровную долину, мыслями вернувшись на несколько лет назад. Когда окровавленный, обессиленный муж с такими же уставшими, ранеными воинами вернулся с берегов моря Есхари, где всё же не позволил наёмникам Фрэнка Элмеза захватить земли клана Кархайг. Мои ловушки с маслом смуи помогли справиться с высадившимися на берег воинами. Их оказалось слишком много. Большей части наёмников удалось спастись и выбраться невредимыми из воды и, если бы не пылающие огнём траншеи, потерь среди воинов Аластера было бы гораздо больше.

Помня о моей просьбе отвести Лиссу на поле боя, Гран вызвался сделать это сам. Потрясённая горем девушка только спустя три дня смогла с подробностями рассказать, что произошло на берегу моря, в тот день её друг Улик погиб. Гран поведал нам, что своего мужа с разбитой головой Лисса нашла быстро, замерев над бездыханным телом, долго смотрела на Юдарда, а по её щекам без конца текли слёзы, но девушка не издала ни звука. Только спустя час, Лисса, наконец, очнулась, подхватив Улика под руку, отправилась к лошади. Но проходя мимо пленных, которых было-то всего пятнадцать человек, испуганно вскрикнула, со жгучей ненавистью прокричала, указывая на одного из мужчин, что это сам Фрэнк Элмеза.

Гран ещё долго себя корил, что не успел перехватить бросившегося на девушку Фрэнка. Мы до сих пор так и не узнали, как тому удалось освободиться и завладеть ножом охранника, но окровавленный старик со злобным шипением набросился на Лиссу и только Улик смог защитить девушку, храбро закрыв её своей спиной.

Участь деда Катарины была предрешена, неловко поскользнувшись на камне, тот разбил свою голову об острый валун. Так было и сообщено в послании его вдове с «искренним» сочувствием такой потери.

— Ты как? Устала? Может сделаем привал? — Прервал мои воспоминания Аластер, наконец завершив давать указания воинам, сопровождающих нас.

— Пока нет, — покачала головой, ласково улыбнувшись мужчине, который стал для меня не только мужем, но и другом. Он всегда поддерживал все мои авантюры, помогал, заботился и любил так крепко, что порой становилось страшно.

1 ... 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар волшебного озера - Юлия Арниева"