Книга Гермиона, первая леди Грейнджер - Латэна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волшебники не правы, заявляя, что простецы не способны создавать чудеса. Способны. Телефон, телевизор, самолёты… компьютеры и Интернет. То, что шесть лет назад было газетной сенсацией для современных магглов стало обыденностью. Сотовые телефоны очень маленькие, а не с кирпич размером. Компьютеры, похожие на тонкую книжку. Телевизор, напоминающий толщиной зеркало… . И способ получать информацию, не вставая со стула.
Отдавая Гермионе ключи, портье сообщил, что в номер есть подключение к Интернету и ограничение трафика. Отель же предоставлял в аренду компьютер, если в этом возникала необходимость.
Абсолютно новый удивительный мир открывался, стоило нажать маленькую круглую кнопку. Люди… много людей, океан информации, чужие слова и мнения, книги, фильмы… .
Гермиона провалилась в этот мир больше чем на сутки. Картины, чьи-то рисунки, стихи и рассказы. Песни, которые никогда не появятся в музыкальных магазинах. И фильмы, которые вышли на экраны лишь несколько дней назад. Либо не вышли совсем.
Это было чудо и наркотик пострашнее Галлюциногенного зелья. Приходилось делать над собой огромное усилие, чтобы не захлебнуться в этом информационном мире. Это была бы радостная смерть.
К огромной удаче Интернет предоставил ей подробные сведения по вспомогательным репродуктивным технологиям. Не только статьи в медицинских журналах, объяснения врачей, но и рассказы счастливых участников об обретённом счастье, связанных с этим трудностях и преградах. Нашлось и немало скандалов. Подмена эмбрионов, скрытые генетические заболевания и неопределённость прав суррогатной матери на ребёнка. Непонятно то ли она мать, то ли инкубатор с соответствующими правами.
У Гермионы были закладки на нескольких десятках сайтов, принадлежащих различным клиникам. Каждая, на первый взгляд, имела безупречную репутацию. Но это еще следовало проверить. И до каждой клиники нужно было дозвониться.
Девушка кисло посмотрела на приготовленный телефон и список. Международная связь не была проблемой, но чтобы дозвониться до двадцати иностранных клиник потребуется много времени. И много-много терпения.
* * *
Скорее всего, в «Стеббинс и сыновья» работали магглорожденные, тесно связанные с родным миром. Либо квалифицированные маги, не считающие магглов забавными зверьками. Как иначе объяснить, что Гермионе в течение нескольких дней сделали все маггловские документы, необходимые для путешествия за границу — паспорт, медицинскую страховку и Шенгенскую визу. Последний документ был необходим для её замыслов.
После нескольких дней телефонных переговоров клиника была выбрана. Медицинское заведение с непроизносимым названием в столице Финляндии Хельсинки. Большой выбор клиник был в США, но что-то Гермиону остановило. Какое-то странное неприятие длительных перелётов. А вот против Финляндии никаких предубеждений не было. К тому же там можно будет не проходить пограничный контроль, известный своей длительностью.
Гермионе сильно повезло, что в Финляндии законодательство никак не регулировало применение вспомогательных репродуктивных технологий. Процветающие частные медицинские клиники обслуживали бездетные пары из Германии, Швеции, Великобритании и Испании, основываясь на каких-то международных конвенциях.
Волнения на С.О.В. были слабой тенью по сравнению с тем, что она испытала перед приёмом в клинике. Гермионе казалось, что от пота она промокла насквозь, а из-за дрожащих коленей не сможет сделать и шага.
Но всё удивительным образом обошлось. Просмотрев медицинское заключение, сделанное английскими врачами, светловолосый, похожий на викинга, врач с фамилией Валяйнен покивал головой и с ужасающим акцентом сообщил, что на первый взгляд всё понятно. Конечно, Гермионе предстояло еще раз пройти осмотр уже в их клинике, заключить договор на обслуживание. Но это уже необходимые формальности. В клинике с удовольствием помогут молодой англичанке стать матерью и отсутствие супруга или подданство другого государства не станет этому препятствием. Что касается материального уровня будущей матери, то сама возможность оплатить дорогостоящие операции и содержание суррогатной матери служит подтверждением серьезности намерений.
Тем же вечером Гермиона связалась с мистером Стеббинсом и полчаса объясняла что такое «вид на жительство». В итоге у зеркала оказался молодой маг Максимус, который всё понял и поставил срок в десять-пятнадцать дней. В зависимости от упёртости финских чиновников.
А Гермиона заполняла время ожидания приятной суетой. Ей удалось снять маленькую квартиру неподалеку от клиники. Три комнаты в мансарде ухоженного особняка, похожего на сказочный домик. Затейливые флюгеры, огромные каминные трубы и старуха-хозяйка, живущая на первом этаже. Подниматься в квартиру следовало по лестнице, пристроенной к торцу здания. Мастер девятнадцатого века украсил перила чугунными еловыми шишками и фигурками белок. Так что в декабре эта часть дома не нуждалась в рождественских украшениях.
Квартира была обставлена добротной мебелью с вязаными чехлами. Чехлы эти, а еще салфетки, подушечки и вышитые полотенца на кухне — явное свидетельство увлечений хозяйки.
Гермиона часто думала, что именно такая квартира была бы у нее, если бы… . Если бы не было Азкабана. Она не стала бы жить вместе с остальными Уизли в Норе. Перевернула бы Англию вверх дном, но нашла бы старинный особняк с квартиркой под крышей. И над кухонным столом у неё висел бы оранжевый абажур с оборочками, напоминающий тыкву, а на подоконниках стояли бы фикусы и цветущая герань.
Оказалось, что ей нравится ходить по магазинам. Хогсмит и Косой переулок не вызывали у Гермионы того восторга, какой она ощущала, делая покупки в магазинах Хельсинки и шатаясь по огромному по огромному торговому рынку «Кауппатори». Гоблины очень удачно продали старинные украшения семьи Блэк, и на счетах в маггловском банке оказалось огромное состояние. Хватит, чтобы оплатить сотню операций и выкупить половину «Кауппатори».
Гермиона немного стыдилась своих порывов и цифр, которые красовались на счетах. Но отказать себе в удовольствии приобрести понравившуюся вещь не могла. Она обзавелась старинным секретером с потайным ящиком, овальным зеркалом с посеребрённой рамой, которое, оказалось, было волшебным и давало советы своим хозяевам, но исключительно на родном финском языке.
Вспомнив слова хиропрактика в «Серебряном источнике», девушка сделала месячную кассу магазинчику, торгующему корсетами. От болей в спине, которые появлялись, стоило Гермионе не так поспать или просто неудачно сесть, корсеты помогали слабо, но осанку держали. К тому же подобные красивые вещи должны быть в каждом гардеробе.
На огромном шкафу нашли приют шесть шляпных коробок. В детстве она обожала рассматривать фотографии королевы и леди на скачках в Брайтоне. Одно из самых известных светских мероприятий в Великобритании всегда подробно освещалось прессой. Теперь у Гермионы совершенно великолепные шляпы — большие, с широкими полями, украшенные лентами, кружевами, искусственными цветами, кружевом и страусиными перьями. Это было забавно — исполнить детскую мечту.
В антикварном магазине Гермиона увидела необыкновенно красивую старинную люстру. И тут же купила, невзирая на высокую цену. Она сразу решила, что