Книга Смерть в осколках вазы мэбен - Виктория Платова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Схожу принесу клей, — сказала я. —Запечатаем его, и дело с концом.
— Подожди, — Герт потер виски. — Я сначалатоже растерялся, но, знаешь; мы все-таки можем его прочесть.
— Как? — удивилась я. — Или ты понимаешьлюбой язык?
— Нет, — Герт взлохматил волосы. — Я ничегоне понимаю, но у меня есть один приятель. Да, именно он, и не улыбайся так.Юрик, он хоть и нудноватый с виду, но вполне нормальный мужик. А в свое времяего дед постоянно жучил, чтобы он язык знал и писать учился. Юрка отбояривалсякак мог, но дедун был здоровый как бык и такой же упрямый, поэтому и заставилего выучиться. Я сейчас поеду к Юрке, и он мне быстренько все переведет.
— И я с тобой, — встрепенулась я.
— Еще чего, — отмахнулся Герт. — Только тебятам и не хватало. Сиди дома, — добавил он решительно.
— Дома! — Я задохнулась от возмущения, но потомрешила переменить тактику:
— Дома мне страшно. Ты, значит, уедешь, а я здесьостанусь одна помирать со Страху. Утром уже влез кто-то, но где гарантия, чтоон вечером не влезет? Я не хочу оставаться одна.
— Ладно, — поморщился Герт, — поедешь сомной, но останешься в машине.
Я согласно кивнула, понимая, что один раз он уже сдался и нив какой машине я, разумеется, не останусь. До чего же все-таки мужчины бываютнаивными. Кроме того, у меня еще один сюрприз для него имеется. Для него и егоприятеля-корейца. Диктофон, который я забыла выложить перед тем, какотправляться в Москву. И там у меня записан разговор между Паком и неизвестным.Интересно, о чем они говорили? На этот вопрос могли бы ответить многие, начинаяс самого Пака, но это предстояло сделать официанту ресторана «Кимбоккун» ЮриюЛи.
* * *
Разумеется, я не осталась в машине. Пришлось немногопоканючить, и Герт, поломавшись для вида, все-таки со мной согласился, и во«Дворец счастья и богатства» мы отправились вместе. Но похоже, что я раноначала радоваться, потому что школьного товарища Герта в заведении неоказалось.
— В бане он, — не слишком приветливо буркнул намкосорукий рябой кореец, — будет не скоро.
— А подождать его можно? — спросила я.
— Если хотите, — неприязненно ухмыльнулсятот. — Если своего времени не жаль.
— Жаль, — заверил его Герт и потащил меня квыходу.
— Отпусти, Герт, — попыталась я вырваться. —Могли бы и подождать. Или думаешь, что он сегодня не придет? А может, тебенеинтересно узнать, что было в письме?
— Да замолчи ты! — прошипел Герт. — Все мнеинтересно. Знаю я, где баня эта самая находится. Не ори только, мы сейчас Юркуоттуда вытащим, если он уже долбануться не успел. Если успел, тогда придетсяждать, пока отойдет, но письмо я так не оставлю. А теперь закрой рот и идитихо.
Мне пришлось замолчать. Герт тащил меня за собой. Мыобогнули здание ресторанчика, пролезли сквозь дырку в заборе, попали в жуткоескопище сарайчиков, от которых несло вонью разной интенсивности, перелезличерез какие-то кучи мусора и оказались возле низенькой постройки, наполовинуушедшей в землю. Я даже представить себе не могла, что почти в центре Питеранаходится вот такое скопище грязи, как в трущобах, описанных Гиляровским илиПанасом Мирным. Здесь совершенно не верилось, что на дворе начало двадцатьпервого века, а люди имеют представление о том, что такое водопровод иканализация.
Но, похоже, Герта совершенно не смущал подобный факт. Онрешительно толкнул дверь. Она не поддалась, и тогда Герт навалился на нее всемсвоим весом. Доски затрещали, а дверь начала приоткрываться. На гвозде болталсясорванный крючок. Из темноты и пара выскочила низенькая грязная кореянка,кинулась к нам, лопоча что-то по-своему, но Герт только грозно на нее цыкнул, иона отступила. Музыкант решительно лез вперед, а я старалась не отставать,боясь хотя бы на минутку остаться одна в этом жутком месте. Коридор здесь былвсего один, и в него выходили несколько дверей. Герт все так же решительнонаправился к самой дальней и рванул ее.
Она оказалась не запертой. В облаках пара слабым краснымсветом мерцали светильники и открывался длинный стол, на котором копошились двефигуры, отбрасывая на стены и потолок причудливые тени.
— Ли, — позвал Герт, — ты мне нужен.
— Отвали, — послышался расслабленный голос.
— Ли, — настойчиво повторил мой дружок, — явсе равно не уйду. Развлечешься в другой раз.
— Проваливай, — все так же ответил голос.
Но Герт не собирался сдаваться. Он стоял на пороге, какизваяние, скрестив на груди руки. Я старалась держаться к нему поближе. Состола раздались ругательства, затем с него соскочила обнаженная девушка,нисколько не смущаясь, прошествовала мимо нас и скрылась за дверью. Герт проводилдолгим взглядом ее маленькую фигурку и лениво произнес:
— Классная телка.
— Зато ты урод, — Ли обмотал чресла полотенцем итоже слез со стола. — Такой кайф поломал.
— Поможешь нам немного, и иди себе, трахайсядальше, — спокойно посоветовал мой дружок.
— Да-а, трахайся, — протянул Ли. — Все хорошоделать вовремя, когда охота есть, а ты, гад, всю охоту мне отбил. Ну как тебеморду не набить?
Я не успела опомниться, как он в два прыжка оказался возлеГерта и самым недвусмысленным образом действительно попытался надавать ему поморде. Герт просто чудом уклонился от резкого выпада, и минуту спустя они ужетолклись по комнате, награждая друг друга ударами. На стенах и потолке сновазаплясали причудливые тени.
— Ли, Герт, прекратите! — закричала я. —Прекратите сейчас же!
— Чего ты, подруга? — Герт удивленно повернулся комне.
Из-за его плеча высунулась мордочка Ли, который тут жеспросил:
— Это с тобой телка? Так, может, мы продолжим?
Я отступила к двери, ничего не понимая.
— Перестань, — Герт отпихнул своегоодноклассника, — это моя невеста. Мы к тебе и вправду по делу. Стал бы ялазить по этой помойке, чтобы тебя найти, если бы не кое-что срочное.
— Ладно, — Ли почесал безволосую грудь, —черт с тобой. Идите в ресторан, я через пять минут там буду.
Я с огромным облегчением выскочила за дверь. После затхлогопомещения даже нестерпимая вонь, идущая от всех этих сараев, показалась мне нетакой омерзительной. Я с жадностью хватала воздух и никак не могла отдышаться.
— Как ты? — поинтересовался Герт. — Пришла всебя?
— Никогда больше с тобой никуда не поеду, —пообещала я. — И зачем ты только притащил меня в эту помойную яму?
— Сама напросилась, — хохотнул неисправимыйрокер, — нечего теперь жаловаться. Ладно, пошли.
До ресторана мы добрались довольно быстро. Герт спокойновперся через заднюю дверь, прошествовал мимо поваров, колдующих над огромнымидымными сковородками, и проник в зал. Я изо всех сил старалась не отстать отнего. Нас встретил все тот же неприятный косорукий малый. Но Герт не обратилникакого внимания на его злые глаза и заявил, что хотел бы поужинать. Тотподозрительно посмотрел на нас, но все же кивнул и показал рукой на столик вдальнем углу зала. Герт подхватил меня под руку и потащил за собой.