Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Слуга чародея - Галина Львовна Романова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слуга чародея - Галина Львовна Романова

497
0
Читать книгу Слуга чародея - Галина Львовна Романова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 112
Перейти на страницу:

Чуть в стороне в стене виднелось окно. Показав «принцу» язык, потащил туда леди.

Комната, в которую я ввалился вместе с вопящим мокрой кошкой «сокровищем», была довольно просторной, но казалась тесной из-за обилия вещей. Тут имелось все — три стола разного размера, заваленные всякой алхимической ерундой и книгами, четыре кресла, табуретка и два стула, шесть сундуков, пять полок с книгами и всякой всячиной, кровать, лохань для воды, этажерка для оружия — и это только краткий перечень. Но самое главное — комната была определенно мужской. Это можно было понять по сваленной в сундуке одежде и кое-каким другим мелочам.

Оставив леди Имирес озираться по сторонам, кинулся грабить отсутствующего владельца.

— Где мы? — потребовала объяснений принцесса.

— В логове Скворца, — объяснил, роясь в туниках и штатах. Не то чтобы я был каким-то уж придирой, но мы с Иваром были разной комплекции, и не все из его вещей мне бы подошли. Вот скажите, что за парадокс! Слизняк — обычного среднего роста и средней комплекции человек, но как примерять чужую одежду, так она либо мала, либо велика!

— Не заговаривай мне зубы! — фыркнула принцесса. — Ты думаешь, я совсем необразованная? У птиц логовов… то есть логов… тьфу ты! Это не может быть логовом птицы!

— Имеется в виду, что это — явно комната одного моего «хорошего» знакомого, — наконец, нашлись штаны подходящего размера, и мне пришлось юркнуть за полог кровати, чтобы без помех переодеться, ибо мои ветхие «доспехи» порвались от катания на горгулье точно на заднице. — Настолько «хорошего», что, думаю, он будет только рад нас приютить на некоторое время… Ну-ка, ну-ка… Подарок судьбы!

Мое замечание относилось к кувшину и паре зачерствевших бутербродов возле него. Вино, конечно, давно уже выдохлось, но я зверски хотел есть и энергично употребил хлеб, сыр и ветчину в пищу.

— Хотите? — заметив, что леди Имирес стоит столбом, протянул ей половинку бутерброда.

— Чтобы наследница престола стала есть такую гадость? — скривилась она.

— Как хотите! Но я со вчерашнего дня ничего не ел… Или с позавчерашнего… Вы не знаете, сколько времени прошло… э-э… с нашего похищения? Я пришел в себя только несколько часов назад, и мне интересно, на какое время меня выключили из игры.

— Сегодня второй день, — поджала губы принцесса. — Я почти всю первую ночь не спала. Снаружи что-то скрежетало, шуршало и издавало такие звуки…

Переодевшись и перекусив, почувствовал себя уверенно. Настолько, что решил обойти комнату по периметру, пытаясь отыскать тайный лаз. Ну не верилось мне, что в башне мага нет запасных ходов и тайников! Выйти через дверь не представлялось возможным — во-первых, она была опять зачарована — уходя, Ивар добросовестно навесил снаружи магический «замок». Нет, конечно, я смогу взломать его защиту, но возиться придется долго. А во-вторых, по башне уже бегало невесть сколько народа, и встречаться с ним мне что-то не хотелось.

Леди Имирес с чопорным видом сидела на краешке кресла, сложив руки на коленях, и напряженно следила за мной.

— Ты почему не вооружаешься? — нарушила она молчание.

— Простите — что? — Я отвлекся от простукивания стены.

— Тут есть оружие. — Девушка кивнула на этажерку, увешанную мечами и кинжалами. — Настоящий мужчина перво-наперво стремится обзавестись оружием. А ты…

— А я не умею всей этой ерундой пользоваться, — отрезал, возвращаясь к простукиванию стен. — Я не рыцарь. Правда, меня учили пользоваться мечом, но это были… мм… весьма специфические приемы. Они не годятся для людей… Кстати, советую вам тоже переодеться, пока есть время!

— Во что? — фыркнула девица. — Тебе не нравится синий цвет? — Она придирчиво оглядела свое платье.

— Очень нравится, — кивнул я. — Но…

— Оно сбоку испачкано в грязи и порвано чуть-чуть, — понимающе кивнула девушка. — Я выгляжу просто ужасно!.. Но все мои платья остались там, наверху! Во что мне переодеться? Тут нет одежды!

— А вот это? — через плечо указал на распотрошенный сундук. Мне там нашлись две туники — нижняя льняная и верхняя шерстяная, а также безрукавка и новые носки. Башмаки Ивара, обнаруженные — где бы вы думали? — на полке среди книг, были слегка тесноваты, как и куртка, висевшая на оленьих рогах, так что пришлось ограничиться плащом. — Вы меньше меня и стройнее, у вас не будет таких проблем с одеждой!

— Ты сошел с ума! — отрезала леди Имирес. — Чтобы я надела мужскую одежду? И потом — как можно переодеваться в твоем присутствии! Ты будешь на меня смотреть…

— Но вы же смотрели, когда я переодевался!

— Это ничего не значит! — горячо заспорила она. — Мне скоро замуж выходить! Нужно же знать, как выглядит голый мужчина! Мне их никогда не доводилось видеть!..

— Так вот, ваше высочество, — я выпрямился и упер кулаки в бока, — в своей жизни Слизняк каких только женщин видел. Даже с хвостами, рогами и копытами! И мне, если честно, совершенно безразлично, как вы выглядите!

— Что? — Она пошла красными пятнами. — Я тебе… не нравлюсь? Я тебе… безразлична?

— Ваше высочество…

— Тогда вон отсюда! — Она притопнула ногой и ткнула пальцем в окно. — Видеть тебя не желаю! И не надо меня спасать!

Я подавил вздох. Спорить с принцессой дальше — значило терять время, а его у меня было не так уж и много. Но, если мы надеемся отсюда выбраться, нам придется как-то сотрудничать. То есть ссориться пока не с руки. Сейчас, как ни странно, главным оказался я. Вот потом, когда вернемся во дворец, Имирес опять станет наследницей престола, а Слизняк — только слугой Самого великого мага всех времен и народов, вот тогда можно будет меня шпынять и ругать сколько угодно. Но только не сейчас.

И я, не обращая внимания на указующий перст и гневно сверкающие глаза — а ей шел гнев! — вернулся к простукиванию стен. Опыт подсказывал, что потайной ход должен располагаться где-то в труднодоступном месте, поэтому я опустился на четвереньки и двинулся в обход комнаты, с упорством землеройки отодвигая всю попадающуюся на пути мебель. Краем уха услышал, как, наблюдая за мной, хихикает принцесса, и даже обрадовался — значит, не все еще потеряно.

Я еще протирал колени новых штанов, попутно собирая на себя всю паутину, когда снаружи послышались шаги и голоса.

— Слизняк! — воскликнула леди Имирес. — Сюда идут!

— Вот демоны! — вырвалось у меня.

— Сюда! Ваше магичество, они, кажется, здесь! — басом гаркнул незнакомый голос.

— Слизняк, сделай что-нибудь!

Как был, на четвереньках, бросился к двери, подорвавшись с низкого старта, и наугад кинул в нее первым попавшимся заклинанием. На сей раз боль походила на оплеуху — я даже непроизвольно дернул головой, но свое черное дело успел сделать. Контур вспыхнул, из изумрудно-голубого превращаясь в ярко-синий, и снаружи раздался неумелый, но старательный мат.

1 ... 69 70 71 ... 112
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Слуга чародея - Галина Львовна Романова"