Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Счастливая карта - Бобби Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастливая карта - Бобби Смит

275
0
Читать книгу Счастливая карта - Бобби Смит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:

– О чем ты говоришь, Бренда? – Либби совсем расстроилась.

– Речь обо мне и Рэйфе…

– Ну? – нетерпеливо переспросила Либби.

– Пожалуй, лучше мне начать с самого сначала…

– Да, наверное, так легче.

И Бренда начала свой рассказ. Она рассказала матери, как увидела Рэйфа в первый раз на пароходе и каким приятным он ей показался. Она рассказала, как он спас ее от пьяного Джонса и как она отплатила ему, выручив в сложной ситуации с Лотти Демерс. Либби от души хохотала над этой забавной историей.

– Не знаю, что произошло в тот вечер. Он мне очень нравился до этого самого момента, но когда я собралась уходить из его каюты, он вдруг обвинил меня в том, что я пытаюсь извлечь выгоду из этой ситуации. Он спросил меня, чего я добиваюсь, чего хочу получить.

– Неужели Рэйф мог…

– Да, мог. Я ответила, что от него мне ничего не нужно, и, когда следующим вечером он пришел в салон, я решила обыграть его.

Бренда умолкла, вспомнив свое унижение.

– Так что же произошло?

– Я не смогла.

– Ты проиграла?

– Не то слово. Ужасно.

– Много?

– Тысячи.

– Бренда! – задохнулась Либби.

– Да, знаю. У меня были приличные карты. Я рассчитывала, что смогу победить его, но не получилось. У меня не было денег, чтобы заплатить долг.

Либби прошептала:

– Я всегда боялась, что ты можешь когда-нибудь попасться именно таким образом. И где ты достала денег?

Бренда перевела дыхание и приготовилась сообщить матери ужасную правду о своем замужестве.

– На следующее утро я договорилась с ним о встрече. Я рассчитывала, что смогу занять денег у Бена, но у Бена не оказалось такой суммы, только часть всего, что я задолжала. Мне пришлось идти к Рэйфу, чтобы предложить выплачивать долг по частям.

– И что ответил Рэйф?

Бренда в волнении сглотнула.

– Он отказался ждать. И сделал мне контрпредложение.

Либби кивнула, а Бренда продолжала:

– Он сказал, что простит мне долг, если я выйду за него замуж, рожу ребенка, а потом исчезну из его жизни. Он сказал, что жена ему не нужна, но он всегда хотел иметь детей.

– Рэйф не мог сказать такого! – Либби была ошеломлена.

Непристойность и грубость, этого предложения совершенно не сочетались с образом человека, которого она узнала и полюбила здесь, в Белрайве. Рэйф милый и славный, добрый и заботливый. Наверняка все это неправда.

– Мне очень жаль, мама, но все так и было, и именно поэтому мы поженились.

– И ты согласилась на все условия?

– А что я могла сделать? Я должна ему деньги. Много денег.

– Но согласиться оставить собственное дитя…

– Я никогда не собиралась делать этого. Я надеялась, что смогу вернуть ему долг, прежде чем забеременею. Но не получилось. Помнишь ту ночь, когда он рано вернулся из Нового Орлеана?

– Да, я еще тогда рано легла спать.

– И хорошо сделала. Не видела того, что произошло. Я уже знала, что беременна, и нужно было срочно предпринимать что-нибудь. Тогда я договорилась сыграть в покер по-крупному. Мы ведь думали, что Рэйфа не будет дома несколько дней. Но он появился вечером в тот момент, когда я собиралась уезжать.

– И тогда он отправил тебя в отдельную комнату? В эту спальню?

– Да. Он был в ярости. А вчера, когда обнаружил, что я беременна… Это было ужасно, мама.

Либби поднялась со стула и подошла к дочери. Она обняла ее и прижала к себе.

– Бедная моя девочка, как это ужасно! Мне очень жаль. Я ведь ничего не знала. Конечно, я поняла, что между вами что-то произошло, но это нормальное явление. У молодых часто так бывает. Мне и в голову не могло прийти ничего подобного… Какой смысл в таком поведении? Непонятно. – Она никак не могла смириться с мыслью, что тот Рэйф, которого она любила и который так заботился о ней, и тот человек, о котором только что рассказала Бренда, – одно и то же лицо.

– Я его понимаю. Понимаю, почему он так поступил, – устало произнесла Бренда и в ответ на недоумевающий взгляд матери поведала ей историю о трагедии, которой завершился брак родителей. – Но мне от этого не легче. Потому я и рассказала тебе обо всем. И потому мы должны уехать отсюда. Немедленно.

– Но Бренда, о чем ты говоришь? Неужели ты на самом деле хочешь уйти от Рэйфа, просто сбежать? Ведь он отец твоего ребенка!

– Я должна так поступить, мама. Он не любит меня, я ему не нужна. Все, что ему нужно, – это наш ребенок, а я не могу и не хочу отказываться от своего дитя.

– Но есть еще одна вещь, которую ты мне не сказала, – спокойно проговорила Либби.

– Что? – Бренде казалось, что она вывернула свою душу наизнанку.

– Ты не сказала мне, какие чувства испытываешь к Рэйфу. Не могу поверить, что он тебе безразличен. Ведь я хорошо тебя знаю и уверена, ты никогда бы не согласилась выйти за него замуж, если бы не питала к нему как минимум симпатию.

Бренде пришлось взглянуть правде в глаза. Ей было больно, но она пересилила себя:

– Я люблю его, мама. Я очень его люблю, но он… Он никогда не любил меня и не полюбит. С самого начала он ясно дал мне понять, что жена ему не нужна. Он женился на мне только для пользы дела, только потому, что ему так удобнее. Он просто использовал меня, чтобы облегчить свою жизнь, а ребенок должен стать призом для него, подарком. Он хочет получить ребенка, не связывая себя с лишним существом, никчемной женой, и поэтому я должна была, по его замыслу, уйти, исчезнуть навсегда.

Слезы катились по щекам Бренды.

– Что ты хочешь делать?

– Я должна уехать отсюда, немедленно, пока он не вернулся. Не позволю отнять у меня ребенка. Ведь это и мое дитя. Не хочу, чтобы он вырос человеком, не умеющим любить.

Либби согласно кивнула:

– Правильно. Когда мы едем?

Бренда удивленно посмотрела на мать:

– Тебе же нравится Рэйф. Я думала, ты станешь отговаривать меня, примешься убеждать, что я тороплюсь и что нам лучше остаться.

– Верно, я очень люблю Рэйфа и мне трудно, почти невозможно узнать в том человеке, которого ты мне только что описала, нежного и заботливого Рэйфа, которого я узнала в этом доме. Но ты моя дочь, и у тебя будет ребенок, мой внук или внучка. Если мы решили уехать отсюда, то надо сделать это как можно скорее. У тебя есть деньги?

– Совсем немного.

– Куда мы отправимся?

– Я подумала, если удастся разыскать Бена, он бы помог, но я не знаю, когда он появится в городе. У нас всего десять дней до возвращения Рэйфа. Потому надо действовать без промедления.

1 ... 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастливая карта - Бобби Смит"