Книга И навсегда - Пирс Энтони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну а если мы не найдем Нокс?
— Вы встретитесь с ней только в том случае, если она того захочет. А если нет — вы бессильны. Однако я полагаю, что она разрешит вам приблизиться.
— Компьютер Чистилища предположил, что она собирается использовать малыша, чтобы оказывать на тебя давление.
— Нокс не нуждается в дополнительных средствах! Я одна из самых сильных инкарнаций, однако существую только благодаря терпимости Нокс — как и все остальные. Она появилась гораздо раньше нас и может в любой момент сорвать все наши планы.
— Но днем у нее нет власти! Она владычица ночи!
— Нокс в состоянии влиять на нас самыми хитрыми способами. Впрочем, до сих пор она не пользовалась своей властью. Ведь в каждом есть ночь. Она понимает нас гораздо лучше, чем мы понимаем ее.
Слова Пэрри не слишком обрадовали Джоли.
— Как ты думаешь, она случайно выбрала сына Орлин?
— Едва ли. У нее есть цель; может быть, она объяснит тебе, если ты до нее доберешься. Возможно, она забрала ребенка именно затем, чтобы ты ее навестила.
— Значит, мы скорее всего ее найдем, но вряд ли будем удовлетворены результатами визита, — сказала в заключение Джоли.
— Опасаюсь, что так. И все же необходимо попробовать.
— Да, иного выхода у нас нет.
— Ты говорила Орб?
— Нет.
— Думаю, ты поступила правильно, во всяком случае сейчас. Если Нокс не преследует злых целей — а у нее нет никаких на это причин, — лучше сначала с ней поговорить.
— Надеюсь, ты прав. О, Пэрри, я ни разу не видела ребенка, но мне так жаль Орлин! Как плохо, что я перестала наблюдать за ней…
— Только Судьба могла знать — а она, боюсь, тоже не следила за Орлин.
Лахесис, средний аспект Судьбы, была матерью Орб и бабушкой Орлин. Она выполняла свою работу так, как считала правильным, однако не стала бы зря приносить свою внучку в жертву. Если бы возникла такая необходимость, она посоветовалась бы с другими инкарнациями, чтобы найти иное решение проблемы. Нет, похоже, только Нокс знает о том, как повернулись события в жизни Орлин.
— Я должна идти, — сказала Джоли. — У Геи назначена встреча, а я…
— А ты хочешь довести дело до конца, — закончил за нее Пэрри. — Действуй и постарайся держать меня в курсе. Надеюсь, нас не ждут серьезные и неприятные неожиданности.
Джоли тоже на это надеялась, но боялась, что проблемы только начались. Она поцеловала его на прощание, оделась, перевернула страницу — и сразу оказалась в Доме-Дереве.
Гея вернулась в свое тело.
— У тебя все в порядке? — с улыбкой спросила она.
— Возможны осложнения, — серьезно проговорила Джоли. — Ты не освободишь меня на время от текущих обязанностей?
— Как пожелаешь. Должна ли я что-нибудь знать, на случай если твоя отлучка затянется?
Джоли задумалась. Она не хотела раскрывать свой секрет, однако Гею следует поставить в известность, куда она направляется.
— Боюсь, нам придется навестить Нокс.
Гея внимательно посмотрела на нее. Потом, не сказав ни слова, перевернула страницу и исчезла, оставив Джоли с призраком Орлин.
Орлин выглядела гораздо лучше; пока она спала, шел процесс восстановления. Конечно, Дерево ускоряло выздоровление; здесь, в Доме Геи, силы Природы действовали особенно эффективно. Скоро Орлин будет готова отправиться в путешествие — если к таким испытаниям вообще можно быть готовым.
Джоли взяла кресло, устроилась в нем поудобнее и позволила себе задремать. Она проснется сразу вслед за Орлин, все ей расскажет… а дальше им предстоят серьезные испытания. Тайна уже начала беспокоить Джоли; ничего подобного не случалось с тех самых пор, как она присоединилась к Гее.
Неужели это и есть повод, из которого развернется соперничество между Богом и Сатаной за владычество в царстве смертных? Она любила Пэрри, но прекрасно понимала, что в своем обличье инкарнации он попытается завладеть всей полнотой власти, если у него появится такая возможность. Однако и подобный вариант представлялся ей маловероятным, поскольку Нокс никогда раньше не принимала участия в вечной борьбе Добра и Зла.
Нет, создавалось впечатление, что Нокс впутала их в некий заговор, который волнует только воплощение Ночи и является тайной для всех, кроме нее. Если им повезет, загадка окажется вполне безобидной, и выяснится, что Нокс просто решила немного поразвлечься. Кто знает, от чего она получает удовольствие?
Впрочем, Джоли не слишком верила в такую удачу. Она спала плохо, ей так и не удалось по-настоящему расслабиться. Физически призрак не нуждается в сне, но эмоционально ей бы не мешало хотя бы ненадолго забыться!
— Значит, нам придется пройти через пустоту, чтобы отыскать Нокс, — проговорила Джоли. — Получается, что только так мы сможем добраться до твоего ребенка.
— В таком случае я немедленно туда отправляюсь! — обрадовавшись, воскликнула Орлин. Сейчас она была так же хороша собой, как и во времена своей смертной жизни, хотя горе и беспокойство о сыне немного приглушили яркие краски. — Джоли, я так благодарна тебе за поддержку и помощь в поисках; ты дала мне надежду.
— Мы отправимся туда вместе, — поправила ее Джоли. — Я не пущу тебя одну в такое опасное место.
— Ты и так сделала для меня слишком много, подружка. Возвращайся к своим прерванным делам.
— Мои наблюдения в данный момент не требуют пристального внимания; твое дело гораздо важнее.
— Для меня — несомненно, но тебя оно не касается. Я не стану…
— Орлин, это меня касается, — твердо перебила ее Джоли. — Я за тобой присматривала и не справилась со своим заданием… ты умерла.
— Я совершила самоубийство!
— Потому что заболел и умер твой ребенок — из-за того, что его генетический код был изменен; твой муж-призрак попросил Гею оказать ему услугу, не подумав о последствиях. Я компаньонка Геи; если бы я не отвлеклась на другие проблемы, я могла бы ее предупредить, и Гэв Второй не пострадал бы. Я виновата.
Однако не только по этой причине Джоли мучили угрызения совести: ведь несчастье произошло с дочерью Геи! Разве сможет она когда-нибудь оправдаться? Джоли с ужасом думала о том неизбежном моменте, когда ей придется сказать все Гее.
Орлин смотрела на нее, но ничего не говорила.
Они покинули Дерево вместе.
На границе Чистилища был вход в Пустоту, тот самый, которым пользовалась Клото, когда пополняла запас пряжи жизни. Джоли и Орлин шли по широкой дороге, вскоре превратившейся в тропинку в густом лесу. Огромные деревья росли так близко друг к другу, что казалось, будто спустились сумерки. Кривые, словно перекошенные невыносимой болью стволы напоминали уродливые лица, угрожающе уставившиеся на незваных гостей. Даже Джоли, которая уже давно привыкла к Чистилищу и другим аспектам Загробной жизни, стало не по себе. Какое же впечатление все это должно производить на Орлин?!