Книга Точка орбитального удара - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот, полюбуйся! Подпись самого генерала Фростерна! Ну и, конечно, распишись, что ознакомлен и все такое прочее…
Брейн ознакомился. В документе действительно сообщалось о переводе, а также повышении в звании – от сержанта до лейтенанта, поскольку новая должность предполагала офицерское звание.
– Так что это за должность? – спросил Брейн и поставил в графе «ознакомился» двойной иероглиф.
– А там разве не указано? – удивился майор.
– Нет, сэр. Оттуда ссылка на «дополнение два».
– Да, точно! Это я просто зарапортовался… – Майор снова махнул платком, промакивая лоб, а затем достал следующий документ.
– Вот тут написано, что ты направляешься командиром форта «Тридцать второй особый», который находится в предгорном районе «Импресарио-двадцать четыре».
– А где это?
– Остров Гольяр, округ Мессалина.
– И что там, в этом форте? – спросил Брейн.
– В каком смысле?
– Ну, там имеется какая-нибудь команда? Ну, какой-то гарнизон?
– Про это ничего неизвестно. Но там хорошие подъемные, далее – тебе еще полагаются отпускные и… мундирчик. Новенький.
– Новенький, – повторил Брейн и вздохнул. – Так что, мой отчет еще кому-то нужен или мне стереть его и забыть?
– Нужен, конечно. Ты же вон какую операцию провернул, до сих пор, блин, всем начальникам икается.
– Что?
– Это я так, о своем, – отмахнулся Понги.
– Хорошо, в какой срок я должен туда прибыть и каким транспортом пользоваться? Маршрут имеется, как туда добраться?
– Милый мой, – майор поднялся и промокнул платком не только лоб, но и темя. – Да тебе не только маршрут, для тебя уже персональное судно послано – пассажирское!
– Кем же это? – не переставал удивляться Брейн.
– Администрацией Гольяра и их полицейским управлением. И, кстати, отправка через два часа.
– Да как через два часа? – возмутился Брейн.
– Такова служебная необходимость. Я сейчас распоряжение дам, и тебе все материальное обеспечение в баул запечатают. И мундирчик, и ботиночки, и сухпай офицерский – первой категории, такие только полковники кушают!
– Так уж и полковники?
– Ну, а почему нет? Кто ты раньше был? Жалкий унтер! А теперь – офицер, да еще перемещаемый приказом высочайшего начальства. Тут никакого сухпая не жалко, пользуйся, пока есть такая возможность.
Брейну не дали даже сгонять в квартиру – все привезли сами, под чутким руководством майора Понги.
Все его немногочисленные пожитки были доставлены в полицейское управление, и он сам выбрал то, что ему требовалось, в том числе и пистолет «Роквер», вызвавший восхищение у доставлявших вещи двух патрульных.
Пока они ездили, Брейн ходил по знакомым – прощался. Боршинг с Григором, ефрейтор Бун с лейтенантом Фальком из технической поддержки, ну и конечно – старшина Жидловский. Все они были несказанно удивлены такой новости и искренне сожалели о переводе Брейна.
– Кто теперь сделает мне хороший заказ и заплатит вовремя? – горевал старшина Жидловский.
– Кто теперь расскажет нам о свиданиях с киношными красотками? – вздыхал лейтенант Григор.
– Наверное, мы вам слишком хорошо помогали, раз вас так высоко оценили, – подвел итог рыжий ефрейтор Бун, после чего они с Брейном пожали друг другу руки.
– Вы все делали правильно, ребята, ну а дальше – посмотрим, что получится, может, еще и встретимся, – сказал Брейн и вышел в коридор, где уже ждал водитель самого начальника отделения, чтобы отвезти его на летное поле, куда направлялось пассажирское судно с Гольяра.
Пока ехали по городу, Брейн смотрел по сторонам и не мог понять, успел ли он привыкнуть к Гринланду за один с небольшим, напичканный событиями, месяц.
Получалось, что немного привык. Уезжать было жаль, но совсем чуть-чуть. В конце концов, ну чего тут ждать, в этом котле полицейской коммерции? Раньше у него была цель – стать полноценным подданным Империи, и когда он добирался сюда, планировал сделать какую-то карьеру и вернуться в Метрополию. Однако теперь о Метрополии с ее бетонно-квадратной архитектурой, мешковатыми костюмами и постными лицами суперколверов он и думать не хотел – Гринланд вернул ему вкус родины.
На светофоре Брейн оглянулся. Через пару машин сзади стоял патрульный автомобиль их отделения. Начальство хотело быть уверенным, что Брейна доставят на летную площадку и отправят по указанному адресу.
И все же – кто же настоял, чтобы его так срочно отфутболили в какой-то там Гольяр?
Брейн не знал, где находится площадка, и оказалось, что ехать пришлось около сорока минут – практически через весь город. При этом в какой-то момент ему показалось, что они едут к шоссе, по которому Брейн катался к злополучному шале драккенов.
Однако нет, маршрут повел в другую сторону, и площадка возникла неожиданно – за чередой построек складских комплексов.
Несколько вышек с навигационными антеннами, пара ангаров, четыре бетонных квадрата, которые редко использовались. Три из них были идеально чистыми, и только на одном виднелись следы от осевших оксидов недогоревшего топлива.
С охраной все было в порядке. Сетчатый забор выглядел исправным, камер оказалось более чем достаточно, а у проходной стоял минивэн с несколькими вооруженными бойцами из полицейских штурмовиков.
– Похоже, приехали, сэр, – сказал водитель, останавливая машину.
Брейн подхватил сумку и вышел.
Сзади подъехали патрульные. Одновременно с этим от минивэна к Брейну направился капитан в броне, но без шлема и винтовки. Только пистолет в закрытой кобуре на поясе и шокер в расстегнутом чехле.
– Лейтенант Брейн? – спросил капитан, останавливаясь.
Брейн был в гражданском, поэтому предъявил карту, где уже была указана его новая должность и звание.
Для самого Брейна это оказалось новостью – он не подозревал, что карту могут переформатировать так быстро.
– Следуйте за мной, лейтенант, мне приказано проводить вас до самого борта.
Брейн кивнул и убрал карту в карман. Сзади покашливали патрульные. Они вышли из машины и позевывали, опираясь на капот. Им приказали дождаться, когда борт с Брейном взлетит, и тотчас доложить начальству.
С тяжелым баулом Брейн прошел на территорию терминала, и в этот момент послышался шум двигателей – с южной стороны на площадку, растопырив оперение, заходил шаттл.
Это была почти такая же машина, какая доставляла Брейна из горного отстойника в Гринланд, но немного меньше. Ударила горячая волна воздуха, и Брейн закрылся рукой, пока судно наконец не лязгнуло о бетон опорами.