Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ненависть и любовь - Шарон Фристоун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ненависть и любовь - Шарон Фристоун

285
0
Читать книгу Ненависть и любовь - Шарон Фристоун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 36
Перейти на страницу:

Несколько удивившись, она замешкалась и, только когда стук повторился, открыла дверь.

Перед ней стоял, небрежно опершись о дверной косяк, Карлос, одетый в элегантный темно-синий костюм и выглядевший как сказочный принц.

Ее бросило в жар.

– Как ты попал в дом? – изумилась Стелла. Встреча начиналась явно не так, как ей хотелось бы: вопрос прозвучал слишком агрессивно, даже на ее взгляд.

– Здравствуй, – ответил он, насмешливо приподняв бровь. – Может, мне выйти на улицу и попробовать еще раз?

– Нет, разумеется, – пробормотала она.

– Успокойся, пожалуйста, меня впустил твой приятель Родни, – улыбнулся он.

– Родни не мой приятель. Он и его жена Энн – мои деловые партнеры, – объяснила она.

– Он больше смахивает на телохранителя, – возразил Карлос с кривой усмешкой. – Умудрился меньше чем за минуту допросить меня о том, кто я такой, куда собираюсь тебя повести и к какому времени привезу обратно.

– Это похоже на него, – кивнула Стелла.

Пока спускались по лестнице и шли к машине, она успела рассказать, что они с Энн познакомились с Родни, когда учились в художественном колледже и подыскивали себе место для житья. Родни тогда занимался арендой недвижимости и влюбился в Энн с первого взгляда. Он нашел им квартиру и почти не выходил оттуда до тех пор, пока его избранница не согласилась выйти за него замуж.

– Решительный человек, мне это нравится, – заметил Карлос, открывая перед ней дверь длинного черного автомобиля. – Я собирался повести тебя в один чудесный китайский ресторанчик, – сообщил он, трогаясь с места. – Но сегодня вечером мне должны звонить из Мадрида, поэтому пришлось заказать ужин в отеле, где я остановился. Ты не против?

Сдержав невольную дрожь, Стелла покосилась на своего спутника. Карлос не был для нее незнакомцем, к тому же это не первая их встреча, так почему же она медлит?

– Послушай, Стелла, – сказал он с загадочной усмешкой, – либо мы едем в отель, либо сегодня ужин отменяется.

Это не было ложью. Карлос действительно ожидал важного звонка. Но, кроме того, хотел выяснить в спокойной обстановке, какую именно роль она играла в темных делишках своей матери.

– Да-да. Я согласна, едем в отель, – торопливо ответила Стелла. Какие глупости, мне ведь не четырнадцать лет, а двадцать четыре. Кроме того, мы давно знакомы, старалась успокоить себя она.

Отель был одним из лучших в Бостоне. И, войдя в просторный холл под руку с Карлосом, она порадовалась, что уделила время своей внешности. Они остановились возле лифтов.

– Мы ужинаем в ресторане на крыше? – спросила возбужденная обстановкой Стелла. – Я о нем слышала. Говорят, оттуда открывается восхитительный вид на океан.

В пристальном взгляде Карлоса читалась насмешка.

– Не совсем так, мы ужинаем в моих апартаментах, – ответил он. – Но вид оттуда ничуть не хуже. Я знаю, о чем говорю, потому что этот отель принадлежит мне.

– Принадлежит тебе... твои апартаменты... – бессмысленно повторила она.

Отдельный кабинет в ресторане – это было бы еще куда ни шло. Но оказаться наедине с Карлосом в его собственном номере!.. Отчаянно покраснев, Стелла нервно сжала руки. Однако отступать было уже поздно, иначе бы она выставила себя полнейшей дурой в его глазах.

Скользнув взглядом по ее напрягшейся фигуре, Карлос остановил его на горящих огнем щеках.

– Звонок, которого я ожидаю, крайне конфиденциален, – сухо пояснил он. – Однако твоя реакция слишком очевидна. Я пригласил тебя на ужин, а ты ведешь себя так, будто боишься оказаться на нем главным блюдом. – И Карлос рассмеялся.

Его смех несколько успокоил Стеллу, и она вошла в элегантно отделанное помещение довольно уверенно. Комната была огромная. На покрытом тончайшей льняной скатертью столе уже стояло столовое серебро. Небольшая, в несколько ступеней, лестница вела вниз, к месту для отдыха, где по бокам низкого, с резными ножками, столика стояли две софы. Из огромного, во всю стену, окна действительно открывался великолепный вид на океан.

– Если тебе понадобится, то ванная там, – сказал Карлос, махнув рукой в направлении большой белой двери. – Присядь, пока я сделаю заказ.

Взглянув на низкую мягкую софу, Стелла предпочла устроиться в кресле.

На то чтобы заказать еду и бутылку лучшего шампанского, ушло всего несколько минут. После того как официант разлил вино и удалился, Карлос поднял свой бокал.

– За возобновление нашего знакомства! Должен признаться, ты выглядишь очаровательно.

– Спасибо, – покраснела Стелла и встретилась с ним взглядом.

Его глаза внезапно потемнели, и она невольно содрогнулась.

– Тебе холодно? – спросил он.

– Нет, все замечательно. Тем более сегодня первый день весны.

– Разве это весна! – поддразнил ее Карлос. – Тебе надо бы приехать на Пасху в Испанию. Вот это весна!

За ужином они вели легкую, ни к чему не обязывающую беседу. Карлос был умным, образованным человеком, и постепенно сковывающее Стеллу напряжение исчезло.

Отказавшись от десерта, она охотно позволила ему еще раз наполнить ее бокал шампанским и с удовольствием отпила глоток.

– Кстати, как поживает твой отец? – спросила она.

Карлос заметно напрягся и поставил свой бокал на стол.

– Он умер год назад от сердечного приступа.

– Мне очень жаль, – пробормотала Стелла. Это уже совсем не походило на светскую беседу.

– Почему ты должна сожалеть о его кончине? В конце концов, он был для тебя никем. Это твоя... сестра Юлия строила ему глазки, – заметил он.

То ли под действием выпитого вина, то ли по какой-то иной причине, Стелла ответила откровенностью на откровенность.

– Юлия... она была мне не сестрой, а матерью.

– Твоей матерью? Вот это сюрприз! Она выглядела на редкость молодо, – притворно изумился Карлос.

Вчера вечером он застал ее врасплох, заставив ненароком признаться в том, что у них с «сестрой» разные фамилии. Очевидно вспомнив впоследствии этот разговор, Стелла поняла свою ошибку, чем и объяснялось столь неожиданное заявление. Однако, глядя на нее сейчас, Карлос уже не был уверен в своей правоте: смущение девушки выглядело вполне искренним.

Несколько успокоенная тем, что ее признание было воспринято спокойно, Стелла несмело улыбнулась.

– Ты прав. Когда я родилась, матери было всего семнадцать. Поэтому она и настояла на том, чтобы я выдала себя за ее сестру.

– Но тебе, наверное, пришлось нелегко, да? В столь юном возрасте трудно все время лгать, – предположил Карлос, скрывая иронию за притворной симпатией и беря ее за руку.

– Да нет, не очень, – ответила Стелла. – Я плохо знала мою мать, поэтому мне было даже проще называть ее по имени. Она развелась с отцом через пару месяцев после моего рождения, а когда он куда-то исчез, быстро вышла замуж во второй раз. Меня вырастила бабушка, в то время как Юлия каталась по всему миру, сколачивая капитал.

1 ... 6 7 8 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ненависть и любовь - Шарон Фристоун"