Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Подарки для любимых - Джули Миллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Подарки для любимых - Джули Миллер

227
0
Читать книгу Подарки для любимых - Джули Миллер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 38
Перейти на страницу:

– Иди сюда! Давай дружить. – Трент снова протянул псу руку и, пока тот ее нюхал, свободной рукой потрепал его голову. Когда пес начал лизать его перчатку – видимо, он был страшно голоден, – Трент обхватил его за шею. Пес поднялся, но не выказал ни страха, ни агрессии.

– Придется взять тебя с собой. – Трент подхватил пса на руки. Радуясь теплу и обществу, тот положил голову на изгиб локтя Трента и позволил отнести себя к пикапу. – Я тебя согрею и накормлю.

Он положил на сиденье старое одеяло, достал из бардачка зерновой батончик и развернул его.

– Там в основном мюсли и арахисовая паста, но… пока сойдет.

Пес жадно проглотил батончик.

– Завтра поведу тебя к ветеринару для осмотра; пусть выяснят, чипирован ли ты. – Трент накрыл бродяжку одеялом и поморщился: в пикапе запахло влажной псиной. – И еще попросим, чтобы тебя искупали и вычесали.

Трент покачал головой, а пес уютно устроился на пассажирском сиденье.

– Не забудь, я полицейский. Мне придется заявить о тебе.

Вонючка-дворняжка поднял голову и посмотрел на Трента умными глазами. Он как будто все понимал.

– Расскажи, что с тобой приключилось. Почему ты очутился на улице? – Трент включил «дворники» и тронулся с места, продолжая разговаривать со своим пассажиром. – Печальная история! Знаешь, я тоже живу один. Можешь звать меня «Трент» или «детектив». А тебя как называть? – Остановившись у выезда с парковки, Трент потянулся к псу и потрепал его за ухом. Прижавшись головой к его руке, пес издал довольный звук. – Ну ладно, будешь Малыш. – Трент повернул за угол. – Ты сегодня видел у театра что-нибудь подозрительное?

Пес тявкнул, словно отвечал. После того как Трент положил обе руки на рулевое колесо, пес придвинулся к нему, тронул его лапой и заскулил. Трент улыбнулся, почесал дворняжку за ушами. Приятно, что пес ему отвечает!

– Расскажи что-нибудь еще. Люблю разговорчивых свидетелей. По-моему, мы с тобой поладим!

Видимо, умение Трента вести допрос подействовало и на пса. Жаль, что его навыки не действуют на одну симпатичную брюнетку.

Глава 3

Трент направился в кабинет начальника. Лейтенанта Джинни Рафферти-Тейлор на месте не оказалось, но он заметил, что чуть раньше в кабинет лейтенанта вошла Кейти, и решил пообщаться с ней наедине до начала утреннего совещания.

Войдя, он застыл на пороге, наблюдая, как она ползает по полу, бормоча:

– Куда подевался этот дурацкий карандаш?

Он с трудом заставил себя оторваться от округлых ягодиц Кейти Ринальди. Рядом с ней ему с огромным трудом удавалось сохранять профессиональную отстраненность. При виде Кейти он чувствовал себя не полицейским, а мужчиной, который откровенно любуется ее соблазнительными формами.

Трент отпил кофе. В голове немного прояснилось. Он напомнил себе, что находится на работе, что сослуживцы по отделу нераскрытых преступлений УПКС уже собираются на совещание. Все толпились в приемной, держа в руках кружки с кофе и папки с делами. Кроме того, как бы ни сжигало его желание, Кейти ясно дала ему понять, что он для нее всего лишь друг – и так будет всегда.

«Я люблю тебя, Трент. И всегда буду тебя любить. Но я не влюблена в тебя».

Трента влекло к Кейти с пятнадцати лет. Он помнил, как она поселилась у тетки, напротив того дома, где он вырос. Он был спортсменом, а она проявляла склонность к гуманитарным наукам, но он верил в то, что противоположности притягиваются. Когда в выпускном классе оказалось, что красавица брюнетка ждет ребенка, его идеал несколько померк. Но потом Кейти вдруг пропала, и Трент сыграл небольшую роль в ее спасении. Та страшная история связала их крепче любых бушующих подростковых гормонов.

После того как Кейти вернулась, она уговорила Трента вместе с ней поучаствовать в мюзикле. Тренту нравилось возить ее на репетиции и повсюду бывать с ней. В последний школьный год они несколько раз сходили на свидания. Точнее, Трент считал, что у них свидания, рассчитывая на нечто большее, но, когда между ними в очередной раз пробегала искра, Кейти неизменно сдавала назад.

Нет, она вовсе не собиралась морочить ему голову; она всегда прямо говорила о своих чувствах и мыслях. Ей просто трудно было кому-то поверить. Став взрослым, Трент понимал ее куда лучше, чем десять лет назад. Слишком много плохого случилось в ее жизни.

Трент понимал: Кейти с большим трудом построила нормальную жизнь для Тайлера и теперь не хочет рисковать, ставить под угрозу спокойствие и безопасность своей маленькой семьи. Трент еще в школе восхищался ее силой и упорством, восхищается и теперь. Поняв, почему Кейти боится серьезных отношений, он смирился с ролью друга. Уехав из города, он поступил в колледж, играл там в футбол. Некоторые юношеские мечты сами собой угасли. Трент вернулся в Канзас-Сити и стал полицейским.

Наверное, сейчас он уже не тот, каким был в школьные годы. Но рядом с Кейти он по-прежнему забывает обо всем. Стоит ей поманить его пальчиком, стоит лишь намекнуть, что в ее жизни не все благополучно, и прежние чувства вспыхивают в нем с новой силой.

Конечно, он понимал, что должен жить своей жизнью. Да, он крепкий и высокий и способен выглядеть устрашающе. У него высшее образование, хорошая работа. Родители научили его быть вежливым с дамами. В общем, изнывать без женского общества ему не приходится. У него даже было два довольно длительных романа. Разумеется, он не святой – ему нравится женское общество.

Трент сделал еще глоток кофе. Вспомнив, зачем зашел в кабинет за Кейти, решительно шагнул вперед, готовясь к серьезному разговору. Судя по ворчанию, доносившемуся из-под стола, Кейти явно была не в настроении. Но Тренту удавалось добывать ценные сведения и у менее дружелюбных свидетелей в кабинете для допросов. Главное – не терять хладнокровия и ждать.

Уронив стул, Кейти выбралась из-под стола.

– Нам нужно поговорить, – просто сказал Трент.

Кейти круто развернулась, ее голубые глаза сделались огромными. Она прекрасно понимала, что он имеет в виду вчерашнюю ночь.

– Я должна найти карандаш! Уже второй теряю сегодня. Я должна провести презентацию, и…

Трент постучал себя пальцем по шее, указывая на ее растрепанный «конский хвост», из которого торчал оранжевый механический карандаш.

– Спасибо! – Кейти досадливо выдохнула, вытаскивая карандаш из прически.

Он осторожно прикрыл дверь, чтобы друзья, собравшиеся в приемной, не слышали, о чем они говорят.

– Вчера ты мне звонила…

– Трент, пожалуйста, не надо! – Кейти жестом указала на пустой стол начальницы. – Мне нужно подготовиться к собранию до того, как вернется лейтенант.

Трент покосился на пустой стол, за которым обычно сидела начальница отдела нераскрытых преступлений.

– Где она?

– Лейтенанта вызвали на экстренное совещание, но она обещала вернуться вовремя.

1 ... 6 7 8 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Подарки для любимых - Джули Миллер"