Книга Загадка Скапа-Флоу - Александр Корганов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прежде чем описать детали наблюдений, которые мне пришлось выполнить на U-16, о средствах защиты, расположении буев, маяков и течениях, я собираюсь дать вам общее представление о трудностях проникновения в Скапа-Флоу.
Вельнер на мгновение сделал паузу, думая с чего начать, и Прин увидел, что Дёниц и Зобе, не отрываясь, смотрят на него. Лейтенант продолжил доклад.
– Разумеется, враг блокировал все входы в залив сетями, минами, боновыми заграждениями и блокшивами. Основные каналы: Холи-Саунд, Суита-Саунд, и Хокса-Саунд особенно хорошо защищены. Проход кораблей видимо осуществляется через Хокса-Саунд, охраняемый, по меньшей мере, одним дозорным кораблем и защищенный противолодочной сетью, которая открывается для входа и выхода военных кораблей и рыболовных судов. В период открытия этого заграждения можно проскользнуть в подводном положении за входящим судном. На восточном берегу проходы Кирк и Скерри-Саунд, за которыми находится Холм-Саунд, заставлены затопленными судами со времен Первой мировой войны. Кроме того, там очень сильны приливно-отливные течения. Другие проходы, Уотер-Саунд и Ист-Уэдделл-Саунд, являются непроходимыми из-за отмелей и мелководья. Я отметил временное включение маяков и знаков по случаю выходов и заходов военных кораблей в ночное время. По опыту плавания в этом районе лучшая защита Скапа-Флоу против подводной атаки – само море. На U-16 я столкнулся с большими трудностями в проливе Пентленд-Ферт, на подходах к Хокса-Саунд. Мы были вынуждены всплыть, по счастью ночью, будучи не в силах противостоять течению в подводном положении. В некоторых местах его скорость превышает 10 узлов в сизигию. Во время шторма море бушует на всем протяжении прохода. Очевидно, что наша лодка, давая максимум 7 узлов в подводном положении, да и то кратковременно, оказалась всецело во власти водоворотов, течений и противотечений непосредственно перед действиями в этом районе, и особенно в проливе Пентленд-Ферт, поэтому главное – очень тщательно изучить приливно-отливные течения и время смены их направлений.
Вельнер перешел к деталям своих наблюдений. Время от времени он двигал указательным пальцем по карте, чтобы точно указать оборонительные сооружения, закрывающие канал. Слушая его, Прин пропустил кучу идей через свое сознание, кипевшее волнением от перспективы атаки знаменитой базы Хоум-флита.[6 Флота метрополии – прим. перев.]
Он задумался о попытках подлодок атаковать Скапа-Флоу в ходе Первой мировой войны 1914-1918, и его память озарили воспоминания. Фон Хенниг, Хансен и, конечно, Эмсманн, который с командой офицеров-добровольцев собирался торпедировать флагманский корабль Гранд-Флита линкор «Айрон Дьюк» под флагом адмирала Джеллико.[7 Дважды, в 1914 и 1918 годах, немецкие подлодки прорывались внутрь гавани, но обе были уничтожены, не причинив вреда британским кораблям. 23 ноября 1914 года U-18 под командованием Генриха фон Хеннига, пристроившись за кормой входившего в базу транспорта, прошла через разведённые противолодочные сети, но была атакована и протаранена британским тральщиком и вскоре затонула. 18 октября 1918 года UB-116 под командованием Ганса-Йоахима Эмсманна, пытавшаяся проникнуть в гавань тем же маршрутом, была обнаружена с помощью подводных гидрофонов и подорвана дистанционно управляемой миной.]
Наконец, Вельнер завершил свой доклад. Наступившая тишина вызвала подсознательную реакцию Прина, он почувствовал себя виноватым оттого, что собственные мысли не позволили ему сконцентрироваться на докладе Вельнера.
Дёниц, в свою очередь, начал говорить. Используя, как обычно, минимум слов, он подчеркнул опасность атаки Скапа-Флоу. Взяв циркуль, он показал Хокса-Саунд на карте.
– Здесь погиб Эмсманн. U-16 была обнаружена на минном ноле, составлявшем внешнюю линию обороны Хокса-Саунд. Это минное поле управлялось электрически с берега. Британцы замкнули цепь. Я не думаю, что вы сможете пройти через Хокса-Саунд и еще меньше – через Суита или Хой-Саунд из-за тамошних преград.
Концы циркуля скользнули по карте и остановились на Кирк-Саунд.
– Кирк-Саунд перекрывают только два затопленных парохода. Еще одно судно, затопленное в северной части, развернуто течением параллельно берегу и чуть сдвинуто к востоку. Между этим блокшивом и островком Лэмб Холм – первый промежуток, шириной 17 метров в малую воду от блокшива до северного берега Кирк-Саунд. Берега необитаемы. На мой взгляд, целеустремленный командир сможет пройти здесь ночью в надводном положении в период максимального ослабления течений.[8 Короткий период непосредственно перед малой и полной водой – прим. перев.] Конечно, плавание предстоит не из легких; напротив, это будет самой тонкой частью боевой задачи. – Дёниц положил циркуль на карту и, слегка нахмурясь, пристально посмотрел на Прина:
– Что Вы об этом думаете, Прин?
Застигнутый врасплох, тот опустил глаза на карту. Однако, не давая ему опомниться, Дёниц продолжал:
– Мне не нужен ваш ответ немедленно. Вы заберете все документы, которые имеются в нашем распоряжении, касающиеся этого дела. Это позволит вам изучить различные аспекты проблемы и оценить возможности успеха. Буду ждать вашего ответа во вторник.
Прин слушал, напрягая все свое внимание.
Собрав все бумаги, лежавшие на столе, он вложил их в большой конверт, предложенный Зобе, а затем скатал карты в рулон.
С конвертом в левой руке и рулоном под мышкой, он ожидал распоряжений коммодора, но Дёниц заговорил с ним снова:
– Надеюсь, Вы хорошо понимаете меня, Прин. Вы абсолютно вольны принять или отказаться от этой миссии. Если вы придете к выводу, что это невозможно, сообщите мне об этом. В любом случае, будьте уверены, что никто никогда вас не осудит, поскольку я уверен, что Ваше решение будет опираться на искреннее и честное убеждение.
Дёниц пожал ему руку:
– Разумеется, предельная секретность обязательна для успеха операции.
Встреча подошла к концу. Прин отдал честь и покинул каюту.
Все еще под влиянием произошедшего он возвратился на «Гамбург», не ощущая окружающего мира. Он тщательно запер документы в сейф и решил сходить на обед домой.
Он шел подобно роботу, машинально отвечая на приветствия встречавшихся на его пути матросов и солдат. Он размышлял о мере своей ответственности. Выполнимо ли это задание? Если да, то каковы шансы на успех? Еще раз он мысленно вернулся к совещанию, с которого только что вернулся: сам он практически молчал, как и Зобе; доклад о наблюдениях Вельнера выглядел также довольно пессимистично, но коммодор предположил, что миссия выполнима, а этот человек знал, о чем говорит. Возможность, о которой он так долго мечтал – прославиться блестящим подвигом, была, наконец, вполне достижима. Означало ли это верную гибель? Он почувствовал безумный порыв – согласиться не думая, но разум одержал верх. У него было целых два дня, чтобы объективно изучить всю доступную информацию, прежде чем торжественно и искренне принять решение о возможностях успеха или неудачи.
Прин пообедал с женой и их маленькой дочерью. Во время еды он имел привычку описывать в веселой манере происшествия дня или действия своей команды. У него также был дар рассказывать анекдоты в лицах. Но не стоило обольщаться насчет этой дурашливости. В свой тридцать один год Прин был человеком строгим и требовательным к людям, как к самому себе.