Книга Кошмары черного кольца - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Аманды задрожала верхняя губа.
— Но тебе же нравилось играть со мной! А теперь ты почти не появляешься дома.
Я вздохнула. Она права. С этим карнавалом столько забот, что совсем не удаётся выкроить время. Но пусть и не надеется, что ради неё я всё брошу.
— Мне очень жаль, Аманда, — искренне извинилась я. — Просто… эти последние дни… сплошное сумасшествие.
— Знаю, — она грустно кивнула, — но мне тебя очень не хватает.
— Аманда, обещаю, как только пройдёт карнавал, проводить с тобой больше времени. Потерпи ещё денёк! Это уже завтра. Ты можешь?
— И ты поможешь мне с Барби?
— Да. И мы займёмся всем, чем ты пожелаешь. Если захочешь, мы даже сходим в зоопарк.
— Здорово! — Её лицо просияло.
«Не такая уж она и скверная», — подумала я.
— А завтра я возьму тебя на карнавал. Надеюсь, там будет весело.
— Уг-гу.
— Ну, теперь ты лучше себя чувствуешь?
Она кивнула.
— И ты бросишь свои дурацкие шутки? Обещай!
И она пообещала. Держала ли она при этом скрещенными пальцы, я не видела и поэтому не могла быть уверена, сдержит ли она своё обещание. Уходя, на прощание Аманда махнула рукой и закрыла за собой дверь.
Я решила перед сном немного почитать. Опустив занавески на окнах, я скользнула в постель и сразу же почувствовала какое-то неудобство.
Я шевельнулась. Что-то холодное коснулось моей ноги. Было как-то не по себе. Я двинула ногой, и снова что-то коснулось меня.
Я соскочила с кровати и сдёрнула одеяло.
Фу! Коровий глаз! Он катался по простыне, оставляя противный маслянистый след.
Ах, Аманда! Опять твои фокусы!
От страха у меня свело живот. А за стеной, в комнате моей сестры, послышалось хихиканье.
— Аманда, иди и забери это! — зло крикнула я.
Она просто ужасна! И как после этого я могу быть с ней хорошей?
* * *
На следующий день после уроков Тина, Денни и я шли в спортзал. Нам нужно было расставить работы ребят для выставки-распродажи.
— Не могу поверить в это, — сказал Денни. — Сегодня вечером карнавал, и ничего плохого ещё не случилось. Как странно.
— Пока не случилось, — напомнила я ему.
Мне никак не удавалось выкинуть из головы слова: Карнавал обречён на провал. А вдруг всё это правда? И случится что-то ужасное?
— Из-за этого пожара мы попали в дурацкую ситуацию. Надеюсь, что те, кто слышал о нём, помогут нам и догадаются испечь булочки дома, — рассуждала вслух Тина, — а может, приготовят ещё что-нибудь вкусное и принесут на карнавал. И тогда у нас будет еды даже больше, чем в прошлом году.
— Хорошо бы, — сказала я. — Основные деньги мы всегда зарабатываем на продаже выпечки.
В руках я держала рисунки, поэтому, чтобы открыть дверь в спортзал, я положила их на пол. В этот момент мне показалось, что кто-то промелькнул и быстро выскочил в заднюю дверь. Я успела заметить, что у него были светлые волосы.
— Эй! — окликнула я его.
— Ты кому? — удивился Денни.
Я пожала плечами и подняла рисунки.
— Я никого не видел, — сказал он.
— Я тоже, — отозвалась Тина.
— Может быть, мне померещилось.
— Я вернусь в кабинет рисования и принесу остальные рисунки, — сказал Денни.
— Не забудь ленту, — напомнила ему Тина.
Он кивнул и быстро вышел из спортзала.
Тина прошла к столам, где уже было расставлено угощение. Все блюда были накрыты фольгой.
— Посмотри, как много всего принесли, — радостно сказала она.
Я почувствовала, что голодна, и подумала, что, пожалуй, могу взять украдкой одно шоколадное пирожное с орехами. Подошла к одному из столов и, приподняв край фольги, взяла пирожное. И быстро, пока Тина не увидела, сунула его себе в рот.
Как только я начала жевать, на моих зубах что-то хрустнуло.
Что это? Грецкий орех? Нет. По вкусу это было что-то кислое и на орех вовсе не было похоже.
Я продолжала жевать. И вдруг почувствовала, как во рту что-то шевельнулось.
Что-то живое у меня на языке! О ужас!
Я выплюнула пирожное.
— Охххх, — застонала я. — Мне сейчас станет плохо.
У меня подвело живот, я опустилась на колени, и меня вырвало прямо на пол.
— Что? Что такое? — Тина подбежала, чтобы посмотреть, что случилось.
Мне удалось подавить тошноту и выпрямиться. Я прикрыла рот рукой.
Мы обе смотрели на пирожное, а точнее, на белых извивающихся личинок.
Тина завопила от ужаса. У меня снова подвело живот. Я всё ещё ощущала шевеление личинок на моём языке. Икая, я кинулась к фонтанчику. Мне безумно хотелось прополоскать рот.
Тина внимательно проверила каждое блюдо с угощениями.
— Кто это сделал? — в отчаянии запричитала она. — Кто?
Я попыталась успокоить её, но меня снова стошнило.
Личинки. Личинки у меня во рту! Я подумала, что теперь уже никогда не буду чувствовать себя нормально.
— Что же нам делать?
— Надо посоветоваться с мисс Голд. Может, она подскажет, как нам быть.
* * *
— Личинки, личинки… — пробормотала мисс Голд, закусив губу, когда мы рассказали ей, что случилось. Она тяжело опустилась в кресло и положила голову на руки. Её трясло. — Думаю, что нам придётся отменить карнавал, — совсем тихо произнесла она.
— Но… но… — забормотала Тина, — мы так много сделали…
— Знаю, девочки. Но у меня плохие предчувствия.
Мы с Тиной переглянулись.
— Может, это и лучше, — сказала я. — Уже столько всего нехорошего случилось… И ещё случится…
— Что ещё может случиться? — запротестовала Тина. — Столько усилий и всё коту под хвост?
— Увы, — грустно сказала мисс Голд.
«Она казалась и правда испуганной», — подумала я.
Мне хотелось спросить её, почему она приняла такое решение, но тут в класс влетел Энтони.
— Эй, девчонки, бак с водой в спортзале полон до краёв, — выпалил он. — Хотите посмотреть? — И специально для меня добавил: — Денни, между прочим, там.
Мисс Голд нахмурилась. Я посмотрела на чёрное кольцо, блеснувшее на её пальце. Она перехватила мой взгляд и прикрыла кольцо рукой.
— Пойдёмте посмотрим, — сказала она, поднимаясь с места.